Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
nijनिज्cl. 2. Ā. niṅkte, [Dhātup. xxiv, 16]; cl. 3. P. Ā. nenekti, nenikte (Intens.?; cf. below), [Dhātup. xxv, 11] (from the pres. stem only 2. pl. Impv. ninikta, [RV.], p. nijāná, [ib.], nije = ninije, [BhP.]; pf. nineja, ninije Gr.; fut., nekṣyati, nektā, [ib.]; aor. anijam, jan, [AV.]; anaikṣīt, nikṣi, [ib.]; ind.p. niktvā́, [Br.]; -nijya, [ib.]; dat. inf. -nije, [RV.]), to wash, cleanse, purify (Ā. one's self), [RV.]; [ŚBr.] &c.; to nourish, [Dhātup.] : Pass. nijyate, to be washed &c., [MBh.] : Caus. nejayati, [Br.]; aor. anīnijat Gr.: Desid. ninikṣati Gr.: Intens. nénekti, nenikté (cf. above; Pot. neniyāt, [Mn. viii, 396]; nenijīsti, nenijyate Gr.), to wash (one's self).
[cf. Gk. νίζω for νιγ-ζω; Angl.Sax. nicor; Germ. Nix, Nixe.]
nijaनिजni-já mf(A)n. (√ jan) innate, native, of one's own party or country (with ripu m. an enemy in one's own country, [Hit.]; m. pl. one's own people, [Rājat.])
constant, continual, [AV.]; [Br.]; [Mn.]; [MBh.] &c. (in later Sanskṛt used as a reflex. possess. pron. = sva, my own, his own, our own &c.)
nijiनिजिg. yavādi
nijurनिजुर्ni-°júr f. singeing, burning, destroying by fire, [RV. ii, 29, 6.]
nijūrvनिजूर्व्ni-√ jūrv P. -jūrvati, to consume by fire, [RV.]
nijaghniनिजघ्निni-jaghní mfn. (√ han) striking down, overpowering, [RV.]
nijasvaनिजस्वni-ja—sva n. one's own property, [MW.]
nijimatनिजिमत्niji—mat mfn., [ib.]
nijānukāनिजानुकाni-jā́nukā f. shaking or trembling of the knees, [TaittĀr.]
nijārthamनिजार्थम्ind. for one's own sake, for one's self, [MW.]
nijadhṛtiनिजधृतिni-ja—dhṛti f. N. of a river in Śāka-dvīpa, [BhP.]
nijaghāsaनिजघासni-ja—ghāsa m. ‘devouring his own’, N. of a demon, [Hariv.]
nijaśatruनिजशत्रुni-ja—śatru m. an enemy being in one's own self, an innate enemy, [R.]
nijamuktaनिजमुक्तni-ja—mukta mfn. liberated for ever, [Kap.]
nijapakṣaनिजपक्षni-ja—pakṣa m. one's own party or adherents, [Kathās.]
nijihvikaनिजिह्विकni-jihvika mfn. = (or w.r. for) nir-jihva, tongueless, [Hir. i, 15, 5].
nijuhnūṣuनिजुह्नूषुni-juhnūṣu mfn. (Desid. of ni√ hnu) wishing to conceal or deny, [W.]
nijakarmanनिजकर्मन्ni-ja—karman n. one's own work
nijavinodaनिजविनोदni-ja—vinoda m. N. of wk.
nijighṛkṣayatनिजिघृक्षयत्ni-jighṛkṣayat See ni-grah above.
nijalābhapūrṇaनिजलाभपूर्णni-ja—lābha-pūrṇa mfn. engrossed in self-interest, self-satisfied, [MW.]
nijākṣaramīmāṃsāनिजाक्षरमीमांसाnijākṣara-mīmāṃsā f. N. of wk.
nijātmānandanāthaनिजात्मानन्दनाथnijātmānanda-nātha m. N. of an author, [Cat.]
nijakarmabandhanaनिजकर्मबन्धनni-ja—kar°ma-bandhana mfn. fettered by one's own works, [MW.]
nijānandānubhūtiprakaraṇaनिजानन्दानुभूतिप्रकरणnijānandānubhūti-prakaraṇa n. N. of wk.