Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
kumāraकुमारkumārá as, m. (fr. 1. ku + māra, √ mṛ ? ‘easily dying’; fr. √ 2. kam, [Uṇ. iii, 138]) a child, boy, youth
son, [RV.]; [AV.] &c.
a prince, heir-apparent associated in the kingdom with the reigning monarch (especially in theatrical language), [Ragh.]; [Mālav.] &c.
a groom, [L.]
N. of Skanda (or Kārttikeya q.v.; represented as a beautiful youth; also as the author of certain grammatical Sūtras, cf. kalāpa; also as causing certain diseases, [Suśr.]), [MBh.]; [Hariv.] &c.
N. of a son of Agni (who is the author of some Vedic hymns), [RAnukr.]
one of the nine names of Agni, [ŚBr. vi]
N. of a Prajāpati, [VāyuP.]
of Mañju-śrī, [Buddh.]
of a river, [VP.]
of the Sindhu river, [L.]
of the author of a Dharmaśāstra
of the attendant of the twelfth Arhat of the present Avasarpiṇī, [Jain.]
a parrot, [L.]
the tree Capparis trifoliata (cf. kumāraka)
(ās), m. pl. N. of a people, [MBh. ii, 1075] and [1870] (cf. kumālaka)
kumārá (am), n. N. of a Varṣa governed by Kumāra (the son of Bhavya), [VP.]
pure gold, [L.]
kumārakaकुमारकkumāraká as, m. a little boy, boy, youth, [RV. viii, 30, 1]; [69, 15]; [ŚBr.]; [MBh.] &c.
(also ifc., e.g. ṛṣi-k°, a young Ṛṣi, [Śak.]; nāga-k°, a young Nāga, [Kathās.])
the pupil of the eye, [ŚBr. iii]
N. of a Nāga, [MBh. i, 2154]
the plant Capparis trifoliata, [L.]
kumārasūकुमारसूkumāra—sū m. ‘the father of the god of war’, N. of Agni, [MBh. ii, 1148]
kumāra—sū f. (ūs) ‘the mother of the god of war’, N. of the river Gaṅgā, [L.]
of Durgā, [L.]
kumārayaकुमारयNom. P. °yati, to play (as a child), [Dhātup. xxxv, 25.]
kumārayuकुमारयुm. a prince Comm. on [Uṇ.]
kumāratvaकुमारत्वkumāra—tva n. boyhood, youth, [Ragh. xvii, 30.]
kumāravatकुमारवत्kumāra—vat (°rá.), m. N. of a man, [MaitrS.]
kumāradhārāकुमारधाराkumāra—dhārā f. N. of a river, [MBh. iii, 8127]; [Kathās.]
kumāradāsīकुमारदासीkumāra—dāsī f. a slave while still a girl g. śramaṇādi.
kumāradāsaकुमारदासkumāra—dāsa m. N. of a poet
kumāradevīकुमारदेवीkumāra—devī f. N. of the mother of Samudra-gupta.
kumārajīvaकुमारजीवkumāra—jīva m. the plant Putraṃ-jīva Roxburghii, [Car.]
kumārapālaकुमारपालkumāra—pāla m. N. of a king (= śāli-vāhana, [W.])
N. of a king of Guzerat, [W.]
kumārapaṭuकुमारपटुkumāra—paṭu mfn. id., [ib.]
kumārarājaकुमारराजkumāra—rāja m. N. of Harṣa-vardhana, [Buddh.]
kumārasenaकुमारसेनkumāra—sena m. N. of a minister, [Rājat. iii, 382.]
kumāravanaकुमारवनkumāra—vana n. Kumāra's (i.e. Kārttikeya's) grove.
kumārabhaṭṭaकुमारभट्टkumāra—bhaṭṭa m. N. of a poet.
kumārabhṛtyāकुमारभृत्याkumāra—bhṛtyā f. care of a young child or of a pregnant or lying-in woman, midwifery, [Ragh. iii, 12.]
kumāraghātinकुमारघातिन्kumāra—ghātin m. the slayer of a boy or child, [Pāṇ. iii, 2, 51.]
kumāraśirasकुमारशिरस्kumāra—śiras m. N. of the physician Bharadvāja, [Car.]
kumāradattaकुमारदत्तkumāra—datta m. ‘given by the god of war’, N. of a son of Nidhipati, [Kathās.]
kumāradeṣṇaकुमारदेष्णkumārá—deṣṇa (rá°), mfn. granting perishable gifts [‘granting children’, [Sāy.]], [RV. x, 34, 7.]
(rather ‘whose gifts are like those of children’, i.e. ‘who gives and takes back’)
kumāraguptaकुमारगुप्तkumāra—gupta m. ‘protected by the god of war’, N. of several princes, [Daś.]; [Hcar.] &c.
kumārasiṃhaकुमारसिंहkumāra—siṃha m. N. of an astronomer.
kumāravāhinकुमारवाहिन्kumāra—vāhin m. ‘carrying Skanda’, a peacock (as being Skanda's usual vehicle), [L.]
kumāravrataकुमारव्रतkumāra—vrata n. a vow of eternal chastity, [Vikr.]
kumāracapalaकुमारचपलkumāra—capala mfn. giddy while still a boy g. śramaṇādi.
kumārahāritaकुमारहारितkumāra—hāritá m. N. of a teacher, [ŚBr. xiv.]
kumārakuśalaकुमारकुशलkumāra—kuśala mfn. skilful while still a boy, [ib.]
kumārakulaṭāकुमारकुलटाkumāra—kulaṭā f. unchaste while still a girl g. śramaṇādi.
kumāralalitāकुमारललिताkumāra—lalitā f. ‘boy's play’, N. of a metre (consisting of four lines of eight syllables each).
kumāranipuṇaकुमारनिपुणkumāra—nipuṇa mfn. = -kuśala, g. śramaṇādi.
kumārasvāminकुमारस्वामिन्kumāra—svāmin m. N. of the author of a Comm. on the Mīmāṃsā-bhāṣya.
kumāratāpasīकुमारतापसीkumāra—tāpasī f. an ascetic while still a girl, g. śramaṇādi.
kumāraśramaṇāकुमारश्रमणाkumāra—śramaṇā f. = -tāpasī, g. śramaṇādi.
kumārabandhakīकुमारबन्धकीkumāra—bandhakī f. = -kulaṭā, [ib.]
kumāradarśanaकुमारदर्शनkumāra—darśana m. N. of a prince of the Gandharvas, [Kāraṇḍ.]
kumāragarbhiṇīकुमारगर्भिणीkumāra—garbhiṇī f. pregnant while still a girl, [ib.]
kumārapaṇḍitaकुमारपण्डितkumāra—paṇḍita m. a scholar while still a boy, [ib.]
kumārasambhavaकुमारसम्भवkumāra—sambhava m. the birth of Skanda or Kārttikeya, [R. i, 38, 31]
N. of a poem by Kālidāsa.
kumārapitṛmeṣaकुमारपितृमेषkumāra—pitṛ-meṣa m. a partic. demon hostile to children, [Suśr.]
kumāravāridhārāकुमारवारिधाराkumāra—vāri-dhārā f. = -dhārā, [Kathās.]
kumārapravrajitāकुमारप्रव्रजिताkumāra—pravrajitā f. religious while still a girl g. śramaṇādi.
kumārabrahmacārinकुमारब्रह्मचारिन्kumāra—brahmacārin mfn. chaste from infancy, [Mn. v, 159]