Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
mahīमहीmahī́ (ī́), f. See mahī́, p. 803, col. 2.
mahī́ f. (cf. 2. máh), ‘the great world’, the earth (cf. urvī, pṛthivī), [RV.] &c. &c. (in later language also = ground, soil, land, country)
earth (as a substance), [Mn. vii, 70]
the base of a triangle or other plane figure, [Col.]
space, [RV. iii, 56, 2]; [v, 44, 6] &c.
a host, army, [ib.] [iii, 1, 12]; [vii, 93, 5] &c.
a cow, [RV.]; [VS.] ([Naigh. ii, 11])
du. heaven and earth, [RV. i, 80, 11]; [159, 1] &c. ([Naigh. iii, 30])
pl. waters, streams, [RV. ii, 11, 2]; [v, 45, 3] &c.
Hingtsha Repens, [L.]
a kind of metre, [Col.]
N. of a divine being (associated with Iḍā and Sarasvatī, [RV. i, 13, 9]; [Sāy.]; cf. [Naigh. i, 11])
of a river, [MBh.]; [Hariv.]
of the number ‘one’, [Gaṇit.]
in comp. for maha.
mahī-kampa &c. See p. 803, col. 2.
mahījāमहीजाmahī—jā f. N. of Sītā, [A.]
mahījaमहीजmahī—ja mfn. ‘earth-born’, (prob.) born in the desert (said of horses), [MBh.]
mahī—ja m. a plant, tree, [ib.]
‘son of the Earth’, N. of the planet Mars, [VarBṛS.]
mahī—ja n. green ginger, [L.]
mahīkṛमहीकृmahī—√ kṛ P. -karoti, to make great, magnify, exalt, [Śaṃk.]
mahīlāमहीलाf. a woman, [L.]
mahīnaमहीनmahī°na m. ‘earth-ruler’, a king, prince, [Ragh.]
mahīpaमहीपmahī—pa m. ‘earth-protector’, a king, [MBh.]
N. of a lexicographer, [Cat.]
mahīyāमहीयाmahīyā́ f. joyousness, happiness, exultation (dat. °yaí), [RV.]; [TS.]
N. of a partic. verse, [ĀpŚr.], Sch.
mahīyaमहीयNom. Ā. °yáte, to be joyous or happy, [RV.] &c. &c.; to prosper, [TUp.]; to be exalted, rise high, [R.]; to be highly esteemed or honoured, [Kāv.] (also pr. p. Pass. mahīyyamāna, [Bhaṭṭ.])
mahīyuमहीयुmahīyú mfn. joyous, happy, [RV.]
mahībhṛtमहीभृत्mahī—bhṛt m. = -bhartṛ, [MBh.]; [Kāv.] &c.
a mountain, [ib.]
mahībhujमहीभुज्mahī—bhuj m. ‘earth-enjoyer’, a king, [Kāv.]; [Kathās.]
mahīdhraमहीध्रmahī—dhra m. (for -dhara) a mountain, [MBh.]; [Kāv.] &c.
N. of the number ‘seven’, [Sūryas.] (cf. parvata)
N. of Viṣṇu, [BhP.]
mahīruhमहीरुह्mahī—ruh m. (nom. -ruṭ) ‘earth-grower’, a plant, tree, [Kir.]
mahīyasमहीयस्mfn. greater, mightier, stronger (or, ‘very great, very mighty &c.’), [Up.]; [MBh.]; [Kāv.] &c. (with hāsa m. very loud laughter; with kula n. a very noble family).
mahībhāraमहीभारmahī—bhāra m. a burden for the earth, [Pañcar.]
mahīdharaमहीधरmahī—dhara mfn. ‘earth bearing’, supporting the earth, [Hariv.]
mahī—dhara m. a mountain, [MBh.]; [Kāv.] &c.
N. of Viṣṇu, [VP.]
of a Deva-putra, [Lalit.]
of various men and authors (esp. of a Sch. on [VS.])
mahīcaraमहीचरmahī—cara or mahī—cārin, mfn. moving on the earth, [MBh.]
mahīdāsaमहीदासmahī—dāsa m. N. of various authors (also -bhaṭṭa; cf. mahi-d°), [Cat.]
mahījīvāमहीजीवाmahī—jīvā f. the horizon, [Gol.]
mahīkṣitमहीक्षित्mahī—kṣit m. ‘earth-ruler’, a king, prince, [Mn.]; [MBh.] &c.
mahīlatāमहीलताmahī—latā f. an earthworm, dew-worm, [L.]
mahīlukāमहीलुकाmahī́lukā f. a cow, [AV.]
mahīmayīमहीमयीmahī—mayī f. (with nau) the earth compared to a ship, [BhP.]
mahīmayaमहीमयmahī—maya mf(I)n. consisting of earth, earthen, [Yājñ.]; [MBh.] &c.
mahīmṛgaमहीमृगmahī—mṛga m. the earthly antelope (opp. to tārā-mṛg, 2), [R. iii, 49, 45.]
mahīnāthaमहीनाथmahī́—nātha m. ‘earth-lord’, = prec. [Pañcat.]
mahīndraमहीन्द्रmahī°ndra (°hīndra), m. id. (lit. ‘earth-Indra’)
mahīpālaमहीपालmahī—pāla m. ‘earth-protector’, a king, [MBh.]; [Kāv.] &c.
N. of various princes (also -deva), [Kathās.]; [Śatr.]
mahīpatiमहीपतिmahī—pati m. ‘earth-lord’, a king, sovereign (-tva n.), [Mn.]; [MBh.] &c.
a kind of big lime, [L.]
mahīraṇaमहीरणmahī—raṇa m. N. of a son of Dharma (one of the Viśve Devāḥ), [Hariv.]
mahīrataमहीरतmahī—rata m. N. of a king, [Cat.] (v.l. bahīnara).
mahīruhaमहीरुहmahī—ruha m. id., [MBh.]; [Kāv.] &c.
Tectona Grandis, [L.] (prob. w.r. for -saha).
mahīsūnuमहीसूनुmahī—sūnu m. = -suta, [L.]
mahīsahaमहीसहmahī—saha m. Tectona Grandis, [L.] (cf. -ruha).
mahīsuraमहीसुरmahī—sura m. ‘earth-god’, a Brāhman, [Daś.]
mahīsutāमहीसुताmahī—sutā f. N. of Sītā, [A.]
mahīsutaमहीसुतmahī—suta m. ‘son of the earth’, the planet Mars, [VarBṛS.]
mahītalaमहीतलmahī—tala n. the surface of the earth, ground, soil, [Mn.]; [MBh.] &c.
mahītaṭaमहीतटmahī—taṭa n. N. of a place, [VarBṛS.]
mahībhartṛमहीभर्तृmahī—bhartṛ m. ‘earth-supporter’, a king, [Kāv.]; [Rājat.]
mahībhaṭṭaमहीभट्टmahī—bhaṭṭa m. N. of a grammarian, [Col.]
mahīdhrakaमहीध्रकmahī—dhraka m. (cf. prec.) N. of a king, [R.] (v.l. mahāndhraka).
mahīśvaraमहीश्वरmahī°śvara (°hīlv°), m. ‘earth-lord’, a king, [Cat.]
mahīcārinमहीचारिन्mahī—cara or mahī—cārin, mfn. moving on the earth, [MBh.]
mahīdurgaमहीदुर्गmahī—durga mfn. inaccessible through (the nature of) the soil
mahī—durga n. a fort inaccessible &c., [Mn. vii, 70] (others ‘a fort built of earth’).
mahīkampaमहीकम्पmahī—kampa m. ‘earth-tremor’, an earthquake, [VarBṛS.]
mahīpṛṣṭhaमहीपृष्ठmahī—pṛṣṭha n. the surface of the earth, [Bhartṛ.]
mahīputrīमहीपुत्रीmahī—putrī f. N. of Sītā, [A.]
mahīputraमहीपुत्रmahī—putra m. a son of the earth, [Hariv.]
the planet Mars, [Yājñ.]
mahīrajasमहीरजस्mahī—rajas n. ‘e-dust’, a grain of sand, [MārkP.]
mahīyatvaमहीयत्व(?) g. vimuktādi (cf. māhīyatva).
mahīśāsakaमहीशासकmahī—śāsaka m. pl. N. of a school, [Buddh.]
mahīcandraमहीचन्द्रmahī—candra m. ‘earth-moon’, N. of a king, [Col.]
mahīpatanaमहीपतनmahī—patana n. prostration on the ground, humble obeisance, [R.]
mahīrandhraमहीरन्ध्रmahī—randhra n. a hole in the earth, [MārkP.]
mahīsvāminमहीस्वामिन्mahī—svāmin m. ‘earth-lord’, a king, [Pañcad.]
mahīmaghavanमहीमघवन्mahī—maghavan m. ‘earth-Indra’, a king, [Naiṣ.]; [Rājat.]
mahīmaṇḍalaमहीमण्डलmahī—maṇḍala n. the circumference of the earth, the whole earth, [Kād.]; [Sūryas.]
mahīpatitvaमहीपतित्वmahī—pati—tva n.
mahīprācīraमहीप्राचीरmahī—prācīra m. n. ‘earth-fence’, the sea, [L.]
mahīprāvaraमहीप्रावरmahī—prāvara n. ‘earth. enclosure’, the sea, [L.]
mahīpradānaमहीप्रदानmahī—pradāna n. a gift of land, [Pañcat.]
mahīprarohaमहीप्ररोहmahī—praroha m. ‘earth-growing’, a tree, [MBh.]
mahīsaṃgamaमहीसंगमmahī—saṃgama m. N. of a place, [ib.]
mahīvallabhaमहीवल्लभmahī—vallabha m. ‘earth-lover’, a king, [Daś.]
mahīmahendraमहीमहेन्द्रmahī—mahendra m. ‘great Indra of the earth’, a king, [Rājat.]
mahīndrendraमहीन्द्रेन्द्रmahī—°n°drendra m. an Indra among kings, [MBh.]
mahīprakampaमहीप्रकम्पmahī—prakampa m. = -kampa, [VarBṛS.]
mahīdharadattaमहीधरदत्तmahī—dhara—datta m. N. of a man, [Vās., Introd.]
mahīmahikāṃśuमहीमहिकांशुmahī—mahikāṃśu m. ‘earth-moon’, an illustrious king, [Naiṣ.]
mahīpālaputraमहीपालपुत्रmahī—pāla—putra m. a king's son, prince, [MārkP.]
mahīpraśāsanaमहीप्रशासनmahī—praśāsana n. dominion over the earth, [ib.]
mahītalavisarpinमहीतलविसर्पिन्mahī—tala—visarpin m. ‘earth-walker’, an inhabitant of the earth, [Hariv.]