Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
mahāमहा(ā), f. a cow, [L.]
Ichnocarpus Frutescens, [L.]
mahā́ in comp. for mahat (in [RV. ii, 22, 1] and [iii, 23]; [49, 1] used for mahat as an independent word in acc. sg. mahā́m = mahāntam).
mahā-kaṅkara &c. See p. 794, col. 3.
mahādhīमहाधीmahā—dhī mfn. having a great understanding, [Śiś.]; [Śrutab.]
mahāśaमहाशmahā°śa (°hāśa), m. N. of a son of Kṛṣṇa, [BhP.]
mahāgaमहागmahā—ga mfn. (?) great, prosperous, [W.]
mahāhiमहाहिmahā°hí m. a great serpent, [ŚBr.]; [Kathās.]
mahājaमहाजmahā°já m. a large he-goat, [ŚBr.]; [Yājñ.]
mahā—ja mfn. high-born, noble, [W.]
mahāsiमहासिmahā°si (°hāsi), m. a large scimitar or sword, [W.]
mahābhraमहाभ्रmahā°bhra (°hābh°) n. a great or dense cloud, [ŚāṅkhGṛ.]
mahādhurमहाधुर्mahā—dhur m. = mahān dhūḥ sadṛśaḥ pravāhaḥ, [MBh.] ([Nīlak.])
mahāṅgaमहाङ्गmahā°ṅga mfn. (°hāṅga) having a great body or limbs (said of Śiva), [MBh.]
mahā—°ṅga m. (only [L.]) a camel
a kind of rat
Asteracantha Longifolia
Plumbago Zeylanica.
mahāḍhyaमहाढ्यmahā°ḍhya mfn. (°hāḍh°) very rich, [Kathās.]
mahā—°ḍhya m. Nauclea Cadamba, [L.]
mahāśrīमहाश्रीmahā—śrī f. N. of Lakṣmī, [W.]
of a Buddhist goddess, [L.]
mahāśvaमहाश्वmahā°śva (°hāś°), m. N. of a man, [MBh.]
mahāñjiमहाञ्जिmahā́°ñji (°hā́ñji) mfn. having broad spots, [VS.]
mahābjaमहाब्जmahā°bja (°hāb°) m. N. of a serpent demon, [Kālac.]
mahācitमहाचित्mahā—cit f. great intelligence (-tva n.), [Up.]
mahādiśमहादिश्mahā—diś f. a chief quarter of the world (east, south, west, north), [ĀpŚr.] Comm.
mahāgniमहाग्निmahā°gni m. N. of wk. (°hāg°)
mahāhnaमहाह्नmahā°hna (°hāh°), m. ‘advanced time of day’, the afternoon, [ŚāṅkhBr.] (cf. -niśā, -rātra).
mahākṣaमहाक्षmahā°kṣa mfn. (°hākṣa) having great eyes (N. of Śiva), [MBh.]
mahāmlaमहाम्लmahā°mla mfn. (°hām°) very acid or sour, [W.]
mahā—°mla n. the fruit of the Indian tamarind, [L.]
acid seasoning, [W.]
mahāniśमहानिश्mahā—niś f. the dead of night, midnight, [Mn.]
mahāntaमहान्तmahā́nta mfn. great, [Suparṇ.]
mahā́nta m. N. of a prince, [VP.]
mfn. (for mahar-anta) ending with mahar, [MBh.]
mahārdhaमहार्धmahā°rdha (°hār°) m. a species of plant, [L.]
mahārghaमहार्घmahā°rgha mfn. (°hār°) high-priced, very precious or valuable, [MBh.]; [Kathās.] (also °ghya, Bharat.)
costly, expensive, [Bālar.]
mahā—°rgha m. Perdix Chinensis, [L.]
mahārthaमहार्थmahā°rtha m. (°hār°) a great thing, a gr matter, [DevīP.]
weighty or important meaning, [MW.]
mahā—°rtha mf(A)n. having large substance, rich, [VarBṛS.]
great, dignified, [W.]
having great meaning, significant, important, weighty, [MBh.]; [R.]
mahā—°rtha m. N. of a Dānava, [Kathās.]
mahā—°rtha n. = mahā-bhāṣya (q.v.), [Cat.]
mahārhaमहार्ह(°hār°), mfn. very worthy or deserving, very valuable or precious, splendid, [MBh.]; [R.] &c.
mahā—rha n. white sandal-wood, [L.]
mahārmaमहार्मmahā°rma (°hār°), [Pāṇ. vi, 2, 90.]
mahārujमहारुज्mahā—ruj ([ŚārṅgS.]) or mahā—ruja ([Suśr.]), mfn. causing great pain, very painful.
mahāryaमहार्यmahā°rya (°hār°), m. N. of a teacher, [Cat.]
mahāsyaमहास्यmahā́°sya (°hā́s°), mfn. large-mouthed, [AV.]
mahābhāgāमहाभागाmahā—bhāgā f. N. of Dākṣāyaṇī in Mahālaya, [Cat.]
mahābhāgaमहाभागmahā—bhāga mf(A)n. one to whom a great portion or lot has fallen, highly fortunate, eminent in the highest degree, illustrious, highly distinguished (mostly of persons and frequently in address), [Mn.]; [MBh.]; [Hariv.] &c.
virtuous in a high degree, pure, holy, [W.]
mahā—bhāga m. great luck, prosperity, [MW.]
N. of a king, [VP.]
mahābhāraमहाभारmahā—bhāra m. a great weight or burden, [Pāṇ.]
mahābhīśuमहाभीशुmahā°bhīśu (°hābh°) mfn. very brilliant, [Mcar.]
mahābhīmaमहाभीमmahā—bhīma m. N. of Śāṃtanu, [L.]
of one of Śiva's attendants, [L.]
mahābhīruमहाभीरुmahā—bhīru m. ‘very timid’, a sort of dung-beetle, [L.]
mahābhītāमहाभीताmahā—bhītā f. Mimosa Pudica, [L.]
mahābhītaमहाभीतmahā—bhīta mfn. greatly terrified, [Pañcar.]
mahābhītiमहाभीतिmahā—bhīti f. great danger or distress, [L.]
mahābhaumaमहाभौमmahā—bhauma m. N. of a king, [MBh.]
mahābhūmiमहाभूमिmahā—bhūmi f. a great country, [KaṭhUp.]
the whole territory (of a king), [Nyāyam.]
mahābhūtaमहाभूतmahā—bhūta mfn. being great, great, [MBh.]
mahā—bhūta m. a great creature or being, [ib.]
mahā—bhūta n. a great element, gross element (of which 5 are reckoned, viz. ether, air, fire, water, earth, [Up.]; [Nir.]; [Mn.] &c. [cf. [IW. 83, 221]], as distinguished from the subtle element or Tanmātra, q.v.), [IW. 221]
mahābharīमहाभरीmahā—bharī f. Alpinia Galanga, [Bhpr.]
mahābhaṭaमहाभटmahā—bhaṭa m. a great warrior, [Inscr.]; [BhP.]
N. of a Dānava, [Kathās.]
of a warrior, [ib.]
mahābhayaमहाभयmahā—bhaya n. great danger or peril, [AitBr.]; [MBh.] &c.
mahā—bhaya m. Great Danger personified as a son of Adharma by Nirṛti, [MBh.] (cf. bhaya)
mahā—bhaya mf(A)n. accompanied with great danger or peril, very dangerous or formidable, [MBh.]
mahābhiṣaमहाभिषm. N. of a sovereign of the race of Ikṣvāku, [MBh.]; [Kād.]; [BhP.]
mahābhogāमहाभोगाmahā—bhogā f. N. of Durgā, [Pur.]
mahābhogaमहाभोगmahā—bhoga m. (fr. bhoga) a great curve or coil, great hood (of a snake), great winding, [MW.]
mahā—bhoga mfn. (a snake) having great windings or coils, having a great hood, [MBh.]
mahā—bhoga m. a great serpent, [AṣṭāvS.]
mahā°bhoga (°hābh°) mfn. having a wide girth, having a large compass, [Kathās.]
mahā—bhoga m. (fr. 2. bhoga) great enjoyment, [Kathās.]
mahā—bhoga mf(A)n. causing great enjoyment
mahābhojaमहाभोजmahā—bhoja m. a great monarch, [BhP.]
N. of a king, [Pur.]
mahābhoṭaमहाभोटmahā—bhoṭa or mahā—bho°ṭa-deśa, m. Great Tibet, [Cat.]
mahābhujaमहाभुजmahā—bhuja mfn. having long arms, [MBh.]; [R.]; [Ragh.] &c.
mahāchāyaमहाछायmahā—chāya m. the Indian fig-tree, [L.]
mahāchadaमहाछदmahā—chada m. Lipeocercis Serrata, [L.]
mahādhātuमहाधातुmahā—dhātu m. ‘great metal or element’, gold, [L.]
lymph, [L.]
N. of Śiva, [MBh.] (= meru-parvata, [Nīlak.])
mahādhanaमहाधनmahā—dhaná n. great spoil or booty (taken in battle), [RV.]
a great contest, great battle, [ib.]; [Naigh.]
great wealth or riches, [Var.]; [Kathās.]
agriculture, [L.]
mahā—dhaná mf(A)n. costing much money, very costly or precious or valuable, [MBh.]; [Hariv.]; [R.]; [Cāṇ.]
having much money, rich, wealthy, [R.]; [Pañcat.]; [Hit.] &c.
mahā—dhaná m. N. of a merchant, [Kathās.]; [Vet.]
mahā—dhaná n. anything costly or precious, [W.]
gold, [L.]
incense, [L.]
costly raiment, [L.]
mahādhṛtiमहाधृतिmahā—dhṛti m. N. of a king, [Pur.]
mahādhuraमहाधुरmahā—dhura m., [Pāṇ. v, 4, 74], Sch.
mahāghāsaमहाघासmahā—ghāsa mfn. abounding with grass or fodder, [W.]
mahā—ghāsa m. = mahato mahatyā vā ghāsaḥ, [Pāṇ. vi, 3, 46], Vārtt. 1.
mahāghasaमहाघसmahā—ghasa m. ‘great eater’, N. of one of Śiva's attendants, [L.]
mahāghaṭaमहाघटmahā—ghaṭa m. a great pitcher, [Cat.] (accord. to others, a proper N.)
mahāghṛtaमहाघृतmahā—ghṛta n. ghee kept a long time (used for medicinal purposes), [Suśr.]
mahāghoraमहाघोरmahā—ghora mfn. very terrible or formidable, [MBh.]; [R.]; [Kathās.]
mahā—ghora m. N. of a hell, [L.]
mahāghoṣāमहाघोषाmahā—ghoṣā f. Boswellia Thurifera, [L.]
= karkaṭa-śṛṅgī (or a kind of gall-nut), [L.]
= śṛṅgī, [L.]
mahāghoṣaमहाघोषmahā—ghoṣa mf(A)n. loud-sounding, [MBh.]
mahā—ghoṣa m. a loud noise, [L.]
mahā—ghoṣa n. a market, [L.]
mahājhaṣaमहाझषmahā—jhaṣa m. a big or strong fish, [L.]
mahākhātaमहाखातmahā—khāta n. a deep ditch or moat, [Hcar.]
mahā—khāta mfn. having a large ditch or moat, [Hit.]
mahāphalāमहाफलाmahā—phalā (ā), f. (only [L.]) a kind of colocynth
the big jujube
a species of Jambū
a citron tree
a kind of spear.
mahāphalaमहाफलmahā—phala n. a great fruit, [Bhartṛ.]
a testicle, [Viṣṇ.]
great reward, [Mn.]
mahā—phala mf(A)n. having great fruits, bearing much fruit, [L.]
bringing a rich reward, [Mn.]
mahā—phala m. Aegle Marmelos, [L.]
mahāpheṇāमहाफेणाmahā—pheṇā f. Os Sepiae, [L.]
mahāśākhāमहाशाखाmahā—śākhā f. a great traditional recension of a Vedic text, [L.]
Uraria Lagopodioides, [L.]
mahāśākhaमहाशाखmahā—śākha mfn. having great branches, [L.]
mahāśākaमहाशाकmahā—śāka n. a kind of vegetable, [Yājñ.]
mahāśālaमहाशालmahā—śāla m. a great Vatica Robusta, [R.] (su-m°)
(mahā́-), the possessor of a large house, a great householder, [ŚBr.]; [Up.] &c.
N. of a son of Janam-ejaya, [Hariv.] (cf. -śīla).
mahāśāliमहाशालिmahā—śāli m. a kind of large rice, [Suśr.]
mahāśailaमहाशैलmahā—śaila m. a great rock or mountain, [Bhartṛ.]
N. of a mountain, [MārkP.]
mahāśīlaमहाशीलmahā—śīla m. N. of a son of Janam-ejaya, [BhP.] (cf. -śāla).
mahāśītāमहाशीताmahā—śītā f. Asparagus Racemosus, [L.]
mahāśaṭhaमहाशठmahā—śaṭha m. a species of thorn-apple, [L.]
mahāśamīमहाशमीmahā—śamī f. a large Acacia Suma, [Pañcat.]
mahāśanaमहाशनmahā°śana (°hāś°), mf(A)n. eating much, voracious, a great eater, [Nir.]; [MBh.]; [Suśr.] &c.
mahā—°śana m. N. of an Asura, [BhP.]
mahāśaraमहाशरmahā—śara m. a species of reed, [L.]
mahāśatāमहाशताmahā—śatā or mahā—śatāvarī, f. a species of plant, [Bhpr.]
mahāśayaमहाशयmahā°śaya (°hāś°), m. ‘great receptacle’, the ocean, [L.]
mahā—°śaya mfn. having a noble disposition, high-minded, magnanimous, noble, liberal, open, unsuspicious, [AṣṭāvS.]; [Hit.]; [Kathās.] &c.
mahā—°śaya m. a respectable person, gentleman (sometimes a term of respectful address = Sir, Master), [MW.]
mahāśilāमहाशिलाmahā—śilā f. a kind of weapon (a Śata-ghnī with iron nails), [L.]
mahāśivaमहाशिवmahā—śiva m. the great Śiva, [Pañcar.]; [BrahmaP.]
mahāśmanमहाश्मन्mahā°śman (°hāś°), m. a precious stone, [Kir.]
mahāśoṇaमहाशोणmahā—śoṇa m. ‘great Śoṇa’, N. of a river, [MBh.]
mahābādhaमहाबाधmahā—bādha mfn. causing great pain or damage, [MBh.]
mahābāhuमहाबाहुmahā—bāhu mfn. long-armed, [MBh.]; [R.]; [MārkP.]
N. of Viṣṇu, [MBh.]
of a Dānava, [Hariv.]
of a Rākṣasa, [R.]
of one of the sons of Dhṛtarāṣṭra, [MBh.]
of a king, [Kathās.]
mahābījaमहाबीजmahā—bīja mfn. having much seed (said of Śiva), [MBh.] (cf. -retas).
mahābalāमहाबलाmahā—balā f. Sida Cordifolia and Rhombifolia, [L.]
N. of one of the Mātṛs attending on Skanda, [MBh.]
mahābalaमहाबलmahā—bala mf(A)n. exceedingly strong, very powerful or mighty, very efficacious, [MBh.]; [R.]; [Hariv.] &c.
mahā—bala m. wind, [L.]
borax, [L.]
a Buddha, [L.]
(scil. gaṇa), a partic. class of deceased ancestors, [MārkP.]
N. of one of Śiva's attendants (?), [Hariv.]
of Indra in the 4th Manv-antara, [MārkP.]
of a Nāga, [Buddh.]
of one of the 10 gods of anger, [Dharmas. 11]
of a king and various other persons, [Hit.]; [VP.] &c.
mahā—bala n. lead, [L.]
a partic. high number, [Buddh.]
N. of a Liṅga, [Cat.]
mahābaliमहाबलिmahā—bali m. N. of the giant Bali, [MW.]
mahābilaमहाबिलmahā—bila n. a deep cave or hole, [MBh.]
the atmosphere, ether, [Cat.]
a water-jar, [W.]
the heart or mind, [W.] (cf. mahad-b°).
mahābodhiमहाबोधिmahā—bodhi m. or f. the great intelligence of a Buddha, [Buddh.]
mahā—bodhi m. a Buddha, [L.]
a partic. incarnation of Buddha, [Jātakam.]
mahābuśaमहाबुशmahā—buśa m. a sort of rice (which takes a year to ripen), [L.]
barley, [L.]
mahācārīमहाचारीmahā—cārī f. the speaking of the Nāndī (q.v.), [L.]
mahācīnaमहाचीनmahā—cīna m. Great China
pl. the inhabitants of that country, [Buddh.]; [Cat.]
mahācūḍāमहाचूडाmahā—cūḍā f. N. of one of the Mātṛs attending on Skanda, [MBh.]