Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
svāस्वाsvā́ f. a woman of one's own caste, [MBh.]
in comp. for svar.
svādस्वाद्svad or (prob. fr. 5. su √ ad) cl. 1. Ā. ([Dhātup. ii, 17]) svádate (Ved. also P. svádati; pf. sasvade, [Śiś.]; sasvāde Gr.; fut. svāditā or svaditā, svādiṣyate or svadiṣyate, [ib.]; Ved. inf. -súde; ind.p. -svādya, [R.]), to taste well, be sweet or pleasant to (dat. or gen.), [RV.] &c. &c.; to taste with pleasure, relish, enjoy, like (acc.), delight in (loc.), [RV.]; [MBh.] ; (P.) to make palatable, season, [RV.]; [VS.]; to make sweet or pleasant or agreeable, [VS.]; [TBr.]; to be pleasant or wholesome, [VS.]; P. Ā. svādati, °te (cf. [Dhātup. ii, 27]), to taste, relish, enjoy (generally v.l. khād, q.v.), [R.]; [Hariv.]; [Subh.] : Caus. svadáyati, °te (aor. asiṣvadat), to make savoury or palatable, sweeten, season, prepare, cook, [RV.]; [TS.]; [Br.]; [Mn.]; to propitiate, conciliate, [MaitrS.]; svādayati (cf. [Dhātup. xxxiii, 130]), to eat, relish, taste, enjoy, [Suśr.]; [Śiś.] : Desid. of Caus. sisvādayiṣati Gr.: Desid. sisvādiṣate or sisvadiṣate, [ib.] : Intens. sāsvādyate or sāsvadyate, sāsvātti or sāsvatti, [ib.] [cf. Gk. ἥδομαι; Lat. suadeo, and under svādu.]
svāsस्वास्sv-ā́s mfn. fair-mouthed (as Agni), [RV.]
keen-edged, sharp (as an axe), [ib.]
svābhūस्वाभूsv-ābhū́ mfn. very abundant or ready to hand, [RV.]
ready to help, [ib.]
svādhīस्वाधीsv-ādhī́ mfn. well-minded, thoughtful, heedful, devout, pious, [RV.]
svāśuस्वाशुsv-āśú mfn. very swift, [RV.]
svādaस्वादm. taste, flavour, savour, [Hariv.]; [Kāv.]; [Kathās.]
the beauty or charm (of a poem), [Sāh.]
, svādu &c. See p. 1279, col. 3.
svāduस्वादुsvādú mf(vI/)n. sweet, savoury, palatable, dainty, delicate, pleasant to the taste, agreeable, charming (also as compar. ‘sweeter than &c.’, with abl.), [RV.] &c. &c.
svādú m. sweet flavour, sweetness, [L.]
sugar, molasses, [L.]
N. of various plants (= jīvaka, gandha-dhūma-ja &c.), [L.]
mf(u or vI). = drākṣā, a grape, [L.]
(u), n. sweet taste, sweetness, [Megh.]
svādú m. pleasantness, charm, beauty, [Subh.]
[cf. Gk. ἡδύς; Lat. suavis; Old Sax. swôti; Angl.Sax. swêete; Eng. sweet; Germ. süss.]
svādvस्वाद्व्in comp. for svādu.
svāhāस्वाहाsv-ā́hā ind. (prob. fr. 5. su and √ ah; cf. dur-āhā) hail! hail to! may a blessing rest on! (with dat.; an exclamation used in making oblations to the gods; with √ kṛ [ind.p. -kā́ram, or -kṛtya] and acc. ‘to pronounce the exclamation Svāhā over’), [RV.] &c. &c.
sv-ā́hā f. an oblation (offered to Agni, Indra &c.) or Oblation personified (as a daughter of Dakṣa and wife of Agni; she is thought to preside over burnt-offerings; her body is said to consist of the four Vedas, and her limbs are the six Aṅgas or members of the Veda; she is represented also as a wife of the Rudra Paśu-pati), [RV.]; &c.
svāhiस्वाहिm. N. of a son of Vṛjinī-vat, [Hariv.]
svāmiस्वामिin comp. for svāmin.
svāmyस्वाम्य्in comp. for svāmin.
svānaस्वानsvāná m. (cf. √ 3. su, p. 1219) sounding, making a noise, rattling (as a chariot), panting (as a horse), [RV.]
svāná m. sound, noise, rattle, [ib.]
twang (of a bowstring), [Śiś.]
N. of one of the seven guardians of Soma, [VS.]
. See √ 3. su, and p. 1280, col. 2.
svāniस्वानिmfn. (fr. svana) g. sutaṃgamādi.
svāpaस्वापm. sleeping, sleep, [Suśr.]; [Kathās.]; [BhP.]
dreaming, a dream, [Prab.]; [BhP.]
sleepiness, sloth, [W.]
the sleep of a limb, numbness, [Suśr.]
loss of sensation, ignorance, [L.]
&c. See p. 1280, col. 3.
svāpiस्वापिsv-āpí m. a good friend or comrade, [RV.]; [VS.]; [AitBr.]
svāraस्वार&c. See p. 1285, col. 3.
svārá m. sound, noise (of a snorting horse), [RV.]
tone, accent, [RPrāt.]
the Svarita accent, [TPrāt.]
svārá mfn. relating to sound or accent, [MW.]
having the Svarita accent
svārá n. a Sāman ending with the Svarita accent, [VS.]; [PañcavBr.]; [Lāṭy.]
svātiस्वातिsvātí f. (of unknown derivation) N. of the star Arcturus (as forming the 13th and 15th lunar asterism; also svātī́ pl. svātyaḥ), [AV.] &c. &c.
N. of one of the wives of the Sun, [L.]
a sword, [L.]
svātí m. N. of a son of Uru and Āgneyī (v.l. khyāti), [Hariv.]; [VP.]
of Megha-svāti, [VP.]
svātí mfn. born under the star Arcturus, [Pāṇ. iv, 3, 34.]
svāyaस्वाय(cf. 2. sva) Nom. Ā. °yate = sva ivācarati, he acts like himself or his own kindred, [Vop.]
svāyuस्वायुsv-ā́yu mfn. having good people (subjects), [VS.]
sv-ā́yu m. N. of a man (see next).
svāṅgaस्वाङ्गn. a limb of one's own body, one's own body, limb or body in the strict (not metaphorical) sense, [Kāv.]; [Yogas.] &c.
m. a proper N. [MW.]
svāśirस्वाशिर्sv-āśir mfn. well mixed (°śir āmarkaḥ, ‘N. of a Sāman’), [ĀrṣBr.]
svāśisस्वाशिस्sv-āśís mfn. well praising, [RV.]
svādasस्वादस्. See prá-svādas.
svādinस्वादिन्mfn. tasting, enjoying (ifc.), [Nalod.]
svādyaस्वाद्यmfn. to be tasted, [MBh.]
savoury, palatable, [Bālar.]
astringent and salt, [L.]
m. astringent and salt taste, [L.]
svāhyaस्वाह्यsvāhyà mfn. worthy of an oblation with Svāhā, [AV.]
svājñāस्वाज्ञाf. one's own command (°jñāṃ-√ grah, ‘to submit to one's command’), [Uttamac.]
svāktaस्वाक्तsv-ā́kta n. good ointment (for the eyes), [AV.]
svālpaस्वाल्पsv-ālpa mfn. (fr. sv-alpa) very little or small, few, [W.]
sv-ālpa n. littleness, paucity, [ib.]
svāminस्वामिन्. See p. 1284, col. 1.
m. (fr. 1. sva + min) an owner, proprietor, master, lord or owner of (gen. loc., or comp.), [Mn.]; [MBh.] &c.
a chief, commander (of an army), [Vikr.]; [Subh.]
a husband, lover (du. ‘husband and wife’), [Āpast.]; [Mn.]; [MBh.] &c.
a king, prince (in dram. used as a form of address = deva)
a spiritual preceptor, learned Brāhman or Pandit (used as a title at the end of names, esp. of natives of the Carnatic)
the image or temple of a god (often ifc.; see śrīdhara-, viṣṇu-sv° &c.)
N. of Skanda, [Yājñ. i, 293]
of Viṣṇu, [L.]
of Śiva, [L.]
of Garuḍa, [L.]
of the Muni Vātsyāyana, [L.]
of the 11th Arhat of the past Utsarpiṇī, [L.]
of various authors (also with miśra and śāstrin; sometimes abridged from names ending in , e.g. for kṣīra- and śabara-svāmin), [Cat.]
svāmyaस्वाम्यn. mastership, lordship, ownership, dominion or power over any one, [Mn.]; [MBh.] &c.
svāninस्वानिन्svānín mfn. noisy, turbulent, [RV.]
svāntaस्वान्तm. (accord. to [Pāṇ. vii, 2, 13] fr. √ svan) own end, [BhP.]
own death, [Śiś.]
own territory or domain or province, [Kām.]
n. ‘seat of the Ego’, the heart (as self of the emotions; ifc. f(A). ), [Kāv.]; [Kathās.]; [MārkP.] &c.
n. a cavern, [L.]
See , p. 1277, col. 3.
See √ svan and p. 1277, col. 3.
svāpinस्वापिन्mfn. causing sleep, lulling to sleep, [MW.]
svāpnaस्वाप्नmfn. (fr. svapna) relating to sleep, [Sāṃkhyapr.], Sch.
svāptaस्वाप्तsv-āpta mfn. very abundant, [MBh.]
very skilful or trustworthy, [Kām.]
svārājस्वाराज्svā-rāj mfn. (for 2. See p. 1282) = sva-r°, [Prab.]
svā—rāj m. (for 1. See p. 1277, col. 3) ‘king of heaven’, N. of Indra, [L.]
1. 2. svā-rāj. See p. 1277, col. 3, and p. 1282, col. 1.
svārthaस्वार्थm. one's own affair or cause, personal matter or advantage, self-interest, one's own aim or object (also pl.), [MaitrUp.]; [MBh.]; [R.] &c.
one's own property or substance, [MW.]
own or original meaning, [Sāh.]; [Vedāntas.]; [TPrāt.], Sch.
similar meaning (prob. for sārtha), a pleonasm, [MW.]
= liṅgārtha-viśeṣa, [L.]
mf(A)n. directed to one's self egoistical (-tā f.), [Kum.]; [Tarkas.] &c.
mf(A)n. adapted to (its) purpose, [Car.]
having one's object, expressing (its) own inherent or true meaning, having a natural or literal meaning, having a similar meaning (= sārtha), pleonastic, [MW.]
svārtheस्वार्थेsvār°the (e), ind. on one's own account, for one's self, [Kāv.]; [Kathās.]; [KapS.] &c.
svāruhस्वारुह्svā-rúh mfn. (or svār°?) growing from (its) own root, firm-rooted, [TS.]
(nom. °rut, fr. °rudh, [Kāṭh.])
svāsadस्वासद्sv-āsád mfn. sitting happily by, [AV.]
svāttaस्वात्तsvāttá mfn. (fr. √ svad) seasoned, spiced, [VS.] (cf. agni-ṣvāttá).
svāvṛjस्वावृज्sv-ā́vṛj mfn. easily acquired, [RV.]
svāvṛtस्वावृत्sv-āvṛ́t mfn. willingly turning towards, [MaitrS.]
svāyujस्वायुज्sv-āyúj mfn. easy to be yoked, [RV.]
svāyusस्वायुस्sv-āyús n. full vigour or life, [VS.]
svābhāsaस्वाभासsv-ābhāsa mfn. very illustrious or splendid, [Kir.]
svābhāvaस्वाभावm. own non-existence, [Nīlak.]
svābhīlaस्वाभीलsv-ābhīla mfn. very formidable, [MBh.]
svādhīnaस्वाधीनmf(A)n. dependent on one's self, independent, free, [Hariv.]; [R.]
being in one's own power or control, being at one's own disposal, [MBh.]; [Kāv.] &c.
, svādhyāya &c. See p. 1277, col. 2.
svāśitaस्वाशितsv-āśita mfn. well fed or satiated, [RV.]; [R.]
svāśliṣस्वाश्लिष्sv-ā-√ śliṣ P. -śliṣyati, to embrace firmly or closely (v.l. vāśliṣyet for sv-āśl°), [Mn. xi, 103.]
svācāraस्वाचारsv-ācāra m. ([Subh.]) and mf(A)n. ([Yājñ.]) = prec.
svādānaस्वादानn. (for sv-ād° See p. 1283) taking what belongs to one's self or one's own due, [Mn. viii, 172.]
sv-ādāná mfn. (for See p. 1277, col. 2) easy to be taken, [MaitrS.]
svādūdaस्वादूदm. = svādu-vāri, [R.]
svādūkṛस्वादूकृsvādū-√ kṛ P. -karoti, to make sweet, sweeten, [MW.]
svādanaस्वादनsvā́dana mfn. seasoning, making (food) savoury, [RV.]
svā́dana n. the act of tasting, [Śiś.]
tasting i.e. enjoying (a poem &c.), [Sāh.]
svādaraस्वादरsv-ādara mfn. very regardful, very considerate, [MBh.]
svādavaस्वादवn. agreeable taste or relish, [L.]
svāditaस्वादितmfn. tasted, relished, [W.]
sweetened, [MW.]
pleased, [ib.]
svādmanस्वाद्मन्svādmán m. sweetness, [RV.]
svā́dman (svā́°), n. id., dainty food or drink, [ib.]
svādukāस्वादुकाf. Tiaridium Indicum, [L.]
svādutāस्वादुताsvādu—tā f. savouriness, sweetness, [MBh.]; [Kathās.]
svāgamaस्वागमm. welcome, salutation, [MBh.]
svāgatāस्वागताsv-āgatā (ā), f. a kind of metre, [Śrutab.]
svāgataस्वागतmfn. (for sv-āg° See p. 1283) come of one's self, [MW.]
sv-āgata mfn. (for See p. 1277, col. 2) well come, welcome, [R.]
lawfully-earned (as money), [Mn. iv, 226]
sv-āgata m. N. of a Buddha, [Lalit.]
of a king, [VP.]
of another man, [Buddh.]
sv-āgata (am), n. welcome, greeting, salutation (svāgataṃ te with or without astu, ‘I wish you welcome’), [MBh.]; [Kāv.] &c.
welfare, health (see next).
svāhāraस्वाहारsv-āhāra mfn. easy to be obtained or procured, [R.]
sv-āhāra m. good food, [MW.]
svāhataस्वाहतmfn. struck or coined by one's self, [Rājat.]
svāheyaस्वाहेयm. metron. of Skanda, [MBh.]
svāhutaस्वाहुतsv-ā̀huta mfn. well sacrificed or honoured with sacrifice, [RV.]
svājīvaस्वाजीवsv-ājīva ([R.]) mfn. yielding an easy subsistence.
svākāraस्वाकारm. (for sv-āk° See p. 1283) one's own nature, natural disposition, [Pañcat.]
mfn. having one's own form, [W.]
sv-ākāra mfn. (for See p. 1277, col. 2) of decent or respectable appearance, [Hcar.]
svākūtiस्वाकूतिsv-ākūti m. N. of a divine being enumerated among the Jayas, [Cat.]
svākṛtiस्वाकृतिmfn. (for sv-āk° See p. 1283) = °kāra, [MW.]
sv-ākṛti mfn. good-looking, handsome, [Kathās.]
svāmikaस्वामिक(in comp.) = svāmin (cf. niḥ-, praṇaṣṭa-sv° &c.)
svāminīस्वामिनी(inī), f., see next.
f. a proprietress, mistress, lady (used in addressing a queen or a king's favourite wife), [MBh.]; [Kāv.] &c.
svāminyस्वामिन्य्in comp. for svāminī.
svāmitāस्वामिताsvāmi—tā f. ([VarBṛS.]) ownership, mastership, lordship of (gen. or comp.)
svānamaस्वानमsv-ānama mf(A)n. easy to be attracted or captivated, [Śiś.]
svāpadaस्वापदSee śvā-pada.
svāpakaस्वापकmfn. (fr. Caus.) causing to sleep, soporiferous, soporific, [Pāṇ. vii, 4, 67], Vārtt. 2, [Pat.]
svāpanaस्वापनmfn. (fr. Caus.) causing to sleep, making sleepy (said of a mystic weapon), [Śiś.]
n. a soporific (remedy), [Kauś.]
svāpayaस्वापयNom. P. °yati (cf. Caus. of √ svap), [Vop.]
svāpiśiस्वापिशिm. patr. fr. sva-piś, g. raivatikādi.
svāpikaस्वापिकn. N. of a fortress, [Rājat.]
svārāmaस्वारामmfn. delighting in one's self, [BhP.]
svārthamस्वार्थम्svār°tham (am), ind. on one's own account, for one's self, [Kāv.]; [Kathās.]; [KapS.] &c.
svārthetस्वार्थेत्svār°thét mfn. attending to one's own affairs, [TS.]
svārthinस्वार्थिन्mfn. pursuing one's own objects, self-seeking, [Siṃhās.]
svārūḍhaस्वारूढsv-ārūḍha mfn. riding well, [Hariv.]
well ridden (as horses), [MBh.]
svārūpāस्वारूपाf. (fr. sva-rūpa, q.v.) N. of a place, [Cat.]
svārdraस्वार्द्रsv-ārdra mfn. very wet or moist, [Bhartṛ.] (v.l.)
svāsīnaस्वासीनsv-āsīna mfn. comfortably seated, [Hariv.]
svāsthyaस्वास्थ्यn. (fr. sva-stha) self-dependence, sound state (of body or soul), health, ease, comfort, contentment, satisfaction, [MBh.]; [Kāv.] &c.
svāsadaस्वासदsv-āsáda mf(A/)n. (used in explaining sv-āsasthá), [ŚBr.]
svāsanaस्वासनsv-āsana n. a good seat, [KātyŚr.]
svāsṛkaस्वासृकmfn. (fr. svasṛ), [Pat.]
, svāsrīya, svāsrīyi. See p. 1283, col. 1.
svātataस्वाततsv-ā̀tata mfn. well stretched or fixed, [RV.]
well aimed, [ib.]