Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
miमि(cf. √ 3. mā and mī) cl. 5. P. Ā. ([Dhātup. xxvii, 4]) minóti, minute (pf. P. mimāya, mimyúḥ, [RV.], mamau, Gr.; Ā. mimye Gr. aor. amāsīt, °sta, [ib.]; Prec. mīyāt, māsīṣṭa, [ib.]; fut. mātā, māsyati, °te, [ib.]; p. meṣyat [?] [AitBr.]; ind.p. -mitya, [ib.], -māya Gr.), to fix or fasten in the earth, set up, found, build, construct, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [ŚrS.]; to mete out, measure, [VarBṛS.]; to judge, observe, perceive, know, [MāṇḍUp.]; [MBh.]; to cast, throw, scatter, [Dhātup.] : Pass. mīyáte (aor. amāyi Gr.), to be fixed &c., [AV.] : Caus. māpayati (aor. amīmapat) Gr.: Desid. mitsati, °te, [ib.] : Intens. memīyate, memayīte, memeti, [ib.]
See √ mī.
michमिछ्cl. 6. P. micchati, to hurt, pain, annoy, [Dhātup. xxviii, 16.]
midhमिध्or medh cl. 1. P. Ā. medhati, °te, = √ mith, [Dhātup. xxi, 7.]
mighमिघ्=√ mih (only in ni-méghamāna and meghá, q.v.)
miśमिश्(cf. √ maś, and 1. mikṣ) cl. 1. P. meśati, to sound or to be angry, [Dhātup. xvii, 74.]
mithमिथ्cl. 1. P. Ā. (cf. [Dhātup. xxi, 7]) méthati, °te (pr. p.f. mithatī́, [RV.]; pf. mimetha, [ib.]; ind.p. mithitvā, [BhP.]), to unite, pair, couple, meet (as friend or antagonist), alternate, engage in altercation; (Ā.) to dash together, [RV. i, 113, 3] (accord. to [Dhātup.] also ‘to understand’ or ‘to kill’).
midमिद्or med, cl. 1. P. Ā. = √ mith (‘to understand’ or ‘to kill’), [Dhātup. xxi, 7.]
or mind cl. 1. Ā. or cl. 4. P. ([Dhātup. xviii, 3] and [xxvi, 133]) médate or médyati (of the former only 3. sg. Impv. medátām, [RV. x, 93, 11]; pf. mimeda, mimide; aor. amidat, amediṣṭa; fut. meditā, mediṣyati, °te; ind.p. miditvā or meditvā Gr.; Pass., midyate impers. [Pāṇ. vii, 3, 82], Sch.), to grow fat, [RV.]; [TS.]; [Br.]; cl. 10. P. ([Dhātup. xxxii, 8]) mindayati or medayati (cf. [MBh. viii, 1992] and mitra); the latter also as Caus. ‘to make fat’, [RV. vi, 28, 6.]
mihमिह्cl. 1. P. ([Dhātup. xxiii, 23]) méhati (ep. also Ā. °te, p. -meghamāna, [RV.]; pf. mimeha Gr.; aor. amikṣat, [ŚBr.]; fut. meḍhā Gr., mekṣyáti, [AV.]; inf. mihé, [RV.]), to void or pass urine, make water upon (loc. or acc.) or towards (acc.), [RV.] &c. &c.; to emit seminal fluid, [BhP.]; (mímiḍḍhi) = yācñā-karman, [Naigh. iii, 19]; Caus. mehayati (aor. amīmihat Gr.) to cause to make water, [RV.] : Desid. mimikṣati See √ mikṣ: Intens. mémihat See ni-√ mih.
[cf. Gk. ὀμιχεῖν, Lat. mingere, mejere; Slav. migla; Lith. mė́żti, Angl.Sax. mîgan; Germ. Mist.]
míh f. mist, fog, downpour of water (also pl.; mihó nápāt, the demon of the mist), [RV.]
milमिल्cl. 6. P. Ā. ([Dhātup. xxviii, 71]; [135]; but cf. [Vām. v, 2, 2]) milati, °te (pf. mimiluḥ, [Kāv.]; fut. miliṣyati, [Br.]; aor. amelīt, ameliṣṭa Gr.; ind.p. militvā and -milya, [Kathās.] &c.), to meet (as friends or foes), encounter, join, fall in with (instr. with or without saha; dat. gen., or loc.), come together, assemble, concur, [Kāv.]; [Kathās.]; [Rājat.] &c.: Caus. melayati (or melāpayati; cf. melāpaka), to cause any one to meet any one else (gen.), bring together, assemble, [Kathās.]
misमिस्cl. 4. P. mísyati to go, [Naigh. ii, 14.]
mitमित्mít f. anything set up or erected, a post, pillar, [RV.] (cf. garta-., upa-, prati-m°).
See under √ 1. mi.
miṣमिष्cl. 6. P. ([Dhātup. xxviii, 60]) miṣáti (of the simple verb only pr. p. miṣát; in Gr. also pf. mimeṣa; aor. ameṣīt; fut. meṣitā, meṣiṣyati &c.; cf. un- and ni√ miṣ), to open the eyes, wink, blink, [RV.] &c. &c. (generally used in gen. = before the eyes of, in presence of, in spite of, e.g. miṣato bandhu-vargasya, the whole number of friends looking on i.e. before their very eyes, in spite of them); to rival, emulate (spardhāyām), [Dhātup.]
cl. 1. P. meṣati, to sprinkle, moisten, wet, [Dhātup. xvii, 48.]
miśīमिशीmiśi or , f. (only [L.]) Anethum Panmori and Anethum Sowa; Nardostachys Jatamansi (cf. miṣikā); a species of sugar-cane.
miśiमिशिor miśī, f. (only [L.]) Anethum Panmori and Anethum Sowa; Nardostachys Jatamansi (cf. miṣikā); a species of sugar-cane.
miśrमिश्र्(also written misr, properly Nom. fr. miśra below) cl. 10. P. ([Dhātup. xxxv, 67]) miśrayati (or miśrāpayati, [Vop.]), to mix, mingle, blend, combine (‘with’, instr.), [KātyŚr.]; [MBh.] &c.; to add, [Sūryas.]
[cf. Gk. μίσγω, μίγνυμι.; Lat. miscere; Slav. měsiti; Lith. mìsti, maisztas; Germ. misken, mischen; Angl.Sax. miscian; Eng. mix.]
mithūमिथूmíthū ind. = míthu in [RV.] (Saṃhitā-patha).
mithaमिथin comp. for mithaḥ = mithas
mithiमिथिm. N. of a son of Nimi and prince of Míthilā, [R.] (cf. [IW. 511 n. 1]).
mithoमिथोin comp. for mithas (cf. g. svar-ādi).
mithuमिथुmíthu ind. (cf. mithū) alternately, pervertedly, falsely, wrongly, [RV.] ([Padap.] & [Prāt.]), [TBr.]; [Kāṭh.]
miñjमिञ्ज्cl. 10. P. miñjayati, to speak or to shine, [Dhātup. xxxiii, 83.]
mikṣमिक्ष्or mimikṣ (prob. Desid. from a lost √ miś, contained in miśra and miśla; but referred by others to √ mih, q.v.; only pr. mímikṣati pf. mimikṣátuḥ, °ṣé, °ṣire, and Impv. mimikṣvá; cf. sam-√ mikṣ), to mix (Ā. intrans.), mingle with (instr.), prepare (an oblation of Soma &c.), [RV.]; [VS.]; [Br.] : Caus. mekṣayati, to stir up, mix, mingle, [ŚBr.]
See √ myakṣ.
milāमिलाSee dur-m°.
mindमिन्द्2. mid or cl. 1. Ā. or cl. 4. P. ([Dhātup. xviii, 3] and [xxvi, 133]) médate or médyati (of the former only 3. sg. Impv. medátām, [RV. x, 93, 11]; pf. mimeda, mimide; aor. amidat, amediṣṭa; fut. meditā, mediṣyati, °te; ind.p. miditvā or meditvā Gr.; Pass., midyate impers. [Pāṇ. vii, 3, 82], Sch.), to grow fat, [RV.]; [TS.]; [Br.]; cl. 10. P. ([Dhātup. xxxii, 8]) mindayati or medayati (cf. [MBh. viii, 1992] and mitra); the latter also as Caus. ‘to make fat’, [RV. vi, 28, 6.]
minvमिन्व्(cf. √ ninv, sinv) = √ pinv, [Dhātup. xv, 80.]
mirāमिराf. a limit, boundary, [L.] (cf. mīra).
misiमिसिf. (only [L.]) Anethum Sowa and Panmori
Nardostachys Jatamansi
= aja-modā;
= uśīrī (cf. miśi).
misrमिस्र्See miśr, p. 817, col. 3.
mitaमितmitá mfn. (for 2. See below) fixed, set up, founded, established, [RV.]; [AV.]; [ŚāṅkhŚr.]
firm, strong (see comp.)
cast, thrown, scattered, [W.]
mfn. (√ 3. mā; for 1. See √ 1. mi) measured, meted out, measured or limited by i.e. equal to (instr. or comp.), [Sūryas.]; [VarBṛS.]; [BhP.]
containing a partic. measure i.e. measuring, consisting of (acc.), [RPrāt.]
[Bhartṛ.] (v.l.)
measured, moderate, scanty, frugal, little, short, brief, [Inscr.]; [Mn.]; [Kāv.] &c.
measured i.e. investigated, known (see loka)
m. N. of a divine being (associated with Sammita), [Yājñ.]
of a Ṛṣi in the third Manv-antara, [VP.]
mitiमितिmití f. (for 2. See p. 816, col. 1) fixing, erecting, establishing, [RV.]
f. (for 1. See p. 815, col. 3) measuring, measure, weight, [VarBṛS.]; [ŚārṅgS.]
accurate knowledge, evidence, [MāṇḍUp.]
miṣaमिषm. rivalry, emulation, [L.]
the son of a Kṣatriya and a low woman, [L.]
n. false appearance, fraud, deceit (miṣeṇa or miṣāt or -tas or ifc. under the pretext of), [Kāv.]; [Kathās.]; [Rājat.]
miṣiमिषिf. = misi (q.v.), [L.]
miślaमिश्लmfn. = miśra (in ā́, ní-, sám-m°).
miśrīमिश्रीin comp. for miśra.
miśraमिश्रmiśrá mf(A/)n. (prob. fr. a lost √ miś cf. under mikṣ) mixed, mingled, blended, combined, [RV.] &c. &c. (vacāṃsi miśrā √ 1. kṛ, [A.] -kṛṇute, to mingle words, talk together, [RV. x, 93, 1])
manifold, diverse, various, [TS.] &c. &c.
mixed or connected or furnished with, accompanied by (instr. with or without samam gen. or comp.; rarely ibc., cf. miśra-vāta), [VS.] &c. &c.
pl. (ifc. after honorific epithets = &c.; e.g. ārya-miśrāḥ, respectable or honourable people &c.; often also in sg. ifc. and rarely ibc. with proper names by way of respect, cf. kṛṣṇa-, madhu-m° and comp. below)
mixing, adulterating: (cf. dhānyam°)
miśrá m. a kind of elephant, [L.]
(in music) a kind of measure, [Saṃgīt.]
N. of various authors and other men (also abbreviation for some names ending in , e.g. for Madana-, Mitra-, Vācaspati-m°), [Cat.]
miśrá n. principal and interest, [Lalit.] (cf. -dhana)
a species of radish, [L.]
mithaḥमिथःin comp. for mithas
mithasमिथस्mithás ind. together, together with (instr.), mutually, reciprocally, alternately, to or from or with each other, [RV.] &c., &c.
privately, in secret, [Mn.]; [Kālid.]; [Daś.]
by contest or dispute, [BhP.]
mithusमिथुस्míthus ind. = mithuyā́, [TS.] (mithuś√ car P. -carati, to go astray, [AV.]; mithur√ bhū P. -bhavati, to turn out badly, fail, [TBr.])
mithyāमिथ्याmithyā́ ind. (contracted from mithūyā́) invertedly, contrarily, incorrectly, wrongly, improperly, [ŚBr.] &c. &c. (with Caus., of √ kṛ, to pronounce a word wrongly ‘once’ [P.] or ‘repeatedly’ [Ā.] [Pāṇ. i, 3, 71]; with pra-√ car, to act wrongly, [Mn. ix, 284]; with pra-√ vṛt, to behave improperly, [MBh. iii, 2414]); falsely, deceitfully, untruly, [Mn.]; [MBh.] &c. (often with √ brū, vac or vad, to speak falsely, utter a lie; with √ kṛ, to deny, [MBh.]; to break one's word, with na-√ kṛ, to keep it), [R.]; with √ bhū, to turn out or prove false, [MBh.]; not in reality, only apparently, [Madhus.]; to no purpose, fruitlessly, in vain, [MaitrUp.]; [MBh.] &c. (ibc. often = false, untrue, sham; Mithyā is personified as the wife of A-dharma, [KalkiP.])
mithyā́ &c. See col. 1.
miñjāमिञ्जा= majjan
middhaमिद्धn. sloth, indolence, [Lalit.]; [Divyāv.] (one of the 24 minor evil passions, [Dharmas. 69]).
milatमिलत्mfn. meeting, joining &c.
appearing, happening, occurring, [Naiṣ.]
(ibc. or ifc.) joined or connected with, [Kāv.]; [Pañcar.]
millāमिल्लाf. N. of a woman, [Rājat.]
mindāमिन्दाmindā́ f. a bodily defect, fault, blemish, [TS.]
N. of partic. verses, [ĀpŚr.]
minnaमिन्नmfn. become fat, fat, [Pāṇ. vii, 2, 16] (impers. minnam or meditam, [ib.] [17]).
mitrāमित्रा(ā), f. N. of an Apsaras, [MBh.] (B. citrā)
of the mother of Maitreya and Maitreyī, [Śaṃk.] on [ChUp.]; [BhP.]
of the mother of Śatru-ghna (= su-mitrā), [L.] ([W.] ī)
mitrīमित्रीin comp. for mitra.
mitraमित्रmitrá m. (orig. mit-tra, fr. √ mith or mid; cf. medin) a friend, companion, associate, [RV.]; [AV.] (in later language mostly n.)
N. of an Āditya (generally invoked together with Varuṇa cf. mitrā-v°, and often associated with Aryaman q.v.; Mitra is extolled alone in [RV. iii, 59], and there described as calling men to activity, sustaining earth and sky and beholding all creatures with unwinking eye; in later times he is considered as the deity of the constellation Anurādhā, and father of Utsarga), [RV.] &c. &c.
the sun, [Kāv.] &c. (cf. comp.)
N. of a Marut, [Hariv.]
of a son of Vasiṣṭha and various other men, [Pur.]
of the third Muhūrta, [L.]
du. = mitrá-varuṇa, [RV.]
mitrá n. friendship, [RV.]
mitrá n. a friend, companion (cf. m. above), [TS.] &c., &c.
mitrá n. (with aurasa) a friend connected by blood-relationship, [Hit.]
an ally (a prince whose territory adjoins that of an immediate neighbour who is called ari, enemy, [Mn. vii, 158] &c., in this meaning also applied to planets, [VarBṛS.])
a companion to = resemblance of (gen.; ifc. = resembling, like), [Bālar.]; [Vcar.]
N. of the god Mitra (enumerated among the 10 fires), [MBh.]
a partic. mode of fighting, [Hariv.] (v.l. for bhinna).
Nom. P. mitrati, to act in a friendly manner, [Śatr.]
mityaमित्यn. what is to be measured or fixed, (prob.) price, [Rājat.]
miṣṭaमिष्टSee col. 2.
mfn. (prob. fr. mṛṣṭa) dainty, delicate, sweet (lit. and fig.), [MBh.]; [Kāv.] &c.
n. a sweetmeat, dainty or savoury dish, [ib.]
miśaraमिशरm. or n. N. of a place, [Cat.] (cf. misara, p. 818, col. 2).
miśṛṣaमिशृषm. or n. (?) N. of a place, [Cat.] (v.l. miśriṣa).
miśrinमिश्रिन्m. N. of a serpent-demon, [MBh.]
mithilāमिथिलाf. N. of a city said to have been founded by Mithi or Mithila (it was the capital of Videha or the modern Tirhut, and residence of King Janaka), [MBh.]; [Kāv.] &c.
of a school of law, [IW. 302] &c.
mithilaमिथिलm. N. of a king (the founder of Mithilā) = mithi, [BhP.]
pl. N. of a people (prob. the inhabitants of Mithilā), [MBh.]; [VarBṛS.]
mithitaमिथितm. N. of a man, [Saṃskārak.]
mithunīमिथुनीin comp. for mithuna.
mithunaमिथुनmithuná mf(A)n. paired, forming a pair
mithuná m. a pair (male and female; but also ‘any couple or pair’, [RV.] &c. &c., usually du., in later language mostly n.; ifc. f(A). )
mithuná n. pairing, copulation, [TS.] &c. &c.
a pair or couple (= m.; but also ‘twins’), [MBh.]
(also m.) the sign of the zodiac Gemini or the third arc of 30 degrees in a circle, [Sūryas.]; [Var.]; [Pur.]
the other part, complement or companion of anything, [MBh.] (also applied to a kind of small statue at the entrance of a temple, [VarBṛS.])
honey and ghee, [L.]
(in gram.) root compounded with a preposition, [Siddh.]
&c. See p. 816, col. 3.
mithuyāमिथुयाmithuyā́ ind. ‘conflictingly’, invertedly, falsely, incorrectly, [RV.]; [AV.] (with √ 1. kṛ P. -karoti, to undo, [Āpast.])
micitāमिचिताf. N. of a river, [VP.] (v.l. for niścitā).
mihikāमिहिकाf. snow, [BhP.]
mist, fog, [L.]
camphor, [L.]
mihiraमिहिरm. (accord. to [Uṇ. i, 52] fr. √ 1. mih, but prob. the Persian مهر) the sun, [MBh.]; [Kāv.] &c. ([L.] also ‘a cloud; wind; the moon; a sage’)
N. of an author (= varāha-m°), [Cat.]
of a family, [VP.]
milanaमिलनn. coming together, meeting, contact, union, [Amar.]; [Gīt.]
milikāमिलिकाSee dur-m°.
militaमिलितmfn. met, encountered, united &c.
happened, occurred, [Kāv.]
(ifc.) connected or combined or mixed or furnished with, [Pañcat.]
mimataमिमतm. N. of a man, [Pāṇ. iv, 1, 150] (cf. maimata).
mimikṣमिमिक्ष्mikṣ or (prob. Desid. from a lost √ miś, contained in miśra and miśla; but referred by others to √ mih, q.v.; only pr. mímikṣati pf. mimikṣátuḥ, °ṣé, °ṣire, and Impv. mimikṣvá; cf. sam-√ mikṣ), to mix (Ā. intrans.), mingle with (instr.), prepare (an oblation of Soma &c.), [RV.]; [VS.]; [Br.] : Caus. mekṣayati, to stir up, mix, mingle, [ŚBr.]
miraphaमिरफm. or n. (?) a partic. high number, [Buddh.]
mirikāमिरिकाf. a species of plant, [L.]
misaraमिसरm. or n. (perhaps = مصر Misr, Egypt?) N. of a place, [Cat.] (cf. miśara.)
misaruमिसरुN. of a place, [Cat.]
mitrinमित्रिन्mitrín mfn. befriended, united by friendship, [RV.]; [AV.]
mitryaमित्र्यmitryà mfn. = mitríya, [RV.]; [ŚBr.]; [KātyŚr.]
(ifc.) belonging to the friends of any one g. vargyādi.
miyedhaमियेधmiyédha m. = médha, a sacrificial oblation, sacrifice, offering of food, [RV.]
miṣikāमिषिकाf. Nardostachys Jatamansi, [L.]
miṇmiṇaमिण्मिणmfn. (onomat.) speaking indistinctly through the nose (-tva n.), [Suśr.] (v.l. minmina).
miśrībhūमिश्रीभूmiśrī—√ bhū P. -bhavati, to become mixed, mix (also sexually), intertwine, meet together, [Hariv.]; [Kāv.]; [Rājat.]
miśrīkṛमिश्रीकृmiśrī—√ kṛ P. -karoti, to mixing, mingle with (instr.), [Mahīdh.]
miśraṇaमिश्रणn. mixing, mixture, [KātyŚr.] (cf. vāṅ-m°)
addition, [Col.]
miśrajaमिश्रजmiśra—ja m. ‘mixed-born’, a mule, [L.]
miśrakaमिश्रकmfn. mixed (either ‘not pure’ or ‘various, manifold’), [Var.]; [Suśr.] (with guṇa-sthāna n. N. of the third degree on the way to final emancipation, [Jain.])
singing out of tune, [Saṃgīt.]
miśráka m. a mixer or adulterator (of grain &c.), [Mn. xi, 50]
salt produced from salt soil, [L.]
a pigment produced from clarified butter, [L.]
N. of a Tīrtha, [MBh.]
of a grove or garden of paradise, [L.]
miśratāमिश्रताmiśra—tā f. mixedness, mixture, [MBh.]; [R.]
miśreyāमिश्रेयाf. Anethum Panmori or dill, [L.]
miśritaमिश्रितmfn. mixed, blended with (comp.), [MBh.]; [Kāv.] &c.
promiscuous, miscellaneous (as taste), [VarBṛS.]
added, [W.]
respectable, [ib.]
mithūdṛśमिथूदृश्mithū-dṛ́ś mfn. seen or appearing alternately, [i, 29, 3]; [ii, 31, 5.]
mithūkṛtमिथूकृत्mithū—kṛt mfn. fallen into trouble or danger, [x, 102, 1].
mithū-kṛ́t (accord. to others, ‘imitated, feigned, sham’).
mithatyāमिथत्याmithatyā́ ind. alternately, emulously, [RV. vii, 48, 3] (accord. to [Sāy.] and others instr. of mithatí-hiṃsā).
mithuninमिथुनिन्m. ‘going in pairs’, a wagtail, [L.]
micchakaमिच्छकmiccaka or m. N. of the sixth patriarchal sage, [Buddh.]
miccakaमिच्चकor micchaka m. N. of the sixth patriarchal sage, [Buddh.]
milindaमिलिन्दm. a bee, [Bhām.]
N. of a king (= Menander), [Buddh.]
mimikṣaमिमिक्षSee s.v.
mfn. (√ 1. mikṣ) mixed, [RV. vi, 34, 4.]
mimikṣuमिमिक्षुSee s.v.
mimi°kṣú mfn. id. or ‘mingling’, [ib.] [iii, 50, 3.]
minminaमिन्मिनmfn. = miṇmiṇa, [L.]
mirmiraमिर्मिरmirmirá mfn. blinking, [TBr.] (Sch.)
having fixed unwinking eyes, [L.]
mitāṅkaमिताङ्कm. or n. (?) N. of wk. (containing rules for compiling almanacs)
mitārthaमितार्थm. a well-weighed matter (-bhāṣin mfn. speaking deliberately), [Sāh.]
mfn. (also -ka) of measured meaning, speaking with caution (said of a partic. class of envoys), [Kām.]; [Sāh.]
mitabhujमितभुज्mita—bhuj ([Mn.]; [Yājñ.]) mfn. eating sparingly, moderate in diet.
mitadruमितद्रुmitá—dru (mitá), mfn. strong-legged, running well, [ib.]
mitá—dru m. (perhaps fr. 2. mita, ‘having a measured course’) the sea, ocean, [L.]
mitajñuमितज्ञुmitá—jñu (mitá-), mfn. having strong or firm knees, [RV.]