hā हा (ā), f. coition a lute f. abandonment, desertion, [L.] ind. an exclamation expressive of pain, anger, astonishment, satisfaction &c. (= ah! alas! oh! ha! often before or after a voc. case, also repeated hā-hā cf. hahā above, or followed by other particles, esp. dhik, hanta, kaṣṭam &c.), [MBh.]; [Kāv.] &c., (not always separable fr. √ 3. ) cl. 3. Ā. ([Dhātup. xxv, 7]) jíhīte (p. jíhāna [q.v.]; pf. jahiré, [AV.]; aor. ahāsta, [RV.] &c.; fut. hātā Gr.; hāsyate, [Br.]; [MBh.]; inf. -hātum, [ib.]; ind.p. hātvā Gr.; -hā́ya, [RV.]), to start or spring forward, bound away, give way to (dat.), [RV.]; to spring or leap upon (?), [RV. x, 49, 5]; to go or depart or betake one's self to have recourse to (acc.), [Nalod.] ; to fall or come into any state, [Kir.] : Pass. hāyate (aor. ahāyi) Gr.: Caus. hāpayati (aor. ajīhapat), [ib.] : Desid. jihāsate, [ib.] : Intens. jahāyate, jāhāti, jāheti, [ib.] cl. 3. P. ([Dhātup. xxv, 8]) jáhāti (rarely cl. 1. jahati; 3. du. jahītaḥ or jahitaḥ, Impv. jahīhi or jahihi [or jahāhi, [Pāṇ. vi, 4, 117]]; jahītāt, [AV.]; Pot. jahyāt, [AV.] &c.; pf. jahau, jahúḥ, [RV.] &c.; jahe, [Br.]; aor. ahāt, [ib.] &c.; ahāsīt, Gr.; 3. sg. ahās, [RV.]; áhāsi, [AV.]; hāsiṣṭa, [ib.]; fut. hātā, Gr.; hāsyati, °te, [AV.] &c.; jahiṣyati, [MBh.] &c.; inf. hātum, [ib.]; ind.p. hitvā́. [q.v.], [RV.] &c.; hitvī́, °tvā́ya, [RV.]; -hītvā, Gr.; -hā́ya, [Br.], hī́yam, [TS.]), to leave, abandon, desert, quit, forsake, relinquish (with śarīram, deham, prāṇān, asūn, jīvitam &c. = ‘to die’), [RV.] &c. &c.; to discharge, emit, [ib.]; to put away, take off, remove, lay aside, give up, renounce, resign, avoid, shun, abstain or refrain from, [Mn.]; [MBh.] &c.; to disregard, neglect, [ib.]; to lose, be deprived of [R.]; [Kām.]; to get rid of, escape from, [Up.]; [MBh.] &c.; to cause to emit (with śardham, ‘to cause to break wind’), [Vop.] : Pass. hīyáte or hī́yate (ep. also hīyati; aor. ahāyi), to be left or abandoned or deserted &c.; to be left behind, fall short of (abl.), [RV.] &c. &c.; to be excluded from or bereft of (abl. or instr.; with prāṇaiḥ, ‘to die’), [KaṭhUp.]; [Mn.]; [MBh.] &c.; to be overtaken by (instr.), [MBh.]; to be deficient or wanting, suffer loss or injury, fail (also in a lawsuit), decrease, wane, decline, come to an end, [ChUp.]; [Mn.]; [MBh.] &c.; to weigh less (at the ordeal of the balance), [Yājñ., Sch.]; to be given up or avoided, [Bhartṛ.] (v.l.); to be subtracted, [VarBṛS.]; to become detached from (with abl. or instr.), fall out (as hair), [BhP.] : Caus. hāpayati (mc. also °te aor. ajīhapat; -jīhipaḥ, [RV.]), to cause to leave or abandon &c.; to omit, neglect, [Mn.]; [MBh.] &c.; to fall short of, be wanting in (acc.), [MBh.]; [Cāṇ.]; to give up (asūn, ‘life’), [Hariv.]; to lose (kālam, ‘time’), [Kām.]; to abandon (pratijñām, ‘a thesis’), [Jātakam.] : Desid. jihāsati, to wish to leave or abandon, [Daś.]; [BhP.]; [HPariś.]; to wish to reject or disdain, [Prab.]; to wish to escape, [Sarvad.] : Intens. jehīyate, jāhāti, jāheti Gr. hādi हादि m. or f. a spider (= lūtā), [L.] hāhā हाहा m. (for hā hā See under 1. hā, p. 1296, col. 1) a Gandharva or N. of a Gandharva, [ŚrS.]; [MBh.]; [Hariv.] &c. a partic. high number, ten thousand billions (mahā-hāhā, ‘a hundred thousand billions’), [MW.] hālā हाला (ā), f. spirituous liquor (a provincial term accord. to [Vām. v, 1, 13]) hālī हाली (ī), f. a wife's younger sister, [L.] hāla हाल m. = hala, a plough, [L.] a ‘scraper’ (kind of bird), [Suśr.], Sch. N. of Bala-rāma (cf. haladhara), [L.] of Sātavāhana, [Cat.] of a king (son of Ariṣṭa-karman), [VP.] , hālaka, hālika &c. See p. 1293, cols. 1 and 2. hālu हालु m. a tooth, [Uṇ. i], [i], Sch. hāna हान mfn. gone or departed &c. (in sáṃhāna, ‘risen’), [VS.] n. the act of abandoning, relinquishing, giving up, escaping, getting rid of [Gaut.]; [Śaṃk.]; [Sarvad.] want, lack, [Kap.] cessation, [ib.]; [Bhartṛ.] (v.l.) , hāni &c. See p. 1296, col. 2. hāni हानि f. (accord. to some fr. √ han) abandonment, relinquishment, [Kuval.] taking off, laying aside (ornaments), [Subh.] decrease, diminution, [MBh.]; [Kāv.] &c. deprivation of (abl.), [Gaut.] damage, loss, failure (also in a lawsuit), ruin, [Yājñ.]; [MBh.] &c. insufficiency, deficit, a minus, [ĀśvGṛ.]; [MBh.] cessation, disappearance, non-existence, [Kāv.]; [Kathās.] &c. hānu हानु m. a tooth (v.l. hālu), [L.] hāḍī हाडी f. a kind of written character, [Jaim.] hāḍi हाडि m. N. of a man, [Rājat.] hārā हारा (ā), f., [Pāṇ. iii, 3, 104] hārī हारी (ī), f. a pearl, [L.] a girl of bad reputation (unfit for marriage), [L.] a kind of metre, [Col.] hāra हार mf(I)n. bearing, carrying, carrying away, stealing (e.g. kṣīra-h°, ‘stealing milk’), [MārkP.] levying, raising (e.g. kara-h°, ‘raising taxes’), [BhP.] ravishing, charming, delightful (or ‘relating to Hari i.e. Viṣṇu’), [ib.] relating to Hara or Śiva, [Nalac.] m. taking away, removal, [ib.] confiscation, forfeiture (of land, money &c.), [Mn.]; [MBh.]; [Kathās.] waste, loss (see kāla-h°) war, battle, [W.] a carrier, porter, [ib.] (in arithm.) a divisor or division, [Col.] (in prosody) a long syllable, [ib.] a garland of pearls, necklace (accord. to some, one of 108 or 64 strings), [MBh.]; [Kāv.] &c. (for 3. See p. 1292, col. 1) Nom. P. °rati to be like a string of pearls, [Dhūrtas.] mfn. (for 1. and 2. See p. 1289, col. 2) relating to Hari or Viṣṇu, [BhP.] , hāraka, hārin &c. See p. 1289, cols. 2 and 3. hārd हार्द् (fr. and = hṛd). See dur- and su-hā́rd. hāri हारि m. = 1. hāra (see aṅga-h°) a caravan, [L.] losing a game (in gambling), [L.] mfn. captivating, charming, beautiful, [W.] hāsā हासा (ā), f. N. of Durgā, [L.] hāsa हास m. (ifc. f(A). ) laughing, laughter, mirth (often in pl.), [MBh.]; [Kāv.] &c. mocking, derision of (gen.), [R.] a jest, joke, fun (ākhyāna-h°, ‘a funny story’), [Kathās.] dazzling whiteness (regarded as laughter in which the teeth are shown), [R.]; [Kathās.]; [Sāh.] pride, arrogance, [BhP.] , hāsya. See p. 1294, cols. 2 and 3. hāta हात mfn. given up, abandoned, [BhP.] , hātavya, hātu. See p. 1296, col. 2. hātu हातु m. or f. death, [L.] a road, [L.] hāva हाव m. calling, alluring, dalliance, blandishment (collective N. of ten coquettish gestures of women, beginning with līlā, q.v.), [MBh.]; [Kāv.] &c. &c. See p. 1294, cols. 1 and 2. hāvu हावु ind. an exclamation of joy (used in chanting a Sāman), [TUp.] hāṭa हाट . See karahāṭa, p. 255, col. 1. hāyi हायि ind. an exclamation used in chanting a Sāman (cf. hāi), [MBh.] hāṃsa हांस mfn. (fr. haṃsa) relating to a goose or swan, [Car.] hāhas हाहस् m. a Gandharva, [L.] hāmpha हाम्फ (?), [Pañcad.] hāram हारम् ind. seizing, destroying (cf. sarvasvah°), [Kusum.] hārda हार्द hā́rda mfn. relating to or being in the heart, [Suparṇ.]; [Śaṃk.]; [BhP.] hā́rda (am), n. love, kindness, affection for (loc. or comp.), [MBh.]; [R.] &c. meaning, intention, purpose, [BhP.] hārdi हार्दि hā́rdi m. the heart, [AV.] contentment, ease, comfort, [VarBṛS.] hā́rdi n. the heart or interior of the body (also applied to the intestines), [RV.] hārga हार्ग (?) m. (said to lie fr. √ 1. hṛ) satisfaction, [L.] hārin हारिन् mfn. taking, carrying, carrying away, stealing, robbing (gen. or comp.), [Yājñ.]; [MBh.] &c. removing, dispelling, destroying, [Kāv.]; [Kathās.] taking to one's self, appropriating, levying or raising (taxes), [Bhartṛ.]; [Rājat.] surpassing, exceeding, [VarBṛS.] ravishing, captivating, attracting, charming (°ri-tva n.), [Mn.]; [MBh.] &c. (fr. 1. hāra) having or wearing a garland of pearls, [Bhartṛ.]; [BhP.] hāryā हार्या (ā), f. a kind of sandal wood, [L.] hārya हार्य hāryà mfn. to be borne or carried, [Hariv.]; [Kālid.]; [Kathās.] to be taken away or carried off or robbed or appropriated, [ŚBr.] &c. &c. to be shaken or altered (see a-h°) to be won over or bribed, [Mṛcch.]; [Vās.] to be acted (as a play), [Bhar.] (in arithm.) to be divided, the dividend, [Āryabh.], Sch. captivating, charming, [MBh. xiii, 1429] hāryá m. a serpent, [MW.] Terminalia Bellerica, [L.] . See p. 1289, col. 3. hāsas हासस् m. the moon, [Uṇ. iv, 220], Sch. hāsin हासिन् mfn. laughing, smiling at (comp.), [MBh.]; [Hariv.] &c. dazzlingly white (cf. under hāsa), brilliant or adorned with, [ib.] hāsta हास्त mfn. formed with the hands (with mukūla n. = añjali), [Nalod.] , hāstika, hāstina. See p. 1296, col. 1. hāsya हास्य mfn. to be laughed at, laughable, ridiculous, funny, comical, [MBh.]; [Kāv.] &c. laughing, laughter, mirth (in rhet. one of the 10 Rasas or of the 8 Sthāyi-bhāvas, qq.vv.), [Yājñ.]; [MBh.] &c. jest, fun, amusement, [Mn.]; [MBh.] &c. hātra हात्र n. (?) wages, hire, [L.] = (or w.r. for) hāntra, [L.] hāvin हाविन् mfn. offering an oblation, sacrificing (in eka-h°), [ŚāṅkhŚr.] hāyas हायस् . See ví- and sárva-hāyas. hāyin हायिन् mfn. leaving, abandoning, neglecting, [ib.] hāphikā हाफिका f. gaping, yawning, [L.] hāhāla हाहाल hāhala or , n. the above poison, [L.] hāhala हाहल or hāhāla, n. the above poison, [L.] hāhava हाहव m. a kind of hell (cf. hahava), [Kāraṇḍ.] hākāra हाकार hā—kāra m. the exclamation hā, [Śiś.] hākinī हाकिनी f. a partic. female demon (cf. ḍākinī and śākinī), [Tantras.] hālāha हालाह m. = halāha, [L.] hālaka हालक m. a horse of a yellowish brown or tawny colour, [L.] hāleya हालेय m. (fr. hali) N. of a king, [BhP.] hālika हालिक mfn. relating or belonging to a plough, [Pāṇ. iv, 3, 124] m. a ploughman, agriculturist, [Rājat.]; [Pañcat.] a slaughterer (used in explaining go-vikarta), [KātyŚr.], Sch. hālinī हालिनी f. a kind of lizard, [L.] hānīya हानीय mfn. = hātavya, [MW.] hāndra हान्द्र (?) n. dying, death, [W.] hāntra हान्त्र n. dying, death (= maraṇa), [Uṇ. iv, 159], Sch. a Rākṣasa, [L.] dying, death, [L.] war, fight, [L.] hānuka हानुक mfn. killing, hurting, mischievous (= ghātuka), [L.] , hāntra. See p. 1288, col. 1. hāpana हापन n. (fr. Caus.) the act of causing to quit or abandon &c. diminution, [Suśr.] , hāpita. See p. 1296, col. 2. hāpita हापित mfn. (fr. id.) caused to be left or abandoned &c. injured (as a deposit), [Yājñ.] deprived of (instr.), [BhP.] hāḍikā हाडिका f. an earthen pot (cf. haṇḍikā), [Kathārṇ.] hārāya हाराय Nom. Ā. °yate, to become a string of pearls, [Pārśvan.] hārītī हारीती (ī), f. N. of a deity (-putra m. N. of a family, [IndSt.]) hārīta हारीत m. (for 2. See p. 1292, col. 1) a thief, cheat, rogue, [MW.] roguery, cheating, fraud, [ib.] m. (for 1. See p. 1289, col. 3) = harīta, the Haritāla pigeon, [MBh.]; [Suśr.] &c. N. of various authors &c. (esp. of a lawyer often quoted), [Āpast.]; [TPrāt.]; [MBh.] &c. pl. the descendants of Hārīta, [VP.] hārīti हारीति m. pl. patr. fr. hārīta, [Pravar.] hāraṇā हारणा f. (fr. Caus.) causing to take or seize &c., [Pāṇ. iii, 3, 107], Sch. hāraka हारक mf(ikA)n. taking, seizing, robbing, stealing (see artha-, aśva-h°) removing, taking upon one's self (see samagra-mala-h°) ravishing, captivating (in gopī-nayana-h°, ‘captivating the eyes of the Gopīs’, [Pañcar.]) m. a thief, robber, [L.] a gambler, cheat, rogue, [Rājat.] a divisor, [Āryabh.], Sch. a string of pearls, [Pañcat.] Trophis Aspera, [L.] a kind of prose composition, [L.] a kind of science, [L.] hārava हारव m. N. of an inhabitant of hell, [L.] hārayu हारयु N. of a place, [Cat.] hārdin हार्दिन् mfn. feeling affection for (loc.), [MārkP.] hāriṇa हारिण mfn. belonging or relating to or derived from deer, [Kauś.]; [MBh.] &c. n. venison, [MW.] hārikā हारिका (ikā), f. a kind of metre, [Col.] hārika हारिक mfn. being like Hari (= harir iva) g. aṅguly-ādi m. pl. N. of a people, [MārkP.] , hāriṇa, hārita, hāridra &c. See p. 1292, col. 1. hārisa हारिस m. or n. a partic. high number, [Buddh.] hāritā हारिता (ā), f. a kind of Svara-bhakti (v.l. haritā), [TPrāt.], Sch. hāritī हारिती (ī), f. a patr. (-putra m. a son of Harītī), [Lalit.] hārita हारित mfn. (fr. Caus.; for 2. See p. 1292, col. 1) caused to be taken or seized &c. brought, conveyed, [Kum.] robbed, carried off, [Kathās.] made away with, lost, relinquished, [Mṛcch.]; [Rājat.] &c. deprived of (acc.), [Kām.] surpassed, exceeded, [Gīt.] captivated, fascinated, [MW.] m. (fr. harit and harita) green (the colour), [W.] a moderate wind neither too gentle nor too strong, [L.] the Haritāla pigeon, [L.] ‘descendant of Harita’, N. of a son of Viśvāmitra (pl. his family, also called haritāḥ), [MBh.]; [Hariv.]; [VP.] hārmya हार्म्य hārmyá n. v.l. for harmyá, [TĀr.] hārtra हार्त्र n. (fr. hartṛ) g. udgātr-ādi. hāruka हारुक hā́ruka mf(A)n. seizing, consuming, [TS.] hārṣṇi हार्ष्णि f. = haraṇa, [L.] hāsaka हासक m. one who causes laughter, a buffoon, jester, [MBh.]; [R.]; [Subh.] a laugher, [MW.] hāsana हासन mfn. (fr. Caus.) causing laughter, funny, comical, [Kathās.] hāsikā हासिका (ikā), f. laughter, mirth, merry-making, [L.] hāsinī हासिनी (inī), f. N. of an Apsaras, [MBh.] hāvaka हावक m. (fr. Caus.) the institutor of a sacrifice, [Siṃhās.] m. a caller, summoner, (in nuptial ceremonies) one who summons the bride, an attendant on the bridegroom. , hāvanīya, hāvin &c. See p. 1294, cols. 1 and 2. hāṭakī हाटकी f. N. of a river in the lower world, [BhP.] hāṭaka हाटक m. (said to be fr. √ haṭ; perhaps connected with hiraṇya) N. of a country and people, [MBh.] a partic. magical drink, [BhP.] n. ‘found in Hāṭaka’, gold, [MBh.]; [Kāv.] &c. mf(I)n. = next, [Śiś.] hāyaka हायक mfn. giving up, abandoning, [MBh.] , hāyin. See p. 1296, col. 2. hāyanī हायनी (ī), f. a year, [AV. xii, 1, 36] hāyana हायन mf(A or I)n. (for 2. See p. 1297, col. 1) quitting, leaving, [MW.] passing away, [ib.] hāyaná m. n. (accord. to native authorities fr. √ 1. or hā; but cf. hayana) a year (ifc. f(I). , and accord. to [Pat.] on [Pāṇ. iv, 1, 27] also f(A). ), [AV.] &c. &c. hāyaná m. a sort of red rice (pl. its grains), [MaitrS.]; [ŚBr.]; [KātyŚr.] a flame, ray, [L.] hāyaná mfn. lasting a year or returning every year (applied to Takman, q.v.), [AV.] hāyati हायति m. N. of a man, [Saṃskārak.] hāṅgara हाङ्गर m. a large fish, shark, [L.] hāikāra हाइकार hāi-kāra m. the exclamation hāi, [Lāṭy.] hālāsya हालास्य m. N. of a place sacred to Śiva hālabhṛt हालभृत् hāla—bhṛt m. N. of Bala-rāma (= hala-bhṛt), [MW.] hāmbīrī हाम्बीरी f. (in music) a kind of Rāgiṇī (cf. naṭṭa-hambīrā), [Saṃgīt.] hānavya हानव्य mfn. being in the jaws (as a tooth), [Suśr.] , hānu. See p. 1288, col. 2. hāndaṇa हान्दण . N. of a place, [Cat.] hānikṛt हानिकृत् hāni—kṛt mfn. causing loss, prejudicial, destructive, [Kathās.]