Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
sthāस्थाcl. 1. P. Ā. ([Dhātup. xxii, 30]) tíṣṭhati, °te (pf. tasthaú, tasthe, [RV.] &c. &c.; aor. ásthāt, ásthita, [ib.]; 3. pl. asthiran, [RV.]; [AV.]; [Br.]; āsthat [?] [AV.]; asthiṣi, °ṣata, [Br.] &c.; Subj. sthāti, sthā́thaḥ, [RV.]; Prec. stheyāt, [ib.]; stheṣam, °ṣuḥ [?] [AV.]; sthāsīṣṭa Gr.; fut. sthātā, [MBh.] &c.; sthāsyati, °te, [Br.] &c.; inf. sthā́tum, [ib.]; °tos, [Br.]; [GṛŚrS.]; -sthitum, [R.]; ind.p. sthitvā, [MBh.] &c.; -sthā́ya, [RV.] &c. &c.; -sthāyam, [Bhaṭṭ.]), to stand, stand firmly, station one's self, stand upon, get upon, take up a position on (with pādābhyām, ‘to stand on the feet’; with jānubhyām, ‘to kneel’; with agre or agratas and gen., ‘to stand or present one's self before’; with puras and with or without gen., ‘to stand up against an enemy &c.’), [RV.] &c. &c.; to stay, remain, continue in any condition or action (e.g. with kanyā, ‘to remain a girl or unmarried’; with tūṣṇīm or with maunena instr. ‘to remain silent’; with sukham, ‘to continue or feel well’), [AV.] &c. &c.; to remain occupied or engaged in, be intent upon, make a practice of, keep on, persevere in any act (with loc.; e.g. with rājye, ‘to continue governing’; with śāsane, ‘to practise obedience’; with bale, ‘to exercise power’; with sva-dharme, ‘to do one's duty’; with sva-karmaṇi, ‘to keep to one's own business’; with saṃśaye, ‘to persist in doubting’; also with ind.p., e.g. dharmam āśritya, ‘to practise virtue’), [AV.]; [Mn.]; [MBh.] &c.; to continue to be or exist (as opp. to ‘perish’), endure, last, [TS.]; [Mn.]; [MBh.] &c.; to be, exist, be present, be obtainable or at hand, [AV.] &c. &c.; to be with or at the disposal of, belong to (dat. gen., or loc.), [Mn.]; [MBh.] &c.; (Ā. mc. also P. cf. [Pāṇ. i, 3, 23]; [4, 34]) to stand by, abide by, be near to, be on the side of, adhere or submit to, acquiesce in, serve, obey (loc. or dat.), [RV.] &c. &c.; to stand still, stay quiet, remain stationary, stop, halt, wait, tarry, linger, hesitate (see under sthitvā below), [RV.] &c. &c.; to behave or conduct one's self (with samam, ‘to behave equally towards any one’ loc.); to be directed to or fixed on (loc.), [Hariv.]; [Kathās.]; to be founded or rest or depend on, be contained in (loc.), [RV.]; [AV.]; [MBh.]; to rely on, confide in (loc., e.g. mayi sthitvā, ‘confiding in me’), [Bhaṭṭ.]; to stay at, resort to (acc.), [R.]; to arise from (abl. or gen.), [RV.]; [ChUp.]; to desist or cease from (abl.), [Kathās.]; to remain unnoticed (as of no importance), be left alone (only Impv. and Pot.), [Kāv.]; [Pañcat.] : Pass. sthīyate (aor. asthāyi), to be stood &c. (frequently used impers., e.g. mayā sthīyatām, ‘let it be abided by me’ i.e. ‘I must abide’), [Br.] &c. &c.: Caus. sthāpayati, °te (aor. átiṣṭhipat; ind.p. sthāpayitvā [q.v.] and -sthā́pam: Pass. sthāpyate), to cause to stand, place, locate, set, lay, fix, station, establish, found, institute, [AV.] &c. &c.; to set up, erect, raise, build, [MBh.]; [R.]; to cause to continue, make durable, strengthen, confirm, [MBh.]; [R.]; [Suśr.] &c.; to prop up, support, maintain, [MBh.]; [Hcat.]; to affirm, assent, [Sāh.]; [Nyāyas.], Sch.; to appoint (to any office loc.), [Mn.]; [MBh.] &c.; to cause to be, constitute, make, appoint or employ as (two acc.; with dhātrīm, ‘to employ any one as a nurse’; with rakṣārtham, ‘to appoint any one as guardian’; with sajjam, ‘to make anything ready’ ; with su-rakṣitam, ‘to keep anything well guarded’; with svīkṛtya, ‘to make anything one's own’; with pariśeṣam, ‘to leave anything over or remaining’), [ŚvetUp.]; [MBh.]; [Kāv.] &c.; to fix, settle, determine, resolve, [Mn.]; [MBh.] &c.; to fix in or on, lead or bring into, direct or turn towards (loc., rarely acc.; with hṛdi, ‘to impress on the heart’; with manas, ‘to fix the mind on’), [AV.] &c. &c.; to introduce or initiate into, instruct in (loc., e.g. with naye, ‘to instruct in a plan or system’), [MBh.]; [Kathās.]; to make over or deliver up to (loc. or haste with gen., ‘into the hands of’), [Yājñ.]; [Ratnāv.]; [Kathās.]; to give in marriage, [MBh.]; to cause to stand still, stop, arrest, check, hold, keep in, restrain (with baddhvā, ‘to keep bound or imprisoned’), [ŚBr.] &c. &c.; to place aside, keep, save, preserve, [MBh.]; [Hariv.] : Desid. of Caus. -sthāpayiṣati (see saṃ-√ sthā) : Desid. tíṣṭhāsati, to wish to stand &c., [ŚBr.] : Intens. teṣṭhīyate; tāstheti, tāsthāti Gr.
[cf. Gk. ἱ-στάναι; Lat. stare; Lith. stóti; Slav. stati; Germ. stân, stehen; Eng. stand.]
sthā́ (or ṣṭhā́), mfn. (nom. m. n. sthā́s) standing, stationary (often ifc. = ‘standing, being, existing in or on or among’, cf. agni-ṣṭhā, ṛta-sthā &c.), [RV.]; [PañcavBr.]; [ŚāṅkhŚr.]
sthāghaस्थाघm. (said to be fr. √ 1. sthā) a shallow, ford (= gādha), [L.]
sthāṇuस्थाणुsthāṇú mfn. (accord. to some for sthalnu) standing firmly, stationary, firm, fixed, immovable, motionless, [Mn.]; [MBh.] &c.
sthāṇú m. (or n. g. ardharcādi) a stump, stem, trunk, stake, post, pile, pillar (also as symbol of motionlessness), [RV.] &c. &c.
sthāṇú m. a kind of spear or dart, [L.]
a partic. part of a plough, [Kṛṣis.]
the gnomon of a dial, [MW.]
a partic. perfume (= jīvaka), [L.]
a nest of white ants, [W.]
N. of Śiva (who is supposed to remain as motionless as the trunk of a tree during his austerities), [MBh.]; [Kāv.] &c. ([RTL. 63])
of one of the 11 Rudras, [MBh.]; [Hariv.]
of a Prajā-pati, [R.]
of a serpent-demon, [RāmatUp.]
of a Rākṣasa, [TāṇḍBr.]
sthāṇú n. anything stationary or fixed, [MBh.] &c.
a partic. posture in sitting, [Cat.]
sthāṇvस्थाण्व्in comp. for sthāṇu.
sthāgaस्थागm. (derivation doubtful) a dead body, [L.]
N. of one of Śiva's attendants, [L.]
sthālīस्थाली(ī), f., see col. 2.
sthālī́ f. an earthen dish or pan, cooking-vessel, caldron, [AV.]; [Br.]; [ŚrS.]
a partic. vessel used in preparing Soma, [MW.]
the substitution of a cooked offering of rice &c. for a meat offering at the Māṃsāṣṭakā (q.v.), [ib.]
Bignonia Suaveolens, [L.]
sthālaस्थालn. (fr. sthala, of which it is also the Vṛddhi form in comp.) any vessel or receptacle, plate, cup, bowl, dish, caldron, pot, [ŚrS.]
any culinary utensil, [Rājat.]
the hollow of a tooth, [Yājñ.]
&c. See p. 1262, col. 1.
&c. See p. 1262, col. 1.
sthāmaस्थामin comp. for sthāman.
sthānaस्थानsthā́na n. (also said to be m., [Siddh.]) the act of standing, standing firmly, being fixed or stationary, [AV.] &c. &c.
position or posture of the body (in shooting &c.), [R.]
staying, abiding, being in or on (loc. or comp.), [Daś.]; [Kām.]; [Hariv.]; [Sāh.]
storing-place or storage (of goods), [Mn. viii, 401]
firm bearing (of troops), sustaining a charge (as opp. to yuddha, ‘charging’), [ib.] [vii, 190]
state, condition (ifc. = ‘being in the state of’), [Up.]; [BhP.]
continued existence, continuance in the same state (i.e. in a kind of neutral state unmarked by loss or gain), continuing as or as long as (with instr.), [MBh.]; [R.]; [BhP.]
a state of perfect tranquillity, [Sarvad.]
station, rank, office, appointment, dignity, degree, [MaitrUp.]; [Mn.]; [MBh.] &c.
place of standing or staying, any place, spot, locality, abode, dwelling, house, site (sthāne sthāne or sthāne sthāneṣu, ‘in different places’, ‘here and there’), [RV.] &c. &c.
place or room, stead (sthāne with gen. or ifc. ‘in place of’, ‘instead of’, ‘in lieu of’; ripu-sthāne-√ vṛt, ‘to act in the place of an enemy’; vilocana-sthāna-gata, ‘acting the part of eyes’; also ifc. = ‘taking the place of’, ‘acting as’, ‘representing’ or ‘represented by’ e.g. pitṛ-sth°, ‘acting as a father’ or ‘represented by a father’; iyaṅ-uvaṅ-sthāna, ‘represented by iy or uv’ [as ī and ū, [Pāṇ. i, 4, 4]]; in Pāṇini's grammar the gen. case is often used alone, when the word sthāne has to be supplied, e.g. hanter jaḥ, ‘ja is to be substituted in place of han’, [i, 1, 49]), [AitBr.]; [GṛŚrS.] &c.
place for, receptacle of (gen.), [Mn.]; [MBh.] &c.
proper or right place (sthāne, ‘in the right place or at the right time, seasonably, justly’), [PañcavBr.] &c. &c. (cf. g. svar-ādi)
province, region, domain, sphere (of gods or virtuous men; said to be in one of three places, viz. ‘earth’ or ‘atmosphere’ or ‘heaven’; accord. to some that of virtuous Brāhmans is called Prājāpatya; of Kṣatriyas, Aindra; of Vaiśyas, Māruta; of Śūdras, Gāndharva), [Nir.]; [VarBṛS.]
the main support or strength or chief constituent of a kingdom (said to be four, viz. ‘army’, ‘treasury’, ‘city’, ‘territory’), [Mn. vii, 56]
a stronghold, fortress, [Pañcat.]
the place or organ of utterance of any sound (said to be 8 in number, viz. kaṇṭha, ‘throat’; tālu, ‘palate’; mūrdhan, ‘top of palate’; danta, ‘teeth’; oṣṭha, ‘lips’; kaṇṭha-tālu, ‘throat and palate’; kaṇṭh'-oṣṭha, ‘throat and lips’; dant'-oṣṭha, ‘teeth and lips’; to which are added nāsikā, ‘nose’, said to be the place of utterance of true Anusvāra, and uras, ‘chest’, of Visarga), [Pāṇ. i, 1, 9], Sch.; [Prāt.]; [Sarvad.]
any organ of sense (e.g. the eye), [BhP.]
the pitch or key of the voice, note, tone (of which accord. to [RPrāt.], there are three [see mandra], or accord. to [TPrāt.], seven; vīnā cyutā sthānāt, ‘a lute out of tune’), [ŚrS.]; [Prāt.]; [MBh.] &c.
shape, form, appearance (as of the moon), [VarBṛS.]
the part or character of an actor, [MW.]
case, occurrence (nedaṃ sthānaṃ vidyate, ‘this case does not occur’), [Yājñ.]; [Pañcat.]; [Vajracch.]
occasion, opportunity for (gen. or comp.; °ne ind. ‘occasionally’), [ŚrS.]; [MBh.] &c.
cause or object of (gen. or comp., e.g. śulka-sthāna, ‘an object of toll’; pūjā- or mānya-sth°, ‘an object of honour’; also applied to persons; °ne ind. ‘because of’, ‘on account of’), [MBh.]; [Pañcat.]; [Kathās.]
a section or division (e.g. of medicine), [Car.]; [Suśr.] &c.
an astrol. mansion or its subdivision, [VarBṛS.]
= kāryotsarga, [Śīl.]
an open place in a town, plain, square, [W.]
a holy place, [MW.]
an altar, [ib.]
N. of a Gandharva king, [R.]
, sthānin, sthāpaka, °pana &c. See p. 1263.
sthāneस्थानेsthā́ne ind., ‘occasionally’
sthā́ne ind., ‘because of’, ‘on account of’
(loc. of sthāna), in comp.
sthāniस्थानिin comp. for sthānin.
sthānyस्थान्य्in comp. for sthānin.
sthāsuस्थासुn. bodily strength, [W.] (prob. w.r. for sthāma).
sthātṛस्थातृsthā́tṛ m. a guider, driver (of horses &c.), [RV.]
a guide, authority, [MBh. iii, 12691]
sthātṛ́ (°tṛ́), mfn. (nom. n. °túr) what stands or stays stationary, immovable (as opp. to jagat or caratha), [RV. i, 58, 8.]
sthāyāस्थाया(ā), f. the earth, [L.]
sthāyaस्थायm. = sthāman, [L.]
a receptacle (in jala-sth°, q.v.)
&c. See p. 1264, col. 1.
sthāyiस्थायिf. the action of standing, [Pāṇ. iii, 3, 95], Vārtt. 1, [Pat.]
in comp. for sthāyin.
sthālinस्थालिन्mfn. possessing any vessel or receptacle (cf. kara-sth°), [Pāṇ. viii, 2, 83], Vārtt. 1, [Pat.]
sthāmanस्थामन्sthā́man n. station, seat, place, [AV.]
strength, power, [Bālar.]; [Lalit.]; [SaddhP.]
the neighing of a horse, [MBh. i, 5116.]
sthāninस्थानिन्mfn. having a place, occupying a (high) position, [Cat.]
having fixedness, abiding, permanent, [W.]
being in the right place, appropriate, [ĀśvŚr.]
(in gram.) that which should be in the place or is to be supplied, [Pāṇ. i, 4, 105]
m. the original form or primitive element (for which anything is substituted, as opp. to ādeśa, ‘the substitute’), [Pāṇ.], Sch.
sthāpinस्थापिन्m. (prob.) the erecter (of an image), [Pañcar.]
sthāpyaस्थाप्यmfn. to be set up or erected (as an image), [VarBṛS.]
to be placed in or on (loc.), [Yājñ.]; [MBh.] &c.
to be installed in or appointed to (an office), [R.]
to be shut up or confined in (loc.), [Kathās.]
to be kept (veśmani, ‘in the house’ i.e. ‘as a domestic animal’), [VarBṛS.]
to be kept to (one's duty loc.), [MārkP.]
to be plunged in (grief &c. acc.), [Kathās.]
to be kept in order or curbed or checked or restrained, [MBh.]
m. (prob.) the image of a god, [Pañcar.]
m. or n. a deposit, pledge (= nikṣepa), [L.]
sthāsnuस्थास्नुmfn. firm, stationary, immovable, [Lāṭy.]; [Mn.]; [MBh.] &c.
durable, permanent, eternal, [Kāv.]; [BhP.]
patient enduring (in a-sth°), [Kathās.]
a tree or plant (= vṛkṣa; cf. sthāvara), [MW.]
. See p. 1264, col. 1.
sthātraस्थात्रsthātrá n. station, place (cf. bhūri-sth°), [RV. x, 125, 3.]
sthāvanस्थावन्. See sa-sthā́van.
sthāyamस्थायम्See √ 1. sthā, p. 1262, col. 2.
sthāyinस्थायिन्mfn. standing, staying, being or situated in or on (comp.), [Nir.]; [MBh.]; [Kāv.] &c.
being in a partic. place, resident, present, [Kāv.]; [Kathās.]
being in a partic. state or condition, [Kāv.]; [MārkP.]
permanent, constant, enduring, lasting (as a feeling or state; cf. sthāyi-bhāva above), [ĀśvŚr.]; [MBh.] &c.
persevering, steadfast, [Śiś.]
faithful, trustworthy, [Bhar.]
having the form of (comp.), [VarBṛS.]
sthāṇavaस्थाणवmfn. (fr. sthāṇu below) coming from the trunks or stems of trees, [Hcar.]
, sthāṇu &c. See p. 1262.
sthāgalaस्थागलm. or n. (?) = sthagara (cf. sthagala), g. kiśarādi.
sthāgaraस्थागरmfn. made of sthagara, q.v., [TBr.]
sthālakaस्थालकm. or n. (pl.) N. of partic. bones on the back, [Viṣṇ.]; [Car.]
sthālikaस्थालिकm. the smell of faeces, [L.]
mfn. smelling of faeces, [L.]
sthānīyaस्थानीयmfn. having its place in, being in (comp.; kaṇṭha-sth°, ‘having its place in the throat’), [Vedāntas.]
belonging to or prevailing in any place, local, [W.]
occupying the place of, representing (comp.), [Āpast.]
n. a town or a large village, [L.]
sthānakaस्थानकm. N. of a man, [Rājat.]
n. position, situation, rank, dignity, [MBh.]
a place, spot, [Pañcat.]
a city, town, [L.]
attitude of the body (in shooting &c.), [Hcar.]; [Nalac.]
a partic. point or situation in dramatic action, [Vikr. iv, 44]/[45] (others ‘a kind of posture’; but cf. patākā-sth°)
a basin or trench dug for water at the root of a tree, [L.]
a division or section (esp.) of the Kāṭhaka (accord. to some ‘a mode of recitation’)
froth or bubbles on spirits or wine (prob. for sthāsaka), [L.]
sthānatāस्थानताsthāna—tā f. the state of being the receptacle of, possession of (gen.), [Naiṣ.]
sthānikaस्थानिकmfn. belonging to a place or site, local, [W.]
(in gram.) taking the place of anything else, substituted for (gen. or comp.), [Pāṇ.], Sch.
m. any one holding an official post, governor of a place, manager of a temple &c., [L.]
sthāpakaस्थापकmfn. (fr. Caus.) causing to stand, placing, fixing &c.
m. the erecter of an image, [VarBṛS.]
a depositor, [Yājñ., Sch.]
(ifc.) an establisher, founder, [Cat.]
(in dram.) a kind of stage-director (assistant of the Sūtra-dhāra [q.v.] but not clearly defined in his functions and not mentioned in any of the extant plays), [Bhar.]; [Sāh.]
sthāpanāस्थापना(ā), f. the act of causing to stand firmly or fixing, supporting (as an attribute of the earth), [MBh.]; [Hcat.]
storing, keeping, preserving, [Campak.]
fixed order or regulation, [ib.]
establishing, establishment, dialectical proof (of a proposition), [ib.]; [Car.]; [Sarvad.]
arranging, regulating or directing (as a drama &c.), stage-management (cf. sthā-paka), [W.]
sthāpanīस्थापनी(ī), f. Clypea Hernandifolia, [L.]
sthāpanaस्थापनmfn. (fr. Caus.) causing to stand &c.
maintaining, preserving (see vayaḥ-sth°)
fixing, determining, [Sāh.]
(am), n. causing to stand, fixing, establishing, founding, instituting, raising, erecting (an image &c.), [VarBṛS.]; [Inscr.]
putting or placing or laying upon (comp.), [Suśr.]; [Naiṣ.], Sch.
fastening, fixing, rendering immovable, [BhP.]
hanging, suspending, [Cat.]
strengthening (of the limbs), preservation or prolongation (of life) or a means of strengthening &c., [Suśr.]; [Car.]
a means of stopping (the flow of blood), styptic, [ib.]
storage (of grain), [Kṛṣis.]
establishment or dialectical proof of a proposition, [Madhus.]
statement, definition, [Sāh.]
a partic. process to which quicksilver is subjected, [Sarvad.]
= puṃ-savana, [L.]
fixing the thoughts, abstraction, [W.]
a dwelling, habitation, [ib.]
sthāpitaस्थापितmfn. caused or made to stand, fixed, established, founded &c.
handed over, deposited, [Yājñ.]; [MBh.] &c.
lodged, [Kathās.]
put aside, kept, stored, [ib.]
wedded, [Mālatīm.]
ordered, regulated, enjoyed, ordained, enacted, [W.]
settled, ascertained, certain, [ib.]
firm, steady, [ib.]
sthāsakaस्थासकm. smearing or perfuming the body with unguents (of sandal &c. cf. sthakara, sthākara), [L.]
a bubble of water or any fluid, [L.]
mn (?). a bubble-shaped ornament on a horse's trappings, [Śiś.]
a figure made with unguents, [Ratnāv.]
sthāvarāस्थावरा(ā), f. N. of a Buddhist goddess, [Lalit.]
sthāvaraस्थावरsthāvará mf(A/)n. standing still, not moving, fixed, stationary, stable, immovable (opp. to jaṅgama, q.v.), [TS.] &c. &c.
firm, constant, permanent, invariable, [Āpast.]; [R.]; [Hariv.]
regular, established, [W.]
vegetable, belonging to the vegetable world, [Suśr.]
relating to immovable property, [Yājñ., Sch.]
sthāvará m. a mountain (cf. -rāja), [Bhag.]; [Kum.]
(am), n. any stationary or inanimate object (as a plant, mineral &c.; these form the seventh creation of Brahmā See under sarga), [Up.]; [Mn.]; [MBh.] &c.
stability, permanence (v.l. sthira-tva), [Subh.]
immovable property, real estate (such as land or houses), [Yājñ.]
a heir-loom, family-possession (such as jewels &c., which have been long preserved in a family and ought not to be sold), [W.]
a bow-string, [L.]
&c. See p. 1264, col. 1.
sthāviraस्थाविरSee p. 1265, col. 3.
&c. See col. 3.
n. (fr. sthavira) old age (described as commencing at seventy in men and fifty in women, and ending at ninety, after which period a man is called varṣīyas), [Lāṭy.]; [MBh.] &c.
mfn. (v.l. for sthavira) old, senile, [MBh.]; [Hit.]
sthāyībhūस्थायीभूsthāyī-√ bhū P. -bhavati, to become lasting or permanent, [Pañcat.]
sthāyikāस्थायिका(ā), f. the action of standing, [Pāṇ. iii, 3, 95], Vārtt. 1, [Pat.]
sthāyikaस्थायिकmfn. lasting, enduring (in ādy-anta-sth°, ‘lasting from the beginning to the end’), [Siṃhās.]
faithful, trustworthy, [Bhar.]
sthāyitāस्थायिताsthāyi—tā f.
sthāyukaस्थायुकmf(A)n. disposed to stay or last, staying, tarrying, stopping, abiding in (loc.), [Bhaṭṭ.]
lasting, enduring, constant, [PañcavBr.]
m. the overseer of a village, [L.]
sthāṇḍilaस्थाण्डिलmfn. sleeping on the bare ground (as a penance), [Pāṇ. iv, 2, 15]; raised (as a toll) from a Sthaṇḍila g. śuṇḍikādi
m. = sthaṇḍila-śāyin, [L.]
. See p. 1261, col. 3.
sthāṇudiśस्थाणुदिश्sthāṇu—diś f. ‘Śiva's quarter’, the north-east, [VarBṛS.]
sthāṇuvatस्थाणुवत्sthāṇu—vat ind. like a post, [MW.]
sthāmavatस्थामवत्sthāma—vat mfn. powerful, strong, [Lalit.]
(ifc.) having the strength of [ib.]
sthānāṅgaस्थानाङ्गn. N. of the 3rd Aṅga (q.v.) of the Jainas.
sthānāntaस्थानान्तmfn. ending in sthāna, [Pāṇ. iv, 3, 35.]
sthānasthaस्थानस्थsthāna—stha mfn. abiding in one place, immovable, [VarBṛS.]
staying at home, [L.]
sthānatasस्थानतस्sthāna—tas ind. according to place or station, [MW.]
in regard to the place or organ of utterance, [ib.]
sthānatvaस्थानत्वsthāna—tva (in eka-sthānatva, ‘the being pronounced with the same organ’) n., [TPrāt.], Sch.
sthānavatस्थानवत्sthāna—vat mfn. being in the right place, well-founded (as doubt), [Nyāyas.]
sthānavidस्थानविद्sthāna—vid mfn. knowing places, having local knowledge, [Kathās.]
sthānivatस्थानिवत्sthāni—vat ind. like the original or primitive element (the ādeśa or substituted form is said to be sthāni-vat when it is liable to all the rules which hold good for the primitive), [Pāṇ. i, 1, 56]
sthāpatyaस्थापत्यm. (fr. sthapati) a guard of the women's apartments, [L.]
n. the office of the governor of a district, [PañcavBr.]
architecture, building, erecting, [R.]; [BhP.]
sthāsnutāस्थास्नुताsthāsnu—tā f. firmness, stability, durability, [W.]
sthātavyaस्थातव्यmfn. (n. impers.) to be stood or stayed or remained or continued in or abided by (loc., rarely instr.), [MBh.]; [Kāv.] &c.
sthāyitvaस्थायित्वsthāyi—tva n. constancy, stability, permanency, steadiness, durableness, invariableness, [Suśr.]; [Sāh.]; [Sarvad.]
sthāṇavīyaस्थाणवीयmfn. (fr. next) relating or belonging to Śiva, [Bālar.]
sthāṇubhūtaस्थाणुभूतsthāṇu—bhūta mfn. become motionless as the trunk of a tree, [MBh.]
sthāṇumatīस्थाणुमतीsthāṇu—matī f. N. of a river, [R.]
sthāṇurogaस्थाणुरोगsthāṇu—roga m. a partic. disease of horses, [L.]
sthāṇuvaṭaस्थाणुवटsthāṇu—vaṭa N. of a Tīrtha, [MBh.]
sthāgalikaस्थागलिकmf(I)n. dealing in the substance Sthāgala, [ib.]
sthālībilaस्थालीबिलsthālī—bila n. the interior or hollow of a cooking-vessel, [Pāṇ. v, 1, 70]
sthālīpākaस्थालीपाकsthālī—pāká (or sthā́lī-p°) m. a dish of barley or rice boiled in milk (used as an oblation), [ŚBr.]; [GṛŚrS.]; [MBh.] &c.
sthālī—pāká mfn. (= °kīya), [Cat.]
sthālapathaस्थालपथsthāla—patha mfn. (fr. sthala-p°) imported by land, [Pāṇ. v, 1, 77], Vārtt. 3, [Pat.]
sthālarūpaस्थालरूपsthāla—rūpa n. the form or representation of a caldron or cooking-pot, [MW.]
sthānābhāvaस्थानाभावm. want of place or situation, [MW.]
sthānāsanaस्थानासनn. du. standing and sitting down, [Mn. vi, 22]
sthānāsedhaस्थानासेधm. confinement to a place, local or personal arrest, [Yājñ., Sch.]
sthānabhūmiस्थानभूमिsthāna—bhūmi f. a dwelling-place, mansion, [MW.]
sthānadātṛस्थानदातृsthāna—dātṛ mf(°trI)n. one who assigns a place to (gen.), [Pañcar.]
sthānamṛgaस्थानमृगsthāna—mṛga m. N. of certain big animals (such as the turtle, crocodile, and Makara, supposed to frequent the same place), [L.]
sthānapālaस्थानपालsthāna—pāla m. guardian of a place or region, [Yājñ.]; [R.]; [Rājat.]
chief guardian, superintendent, [Hcar.]
a keeper, watchman, policeman, [W.]
sthānapātaस्थानपातsthāna—pāta m. occupying (another's) place, [Nyāyam.]
sthānapataस्थानपतsthāna—pata mfn. (fr. next) g. aśvapaty-ādi.
sthānapatiस्थानपतिsthāna—pati m. lord of a place, (esp.) head of a monastery, [Inscr.]
sthānayogaस्थानयोगsthāna—yoga m. assignment of suitable places or application of the best modes for preserving articles, [Mn. ix, 332.]
sthāneyogaस्थानेयोगsthāne—yoga mf(A)n. (in gram.) implying the relation of ‘instead’ (said of the gen. case or ṣaṣṭhī, which designates that for which something is substituted), [Pāṇ. i, 1, 49.]
sthānibhūtaस्थानिभूतsthāni—bhūta mfn. (in gram.) being the original or primitive form, [Pāṇ.], Sch.
sthāpanīyaस्थापनीयmfn. to be fixed or established in a place, [Kathās.]
to be kept (as a cat &c.), [ib.]
to be treated with tonics or strengthening remedies, [Suśr.]
sthāpanikaस्थापनिकmf(A)n. deposited, laid up in store, [Vet.]
sthāpayitṛस्थापयितृmfn. one who causes to stand, establisher, founder, [MBh.]
sthāraśmanस्थारश्मन्sthā́—raśman (sthā́-, [Padap.] sthā́ḥ-), having firm bridles (?), [RV.]
sthāvarādiस्थावरादिn. the poison called Vatsa-nābha (q.v.), [MW.]
sthāvaratāस्थावरताsthāvara—tā f. fixedness, immobility
the state of a vegetable or mineral, [Mn. xii, 9.]
sthāyibhāvaस्थायिभावsthāyi—bhāva m. lasting or durable state of mind or feeling (said to be 8, viz. rati, hāsa, śoka, krodha, utsāha, bhaya, jugupsā, vismaya [qq.vv.], to which is sometimes added śama, ‘quietism’; they are opp. to the vyabhicāri-bhāvas or ‘transitory feelings’), [Bhar.]; [Daśar.]; [Sāh.] &c.
sthāṇubhramaस्थाणुभ्रमsthāṇu—bhrama m. mistaking anything for a post, [Śāntiś.]
sthāṇucchedaस्थाणुच्छेदsthāṇu—ccheda m. one who cuts down the trunks of trees or clears away timber, [Mn. ix, 44.]
sthāṇukarṇīस्थाणुकर्णीsthāṇu—karṇī f. a partic. species of large colocynth, [L.]
sthāṇutīrthaस्थाणुतीर्थsthāṇu—tīrtha n. N. of a Tīrtha, [MBh.]