Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
sasसस्cl. 2. P. ([Dhātup. xxiv, 70]) sásti (in [TS.] also sasāsti and in [VS.] sásasti, pr. p. sasát, [RV.]; [AV.]; Gr. also pf. sasāsa aor. asāsīt or asasīt; fut. sasitā, sasiṣyati), to sleep, [RV.] &c. (cf. above), [Naigh. iii, 22]; to be inactive or idle, [RV.] : Caus. sāsayati (aor. asīṣasat), Gr.: Desid. sisasiṣati, [ib.] : Intens. sāsasyate, sāsasti, [ib.]
sasaससsasá mfn. sleeping, [Naigh. iv, 2]
sasá m. N. of an Ātreya (author of [RV. v, 21])
sasá m. or n. (?) herb, grass, corn (cf. sasyá), [RV.]
sasniसस्निsásni mfn. (fr. √ 1. san) procuring, bestowing
gaining, winning, [RV.]
= saṃ-snāta, [Nir. v, 1.]
sasraसस्रsasrá mf(A/)n. (fr. √ sṛ) flowing, streaming, [RV.]
sasriसस्रिsásri mfn. running rapidly, speeding along, [ib.]
sasyaसस्यsasyá n. (of unknown derivation; also written śasya; ifc. f(A). ) corn, grain, fruit, a crop of corn (also pl.), [AV.]; &c.
m. (perhaps incorrect for śasya) a sort of precious stone, [L.]
n. a weapon, [L.]
virtue, merit, [L.]
sasādiससादिsa—sādi mfn. with charioteers, [MBh.]
sasāraससारsa—sāra mfn. possessing strength or energy (-tā, f.), [Kum.]; [Śiś.]
with curds, [Suśr.]
sasītaससीतsa—sīta mfn. with Sītā, [R.]
sasūkaससूकsa—sūka (of unknown meaning), [HPariś.]
sasūnuससूनुsá—sūnu (sá-), w.r. in [AV. v, 27, 1.]
sasūtaससूतsa—sūta mfn. with the charioteer, [MBh.]
sasūtiससूतिsá—sūti (sá-), w.r. for sákūti, [MaitrS.]
sasakhiससखिsa—sakhi ind. similar to a friend, [Pāṇ. ii, 1, 6]
sasaṭaससटsa—saṭa mfn. very shaggy, [VarBṛS.]
sasenaससेनsa—sena mfn. with an army, commanding an army, [MW.]
sasitaससितsa—sita mfn. with sugar, [Suśr.]
sasomaससोमsá—soma (sá-), mfn. with Soma, [ŚBr.] (-tva n., [TāṇḍBr.])
sasrajसस्रज्sa—sraj mfn. wreathed, garlanded, [ŚāṅkhŚr.]
sasrutसस्रुत्sa—srút mfn. flowing, streaming, [RV.]
sa-srut , sa-srotas. See above.
sasuraससुरsa—sura mfn. along with the gods, [Śiś.]
sa—sura mfn. with liquor, having liquor, [Śiś.]
intoxicated, [Cat.]
sasutaससुतsa—suta mf(A)n. having a son, together with sons or children, [MBh.]
sasvarसस्वर्sasvár ind. (of unknown derivation), secretly, [RV.] (cf. [Naigh. iii, 25]).
sasyādसस्याद्mfn. eating corn or fruit, [AV.Paipp.]
sasyadसस्यद्sa—syád = -srút.
sasārthaससार्थsa—sārtha mf(A)n. with a caravan, [Kathās.]
containing goods, laden (as a ship), [R.]
sasainyaससैन्यsa—sainya mfn. id., [R.]
sasīmanससीमन्sa—sīman mfn. having the same boundary, conterminous, near, [L.]
sasphuraसस्फुरsa—sphura mfn. throbbing i.e. living, [Bhaṭṭ.]
sasthānaसस्थानsa—sthāna mfn. occupying the same position as (gen.), [ĀrṣBr.]
produced in the same part of the mouth or with the same organ as (gen. or comp.), [Prāt.]
sasthūṇaसस्थूणsá—sthūṇa (sá-), mfn. together with the pillar, [ŚBr.]
sasabhyaससभ्यsa—sabhya mfn. along with assessors or judges, [Yājñ., Sch.]
sasaṅgaससङ्गsa—saṅga mfn. adhering, attached (-tva n. ‘adhesion, contact’), [Kap.]
sasarpaससर्पsa—sarpa mf(A)n. having serpents, infested by serpents, [MBh.]
sasasyaससस्यsa—sasya mf(A)n. grown with corn, [Hariv.]
sasatyaससत्यsá—satya (sá-), mfn. accompanied with truth, [MaitrS.]
sasavasससवस्See √ 1. san, p. 1140.
sasmayaसस्मयsa—smaya mf(A)n. haughty, arrogant (am ind.), [Śiś.]
sasmitaसस्मितsa—smita mf(A)n. accompanied with smiles, smiling, laughing (am ind.), [Ratnāv.]; [Śiś.]
sasnehaसस्नेहsa—sneha mf(A)n. oily, greasy, [Mn.]; [MBh.] &c.
affectionate (am ind.), [MBh.]; [Kāv.] &c.
saspṛhaसस्पृहsa—spṛha mfn. filled with desire or longing, longing for, desirous of (loc. or inf.), [Ratnāv.]
expressing a desire, [Kād.]
sastaraसस्तरsa—stara m. having leaves strewn so as to form a bed, [W.]
sasuhṛdससुहृद्sa—suhṛd mfn. having friends or kinsfolk, [MBh.]
sasvadhaसस्वधsa—svadha m. pl. ‘having the Svadhā (q.v.)’, a partic. class of deceased ancestors, [MW.]
sasvanaसस्वनsa—svana mf(A)n. sounding, loud (am ind.), [MBh.]
sasvaraसस्वरsa—svara mfn. sounding, having the same sound with (instr. or comp.), [Prāt.]
having accent, accentuated, [IndSt.]
sasvedāसस्वेदाsa—svedā (ā), f. a girl who has been recently deflowered, [L.]
sasvedaसस्वेदsa—sveda mfn. moist with sweat, perspiring, exuding, [MBh.]; [Kathās.]; [Rājat.]
sasyakaसस्यकmfn. possessed of good qualities, perfect in its kind, [Kāś.] on [Pāṇ. v, 2, 68]
m. a sword, [L.]
m. n. a kind of precious stone, [L.]
sasādhanaससाधनsa—sādhana mfn. having means, [MBh.]
with materials or instruments (of, war &c.), [Kām.]
sasāgaraससागरsa—sāgara mfn. together with the oceans, [Ratnāv.]
sasārathiससारथिsa—sārathi mfn. with the charioteer, [Kauś.]
sasīmakaससीमकsa—sīmaka mfn. with the limit or boundary, [Pāṇ. i, 1, 7], Vārtt. 8, [Pat.]
sasaurabhaससौरभsa—saurabha mfn. having perfume, fragrant, [Śiś.]
sasthāvanसस्थावन्sa—sthā́van mfn. standing or fixed together, [RV. viii, 37, 4.]
sasakhīkāससखीकाsa—sakhīkā f. together with female friends, [Kathās.]
sasaṃdhyaससंध्यsa—saṃdhya mf(A)n. having or relating to the period called Saṃdhyā, vespertine, [R.]
sasaṃjñaससंज्ञsa—saṃjña mfn. having sense, sensible, conscious, [R.]
sasaṃvidससंविद्sa—saṃvid mfn. one with whom an agreement has been made, [ib.]
sasacivaससचिवsa—saciva mfn. along with (his) minister or ministers, [MBh.]
sasahāyaससहायsa—sahāya mfn. along with associates, having companions or accomplices, [Mn. viii, 193.]
sasampadससम्पद्sa—sampad mfn. possessing happiness or prosperity, happy, [Śiś.]
sasattvāससत्त्वाsa—sattvā (ā), f. ‘containing an embryo’, a pregnant woman, [Ragh. iii, 9.]
sasattvaससत्त्वsa—sattva mf(A)n. possessing energy or vigour, [MBh.]
containing living creatures or animals, [Mn.]; [Ragh.]
sasṛjānaससृजानsasṛjāná mfn. being sent forth, let loose, let go, [RV.]
sasmayamसस्मयम्sa—smayam (am), ind.
sasmeramसस्मेरम्sa—smeram ind. smilingly, [Hāsy.]
sasmitamसस्मितम्sa—smitam (am), ind.
sasnehamसस्नेहम्sa—sneham (am), ind.
saspṛhamसस्पृहम्sa—spṛham (am), ind. lovingly, [Śiś.]
enviously, [Ragh.]
sasrotasसस्रोतस्sá—srotas (sá-), mfn. id., [VS.]
sastrīkaसस्त्रीकsa—strīka mfn. attended by a wife, [ib.]
having a wife, married, [Kāv.]
sasutvanससुत्वन्sa—sutvan mfn. accompanied by Soma-offering priests, [MW.]
sasvanamसस्वनम्sa—svanam (am), ind.
sasvaramसस्वरम्sa—svaram (am), ind. loudly, [VP.]
sasvartāसस्वर्ताsasvártā ind. id., [ib.]
sasyānteसस्यान्तेind. when the grain is at an end i.e. eaten up, [Mn. iv, 27.]
sasyahanसस्यहन्sasya—han mfn. destroying crops, [MBh.]
sasya—han m. N. of an evil demon (the son of Duḥsaha), [MārkP.]
sasyavatसस्यवत्sasya—vat mfn. bearing a rich crop, [Hariv.]; [R.]; [Mārk.]
sasyeṣṭiसस्येष्टिf. sacrifice offered on the ripening of new grain, [W.]
sasādhvīkaससाध्वीकsa—sādhvīka mfn. with Arundhatī, [VarBṛS.]
sasādhvasaससाध्वसsa—sādhvasa mfn. dismayed, terrified, alarmed, timid (am ind.), [Śiś.]; [Ratnāv.]
sasākṣikaससाक्षिकsa—sākṣika mfn. (happening) before witnesses (am ind.), [Yājñ.]
sasātyakaससात्यकsa—sātyaka mfn. with Sātyaka, [Hariv.]
sasāvarṇaससावर्णsa—sāvarṇa mfn. with the Saṃhitā Sāvarṇikā, [Cat.]
sasaṃśayaससंशयsa—saṃśaya mf(A)n. doubting doubtful, uncertain, [MBh.]; [Kathās.]
dubious, [R.]
(in rhet.) ambiguity (regarded as a fault), [Kāvyād.]
sasaṃdehaससंदेहsa—saṃdeha mfn. having doubt or hesitation, Kaṣās.
(in rhet.) a kind of indirect praise, [Kāvyād. ii, 358.]
sasaṃhāraससंहारsa—saṃhāra mfn. having the means of restraint (said of magical weapons which can only be made to return to the owner by repeating certain Mantras), [MW.]
sasaṃkaṭaससंकटsa—saṃkaṭa mfn. containing difficult passes or defiles (as a road), [Śaṃkar.]
sasaṃketaससंकेतsa—saṃketa mfn. one with whom an agreement has been made or who is privy to any secret compact, [Kathās.]
sasaṃnāmaससंनामsa—saṃnāma mfn. bending down, submissive, humble, [Nalod.]
sasaṃtānaससंतानsa—saṃtāna ([Mn. iii, 15]) mfn. with offspring.
sasaṃvādaससंवादsa—saṃvāda mf(A)n. agreeing (am ind.), [Kathās.]
sasadbhāvaससद्भावsa—sadbhāva mfn. accompanied with affection, [Kād.]
sasampadaससम्पदsa—sampada mfn. happy, delighted, [W.]
sasaptakaससप्तकsa—saptaka mfn. containing a heptad, [Jyot.]
sasarparīससर्परीsasarparī́ f. (prob. fr. √ sṛp, of unknown meaning, accord. to [Sāy.] vāc; accord. to others = ‘war-trumpet’, or ‘N. of a mystical cow’), [RV. iii, 53, 15]; [16.]
sasattrinससत्त्रिन्sa—sattrín (or sá-s°) m. a companion at a sacrifice or festival, [ŚBr.]
sasnitamaसस्नितमsasni—tama mfn. most bountiful (fr. √ 1. san), or cleanest, purest (fr. √ snā), or most firmly joined (fr. √ snai), [ŚBr.]
sasomatvaससोमत्वsa—soma—tva n., [TāṇḍBr.]