Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
itaइतmfn. ifc. gone
returned
obtained (cf. anita, ud-ita, &c.)
remembered, [L.]
itá (ám), n. way, [ŚBr.]
itasइतस्i-tás ind. (fr. 3. i with affix tas, used like the abl. case of the pronoun idam), from hence, hence, here, (opposed to amu-tas and amu-tra), [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [Śak.] &c.
from this point
from this world, in this world, [ŚBr.]; [ChUp.]; [Prab.] &c.
(, , here — there; itaścetaśca, hence and thence, hither and thither, here and there, to and fro)
from this time, now, [RV.]; [AV.]; [MBh.] &c.
therefore, [R.]
itarāइतराí-tarā (ā), f. said to be a N. of the mother of Aitareya
itaraइतरí-tara mf(A)n. (the neuter is ad in classical Sanskṛt, but am [ad, [ŚBr.]] in Ved. [Pāṇ. vii, 1, 25], [26]; comparative form of pronom. base 3. i; cf. Lat. iterum; Hib. iter), the other (of two), another
pl. the rest
(with abl.) different from, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [MBh.]; [R.]; [Mn.]; [Ragh.]; [Hit.] &c.
low, vile, [Kād.]
expelled, rejected, [L.]
í-tara , , the one — the other, this — that. ( connected antithetically with a preceding word often signifies the contrary idea, e.g. vijayāya itarāya vā [[MBh.]], to victory or defeat; so in Dvandva compounds, sukhetareṣu [[ŚvetUp.]], in happiness and distress; it sometimes, however, forms a Tat-puruṣa compound with another word to express the one idea implied in the contrary of that word, e.g. dakṣiṇetara, the left hand.)
itaūtiइतऊतिitá-ūti mfn. extending or reaching from hence
existing or lasting longer than the present time, future
one who has obtained help [[Sāy.]], [RV.]
itaradइतरद्í-tarad (ad), ind. whereas, whilst, [Subh.]
itarathāइतरथाi-tará—thā ind. in another manner, in a contrary manner
perversely
on the other hand, else, [ŚBr.]; [KātyŚr.]; [Śiś.] &c.
itarāṅgaइतराङ्गmfn. being a means to another, ancillary to another, [Sāh. 266.]
itaratasइतरतस्i-tará—tas ind. otherwise than, different from
from or to another direction, [KātyŚr.]; [ŚBr.] &c.
(itaścetarataśca, hither and thither, [R.])
itaratraइतरत्रí-tara—tra ind. elsewhere, [BhP.]
on the other hand, else, [Yogas.]
itarajanaइतरजनi-tara—janá m. an ordinary man, [Śārṅg.]
i-tara—janá (ās), m. pl. ‘other men’
a euphemistic name of certain beings who appear to be considered as spirits of darkness (Kuvera belongs to them), [AV.]; [VS.]; [TS.]; [MaitrS.]; [GopBr.]
itarapāṇiइतरपाणिi-tara—pāṇi m. the left hand, [ĀśvGṛ. iv, 7, 13.]
itaredyusइतरेद्युस्itare-dyus ind. on another or different day, [Pāṇ. v, 3, 22.]
itaretaraइतरेतरmfn. (occurring chiefly in oblique cases of sing. and in comp.; perhaps for itaras-itara; cf. anyo'nya, paras-para), one another, one with another, mutual, respective, several
n. or adv. mutually, &c., [KātyŚr.]; [MBh.]; [Ragh.] &c.
itastatasइतस्ततस्itas-tatas ind. here and there, hither and thither, [R.]; [Hit.] &c.
itaḥprabhṛtiइतःप्रभृतिitaḥ—prabhṛti ind. from hence, [MBh.]
itaḥpradānaइतःप्रदानitáḥ-pradāna mfn. offering from hence i.e. from this world, [TS.]; [ŚBr.]
itaḥ—pradāna (itáḥ-; also) n. oblation from hence, [TS.]
itarajātīyaइतरजातीयi-tara—jātīya mfn. ordinary, common-place.
itaretarayogaइतरेतरयोगitaretara—yoga m. mutual connexion or relation (of the simple members, as in a Dvandva compound), [Siddh. i, p. 431.]
itaretarāśrayaइतरेतराश्रयmfn. taking refuge with or depending on each other, concerning mutually
m. a particular logical error, circular reasoning, [Sarvad.]
itaretarakāmyāइतरेतरकाम्याitaretara—kāmyā f. respective or several fancies or inclinations
itaretarapratyayaइतरेतरप्रत्ययitaretara—pratyaya mfn. dependent on each other
itaretaropakṛtimatइतरेतरोपकृतिमत्itaretaropakṛti-mat mfn. helping each other, [Śiś. ix, 33.]
itaretarapratyayatvaइतरेतरप्रत्ययत्वitaretara—pratyaya-tva n. mutual dependance, [Bādar.]