Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
piṣपिष्cl. 7. P. ([Dhātup. xxix, 15]) pinaṣṭi (rarely Ā.; Subj. 2. 3. sg. piṇak, [RV.]; Impv. piṃṣá, [AV.]; piṃṣe; apiṃṣat; piṣeyam, [MBh.]; pf. pipéṣa, pipiṣe, [RV.]; aor. apikṣan, [ŚBr.]; fut. pekṣyati, [Up.]; peṣṭā Gr.; ind.p. piṣṭvā́, -péṣam, [Br.]; piṣya, [MBh.]; inf. pesṭum, péṣṭavaí, [Br.]), to crush, bruise, grind, pound, hurt, injure, destroy (fig. also with gen. [Pāṇ. ii, 3, 56]), [RV.] &c. &c.; Caus. peṣayati (aor. apīpiṣat Gr.), to crush, bruise, grind &c., [GṛS.]; [MBh.]; [Car.] (Gr. also ‘to give; to be strong; to dwell’).
, [cf. Zd. pish; Gk. πτίσσω [?]; Lat. pinsere, pīsere.]
piṣṭīपिष्टी(ī), f. See s.v.
f. flour, meal, [Bhpr.]
piṣṭaपिष्टpiṣṭá mfn. (for 2. See √ piṣ) fashioned, prepared, decorated (superl. -tama), [RV.]; [AV.]; [VS.]
piṣṭá n. = rūpa, [Naigh. iii, 7.]
piṣṭá mfn. (for 1. See above) crushed, ground &c., [RV.] &c. &c.
clasped, squeezed, rubbed together (as the hands), [W.]
kneaded, [ib.]
piṣṭá m. a cake, pastry, [L.]
N. of a man g. śivādi
pl. his descendants g. upakādi
piṣṭá n. flour, meal, anything ground (na pinaṣṭi piṣṭam, ‘he does not grind flour’ i.e. he does no useless work), [BhP.]
lead, [L.]
piṣṭiपिष्टिf. powder, [Rasendrac.]
piṣpalaपिष्पल(or piḥpala, Sch.) = pippala, [Drāhy.]
piṣṭādaपिष्टादmfn. eating flour, [BhP.]
piṣṭātaपिष्टातand piṣṭā°taka, m. perfumed powder or dust (which the Hindus sprinkle over each other at the Holī or spring festival), [Ratnāv.]; [Kād.]; [Rājat.] (cf. [RTL. 430]).
piṣṭīkṛपिष्टीकृpiṣṭī-√ kṛ to grind down, [Nīlak.]
piṣṭajaपिष्टजpiṣṭa—ja mfn. made of flour, [Hcat.]
piṣṭakaपिष्टकm. a cake or anything made of flour, pastry, [L.]
a disease of the eyes, opacity of the cornea, [Suśr.]
n. flour or meal, [Subh.]
pounded sesamum-seeds, [L.]
piṣṭapaपिष्टपv.l. for viṣṭapa, q.v.
piṣṭikāपिष्टिकाf. a sort of grit, [Bhpr.]
Tamarindus Indica, [L.]
piṣṭikaपिष्टिकn. a cake made of rice flour, [L.]
piṣyalaपिष्यलw.r. for pippala, q.v.
piṣṭānnaपिष्टान्नn. food prepared from flour, [Suśr.]
piṣṭauṇḍīपिष्टौण्डीf. Tamarindus Indica, [L.] (cf. under piṣṭaka).
piṣṭabhujपिष्टभुज्piṣṭa—bhuj mfn. eating meal, [BhP.]
piṣṭātakaपिष्टातकpiṣṭāta and piṣṭā°taka, m. perfumed powder or dust (which the Hindus sprinkle over each other at the Holī or spring festival), [Ratnāv.]; [Kād.]; [Rājat.] (cf. [RTL. 430]).
piṣṭīrasaपिष्टीरसpiṣṭī—rasa m. a partic. medicinal preparation, [Rasendrac.]
piṣṭalepaपिष्टलेपpiṣṭa—lepa m. flour-blot, impurity from meal or flour sticking to clothes &c., [MānGṛ.]
piṣṭamayaपिष्टमयpiṣṭa—maya mf(I)n. made of or mixed with flour, [SāmavBr.]; [MBh.] &c.
piṣṭa—maya n. (with jala) water sprinkled with flour, [MBh.]
piṣṭamehaपिष्टमेहpiṣṭa—meha m. flour-like diabetes
piṣṭapākaपिष्टपाकpiṣṭa—pāka m. a quantity of baked flour
piṣṭapūraपिष्टपूरpiṣṭa—pūra m. a sort of cake (made of flour and butter), [L.] (cf. ghṛta-p°).
piṣṭapaśuपिष्टपशुpiṣṭa—paśu m. an effigy of a sacrificial animal made with flour or dough, [Mn. v, 37]
piṣṭapeṣaपिष्टपेषpiṣṭa—peṣa m. ‘grinding flour or what is already ground’, useless labour, [BhP.]
piṣṭarasaपिष्टरसpiṣṭa—rasa m. water mixed with flour, [MBh.]; [Suśr.]
piṣṭodakaपिष्टोदकn. water mixed with flour, [MBh.]
piṣṭamehinपिष्टमेहिन्piṣṭa—me°hin mfn. suffering from it, [Suśr.]
piṣṭapātrīपिष्टपात्रीpiṣṭa—pātrī f. a pastry-dish, [L.]
piṣṭapiṇḍaपिष्टपिण्डpiṣṭa—piṇḍa m. a cake of flour, [TBr.], Sch.
piṣṭarātrīपिष्टरात्रीpiṣṭa—rātrī f. an effigy made of flour symbolizing an inauspicious night, [AV.Pariś.]
piṣṭavartiपिष्टवर्तिpiṣṭa—varti f. a sort of cake made of flour, [L.]
piṣṭabhājanaपिष्टभाजनpiṣṭa—bhājana mfn. receiving meal, [GopBr.]
piṣṭapācakaपिष्टपाचकpiṣṭa—pācaka n. = -pacana, [L.]
piṣṭapacanaपिष्टपचनpiṣṭa—pacana n. a pan for baking flour, [Suśr.]
piṣṭapeṣaṇaपिष्टपेषणpiṣṭa—peṣaṇa n. id.
piṣṭasaurabhaपिष्टसौरभpiṣṭa—saurabha n. pulverized sandal-wood, [L.]
piṣṭasvedamपिष्टस्वेदम्piṣṭa—svedam ind. (with √ svid, Caus., to foment) until the dough swells, [SāmavBr.]
piṣṭānnadānaपिष्टान्नदानpiṣṭānna—dāna n. N. of wk.
piṣṭapākabhṛtपिष्टपाकभृत्piṣṭa—pāka—bhṛt mfn. containing baked flour, [L.]
piṣṭa—pāka—bhṛt m. a boiler, [A.]
piṣṭodvapanīपिष्टोद्वपनीf. a partic. sacrificial vessel, [L.]
piṣṭasaṃyavanaपिष्टसंयवनpiṣṭa-saṃyavana n. one of the sacrificial utensils, [HirP.]
piṣṭapaśusaraṇiपिष्टपशुसरणिpiṣṭa-paśu—saraṇi f. N. of wk.
piṣṭakasaṃkrāntiपिष्टकसंक्रान्तिpiṣṭaka—saṃkrānti f. N. of a partic. festival, [W.]
piṣṭapaśunirṇayaपिष्टपशुनिर्णयpiṣṭa-paśu—nirṇaya m. N. of wk.
piṣṭapeṣaṇanyāyaपिष्टपेषणन्यायpiṣṭa—peṣaṇa—nyāya m. the rule of grinding flour (°yena, on the principle of ‘grinding the ground’ i.e. labouring uselessly), [ĀpGṛ.], Sch.
piṣṭarātryāḥkalpaपिष्टरात्र्याःकल्पpiṣṭa—rā°tryāḥ kalpa m. N. of 5th Pariśiṣṭa of [AV.]
piṣṭapaśutiraskariṇīपिष्टपशुतिरस्करिणीpiṣṭa-paśu—tiraskariṇī f. N. of wk.
piṣṭapaśusādhakagranthaपिष्टपशुसाधकग्रन्थpiṣṭa-paśu—sādhaka-grantha m. N. of wk.
piṣṭapaśukhaṇḍanamīmāṃsāपिष्टपशुखण्डनमीमांसाpiṣṭa-paśu—khaṇḍana-mīmāṃsā f. N. of wk.