Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
nāthनाथ्cl. 1. Ā. ([Dhātup. ii, 6]) nā́thate, [TS.]; [Kāṭh.] &c. (°ti, [MBh.]; [Kathās.]; pf. nanātha; aor. anāthīt; fut. nāthiṣyati, or nāthitā Gr.; inf. nāthitum, [Kathās.]; ind.p. -nāthya, [Prab.]) to seek aid, approach with prayers or requests (loc.), [TS.]; [Kāṭh.]; to ask, solicit, beg for (gen. of thing, [MBh. iii, 126, 30]; cf. [Pāṇ. ii, 3, 55]; dat. of thing, [Vop.]; with 2 acc. [Naiṣ. iii, 25]); to have power, be master, [Dhātup.] : Caus. nāthayati, to cause a person to ask for anything i.e. to grant a request (acc.), [BhP.] (B.), [ii, 9, 25.]
to harass, destroy, [Dhātup.]
[cf. √ nādh; Goth. nithan, Old Sax. ginātha, nātha; HGerm. genāde, gnade.]
nāthaनाथnāthá n. refuge, help, [AV.]; [TBr.]
nāthá m. a protector, patron, possessor, owner, lord (often ifc., esp. in names of gods and men, e.g. goviṅda-, jagan- &c.; but also mf(A)n. possessed of occupied by, furnished with, cf. sa-)
nāthá m. a husband (esp. in voc.), [MBh.]; [Kāv.] &c.
a rope passed through the nose of a draft ox, [L.]
N. of sev. authors, [Cat.]
nāthinनाथिन्mfn. having a protector or master, [Hariv.]; [R.]
nāthāyaनाथायyati w.r. for nāthayati; See √ nāth, Caus.
nāthitaनाथितnāthitá mfn. one who needs help, oppressed, suppliant, [RV.]; [TS.]
nāthitá n. supplication, demand, request, [BhP.]
nāthokaनाथोकnāth'oka (?) m. N. of a poet, [ib.]
nāthatvaनाथत्वnātha—tva n. protectorship, patronage, [R.]
nāthavatनाथवत्nātha—vat mfn. having a protector or master, dependant, subject, [R.] (-tā f., [MBh.])
nāthavidनाथविद्nātha—víd or nātha—vindu, mfn. (√ 3. vid) possessing or granting protection, [AV.]; [TāṇḍBr.]
nāthahāraनाथहारnātha—hāra mfn. id. (but not said of cattle), [ib.]
cf. [iii, 2, 1.]
nāthahariनाथहरिnātha—hari mfn. carrying a master (as cattle), [Pāṇ. iii, 2, 25.]
nāthakāmaनाथकामnāthá—kāma (°thá-), mfn. seeking help, [AV.]
nāthamānaनाथमानmfn. seeking help, suppliant, [MBh.] &c.
nāthavatīनाथवतीnātha—vatī f. having a husband, [MBh.]; [R.]; [Var.] &c.
nāthamallaनाथमल्लnātha—malla m. N. of a man, [Cat.]
nāthasiṃhaनाथसिंहnātha—siṃha m. N. of an author, [Cat.]
nāthastutiनाथस्तुतिnātha—stuti f. N. of a poem (called also ātma-mandira-stotra), [ib.]
nāthavattāनाथवत्ताnātha—vat—tā f., [MBh.]
nāthavinduनाथविन्दुnātha—víd or nātha—vindu, mfn. (√ 3. vid) possessing or granting protection, [AV.]; [TāṇḍBr.]
nāthakumāraनाथकुमारnātha—kumāra m. N. of a poet, [Cat.]
nāthānandamuniनाथानन्दमुनिnāthānanda-muni m. N. of an author, [Cat.]
nāthamallabrahmacārinनाथमल्लब्रह्मचारिन्nātha—malla—brahmacārin m. N. of an author, [ib.]