cl. 1. P. Ā. ([Dhātup. xxii, 30]) tíṣṭhati, °te (pf. tasthaú, tasthe, [RV.] &c. &c.; aor. ásthāt, ásthita, [ib.]; 3. pl. asthiran, [RV.]; [AV.]; [Br.]; āsthat [?] [AV.]; asthiṣi, °ṣata, [Br.] &c.; Subj. sthāti, sthā́thaḥ, [RV.]; Prec. stheyāt, [ib.]; stheṣam, °ṣuḥ [?] [AV.]; sthāsīṣṭa Gr.; fut. sthātā, [MBh.] &c.; sthāsyati, °te, [Br.] &c.; inf. sthā́tum, [ib.]; °tos, [Br.]; [GṛŚrS.]; -sthitum, [R.]; ind.p. sthitvā, [MBh.] &c.; -sthā́ya, [RV.] &c. &c.; -sthāyam, [Bhaṭṭ.]), to stand, stand firmly, station one's self, stand upon, get upon, take up a position on (with pādābhyām, ‘to stand on the feet’; with jānubhyām, ‘to kneel’; with agre or agratas and gen., ‘to stand or present one's self before’; with puras and with or without gen., ‘to stand up against an enemy &c.’), [RV.] &c. &c.; to stay, remain, continue in any condition or action (e.g. with kanyā, ‘to remain a girl or unmarried’; with tūṣṇīm or with maunena instr. ‘to remain silent’; with sukham, ‘to continue or feel well’), [AV.] &c. &c.; to remain occupied or engaged in, be intent upon, make a practice of, keep on, persevere in any act (with loc.; e.g. with rājye, ‘to continue governing’; with śāsane, ‘to practise obedience’; with bale, ‘to exercise power’; with sva-dharme, ‘to do one's duty’; with sva-karmaṇi, ‘to keep to one's own business’; with saṃśaye, ‘to persist in doubting’; also with ind.p., e.g. dharmam āśritya, ‘to practise virtue’), [AV.]; [Mn.]; [MBh.] &c.; to continue to be or exist (as opp. to ‘perish’), endure, last, [TS.]; [Mn.]; [MBh.] &c.; to be, exist, be present, be obtainable or at hand, [AV.] &c. &c.; to be with or at the disposal of, belong to (dat. gen., or loc.), [Mn.]; [MBh.] &c.; (Ā. mc. also P. cf. [Pāṇ. i, 3, 23]; [4, 34]) to stand by, abide by, be near to, be on the side of, adhere or submit to, acquiesce in, serve, obey (loc. or dat.), [RV.] &c. &c.; to stand still, stay quiet, remain stationary, stop, halt, wait, tarry, linger, hesitate (see under sthitvā below), [RV.] &c. &c.; to behave or conduct one's self (with samam, ‘to behave equally towards any one’ loc.); to be directed to or fixed on (loc.), [Hariv.]; [Kathās.]; to be founded or rest or depend on, be contained in (loc.), [RV.]; [AV.]; [MBh.]; to rely on, confide in (loc., e.g. mayi sthitvā, ‘confiding in me’), [Bhaṭṭ.]; to stay at, resort to (acc.), [R.]; to arise from (abl. or gen.), [RV.]; [ChUp.]; to desist or cease from (abl.), [Kathās.]; to remain unnoticed (as of no importance), be left alone (only Impv. and Pot.), [Kāv.]; [Pañcat.] : Pass. sthīyate (aor. asthāyi), to be stood &c. (frequently used impers., e.g. mayā sthīyatām, ‘let it be abided by me’ i.e. ‘I must abide’), [Br.] &c. &c.: Caus. sthāpayati, °te (aor. átiṣṭhipat; ind.p. sthāpayitvā [q.v.] and -sthā́pam: Pass. sthāpyate), to cause to stand, place, locate, set, lay, fix, station, establish, found, institute, [AV.] &c. &c.; to set up, erect, raise, build, [MBh.]; [R.]; to cause to continue, make durable, strengthen, confirm, [MBh.]; [R.]; [Suśr.] &c.; to prop up, support, maintain, [MBh.]; [Hcat.]; to affirm, assent, [Sāh.]; [Nyāyas.], Sch.; to appoint (to any office loc.), [Mn.]; [MBh.] &c.; to cause to be, constitute, make, appoint or employ as (two acc.; with dhātrīm, ‘to employ any one as a nurse’; with rakṣārtham, ‘to appoint any one as guardian’; with sajjam, ‘to make anything ready’ ; with su-rakṣitam, ‘to keep anything well guarded’; with svīkṛtya, ‘to make anything one's own’; with pariśeṣam, ‘to leave anything over or remaining’), [ŚvetUp.]; [MBh.]; [Kāv.] &c.; to fix, settle, determine, resolve, [Mn.]; [MBh.] &c.; to fix in or on, lead or bring into, direct or turn towards (loc., rarely acc.; with hṛdi, ‘to impress on the heart’; with manas, ‘to fix the mind on’), [AV.] &c. &c.; to introduce or initiate into, instruct in (loc., e.g. with naye, ‘to instruct in a plan or system’), [MBh.]; [Kathās.]; to make over or deliver up to (loc. or haste with gen., ‘into the hands of’), [Yājñ.]; [Ratnāv.]; [Kathās.]; to give in marriage, [MBh.]; to cause to stand still, stop, arrest, check, hold, keep in, restrain (with baddhvā, ‘to keep bound or imprisoned’), [ŚBr.] &c. &c.; to place aside, keep, save, preserve, [MBh.]; [Hariv.] : Desid. of Caus. -sthāpayiṣati (see saṃ-√ sthā) : Desid. tíṣṭhāsati, to wish to stand &c., [ŚBr.] : Intens. teṣṭhīyate; tāstheti, tāsthāti Gr.
sthā́ (or ṣṭhā́), mfn. (nom. m. n. sthā́s) standing, stationary (often ifc. = ‘standing, being, existing in or on or among’, cf. agni-ṣṭhā, ṛta-sthā &c.), [RV.]; [PañcavBr.]; [ŚāṅkhŚr.]
sthā́na n. (also said to be m., [Siddh.]) the act of standing, standing firmly, being fixed or stationary, [AV.] &c. &c.
position or posture of the body (in shooting &c.), [R.]
staying, abiding, being in or on (loc. or comp.), [Daś.]; [Kām.]; [Hariv.]; [Sāh.]
storing-place or storage (of goods), [Mn. viii, 401]
firm bearing (of troops), sustaining a charge (as opp. to yuddha, ‘charging’), [ib.] [vii, 190]
state, condition (ifc. = ‘being in the state of’), [Up.]; [BhP.]
continued existence, continuance in the same state (i.e. in a kind of neutral state unmarked by loss or gain), continuing as or as long as (with instr.), [MBh.]; [R.]; [BhP.]
place of standing or staying, any place, spot, locality, abode, dwelling, house, site (sthāne sthāne or sthāne sthāneṣu, ‘in different places’, ‘here and there’), [RV.] &c. &c.
place or room, stead (sthāne with gen. or ifc. ‘in place of’, ‘instead of’, ‘in lieu of’; ripu-sthāne-√ vṛt, ‘to act in the place of an enemy’; vilocana-sthāna-gata, ‘acting the part of eyes’; also ifc. = ‘taking the place of’, ‘acting as’, ‘representing’ or ‘represented by’ e.g. pitṛ-sth°, ‘acting as a father’ or ‘represented by a father’; iyaṅ-uvaṅ-sthāna, ‘represented by iy or uv’ [as ī and ū, [Pāṇ. i, 4, 4]]; in Pāṇini's grammar the gen. case is often used alone, when the word sthāne has to be supplied, e.g. hanter jaḥ, ‘ja is to be substituted in place of han’, [i, 1, 49]), [AitBr.]; [GṛŚrS.] &c.
place for, receptacle of (gen.), [Mn.]; [MBh.] &c.
proper or right place (sthāne, ‘in the right place or at the right time, seasonably, justly’), [PañcavBr.] &c. &c. (cf. g. svar-ādi)
province, region, domain, sphere (of gods or virtuous men; said to be in one of three places, viz. ‘earth’ or ‘atmosphere’ or ‘heaven’; accord. to some that of virtuous Brāhmans is called Prājāpatya; of Kṣatriyas, Aindra; of Vaiśyas, Māruta; of Śūdras, Gāndharva), [Nir.]; [VarBṛS.]
the main support or strength or chief constituent of a kingdom (said to be four, viz. ‘army’, ‘treasury’, ‘city’, ‘territory’), [Mn. vii, 56]
a stronghold, fortress, [Pañcat.]
the place or organ of utterance of any sound (said to be 8 in number, viz. kaṇṭha, ‘throat’; tālu, ‘palate’; mūrdhan, ‘top of palate’; danta, ‘teeth’; oṣṭha, ‘lips’; kaṇṭha-tālu, ‘throat and palate’; kaṇṭh'-oṣṭha, ‘throat and lips’; dant'-oṣṭha, ‘teeth and lips’; to which are added nāsikā, ‘nose’, said to be the place of utterance of true Anusvāra, and uras, ‘chest’, of Visarga), [Pāṇ. i, 1, 9], Sch.; [Prāt.]; [Sarvad.]
any organ of sense (e.g. the eye), [BhP.]
the pitch or key of the voice, note, tone (of which accord. to [RPrāt.], there are three [see mandra], or accord. to [TPrāt.], seven; vīnā cyutā sthānāt, ‘a lute out of tune’), [ŚrS.]; [Prāt.]; [MBh.] &c.
shape, form, appearance (as of the moon), [VarBṛS.]
the part or character of an actor, [MW.]
case, occurrence (nedaṃ sthānaṃ vidyate, ‘this case does not occur’), [Yājñ.]; [Pañcat.]; [Vajracch.]
occasion, opportunity for (gen. or comp.; °ne ind. ‘occasionally’), [ŚrS.]; [MBh.] &c.
cause or object of (gen. or comp., e.g. śulka-sthāna, ‘an object of toll’; pūjā- or mānya-sth°, ‘an object of honour’; also applied to persons; °ne ind. ‘because of’, ‘on account of’), [MBh.]; [Pañcat.]; [Kathās.]
a section or division (e.g. of medicine), [Car.]; [Suśr.] &c.
mfn. (fr. Caus.) causing to stand, placing, fixing &c.
m. the erecter of an image, [VarBṛS.]
a depositor, [Yājñ., Sch.]
(ifc.) an establisher, founder, [Cat.]
(in dram.) a kind of stage-director (assistant of the Sūtra-dhāra [q.v.] but not clearly defined in his functions and not mentioned in any of the extant plays), [Bhar.]; [Sāh.]
vegetable, belonging to the vegetable world, [Suśr.]
relating to immovable property, [Yājñ., Sch.]
sthāvará m. a mountain (cf. -rāja), [Bhag.]; [Kum.]
(am), n. any stationary or inanimate object (as a plant, mineral &c.; these form the seventh creation of Brahmā See under sarga), [Up.]; [Mn.]; [MBh.] &c.
stability, permanence (v.l. sthira-tva), [Subh.]
immovable property, real estate (such as land or houses), [Yājñ.]
a heir-loom, family-possession (such as jewels &c., which have been long preserved in a family and ought not to be sold), [W.]
n. (fr. sthavira) old age (described as commencing at seventy in men and fifty in women, and ending at ninety, after which period a man is called varṣīyas), [Lāṭy.]; [MBh.] &c.
mfn. (v.l. for sthavira) old, senile, [MBh.]; [Hit.]
sthāni—vat ind. like the original or primitive element (the ādeśa or substituted form is said to be sthāni-vat when it is liable to all the rules which hold good for the primitive), [Pāṇ. i, 1, 56]
sthāne—yoga mf(A)n. (in gram.) implying the relation of ‘instead’ (said of the gen. case or ṣaṣṭhī, which designates that for which something is substituted), [Pāṇ. i, 1, 49.]
sthāyi—bhāva m. lasting or durable state of mind or feeling (said to be 8, viz. rati, hāsa, śoka, krodha, utsāha, bhaya, jugupsā, vismaya [qq.vv.], to which is sometimes added śama, ‘quietism’; they are opp. to the vyabhicāri-bhāvas or ‘transitory feelings’), [Bhar.]; [Daśar.]; [Sāh.] &c.