i-dā́ ind. (fr. pronom. base 3. i, [Pāṇ. v, 3, 20]), Ved. now, at this moment
(often connected with a gen. of ahan, e.g. idā́ cid áhnaḥ, or ahna idā, this present day, ‘now-a-days’; and with hyas, e.g. idā hyaḥ, only yesterday), [RV.]
i-dā́nīm ind. now, at this moment, in this case, just, even (with gen. of ahan, e.g. idānīm ahnaḥ, this present day, ‘now-a-days’; idānīm eva, just now; immediately; idānīm api, in this case too; tata idānīm, thereupon, then), [RV.]; [ŚBr.]; [Ait.]; [Ragh.]
(in rare cases it is an expletive, affecting but slightly the sense).
i-dā—vatsará m. (originally perhaps) ‘the present or current year’
one of the names given to the single years of a period of five years
one of the five years in which gifts of clothes and food are productive of great rewards, [AV.]; [VS.]; [MaitrS.] &c. (idāvatsarīya, mfn. belonging to such a year Comm. on [Pāṇ.] idu-vatsara and id-vatsara = idā-vatsara above, id-vatsarīya = idāvatsarīya above.)