Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
gamगम्Ved. cl. 1. P. gámati ([Naigh.]; Subj. gamam, gámat [gamātas, gamātha, [AV.]], gamāma, gaman, [RV.]; Pot. gaméma, [RV.]; inf. gámadhyai, [RV. i, 154, 6]); cl. 2. P. gánti ([Naigh.]; Impv. 3. sg. gantu, [2. sg. gadhi See ā-, or gahi See adhi-, abhy-ā-, ā-, upā-], 2. pl. gántā or gantana, [RV.]; impf. 2. and 3. sg. ágan [[RV.]; [AV.]], 1. pl. áganma [[RV.]; [AV.]; cf. [Pāṇ. viii, 2, 65]], 3. pl. ágman, [RV.]; Subj. [or aor. Subj. cf. [Pāṇ. ii, 4, 80], [Kāś.]] 1. pl. ganma, 3. pl. gmán, [RV.]; Pot. 2. sg. gamyās, [RV. i, 187, 7]; Prec. 3. sg. gamyā́s, [RV.]; pr. p. gmát, [x, 22, 6]) : cl. 3. P. jaganti ([Naigh. ii, 14]; Pot. jagamyām, °yāt, [RV.]; [Hir. i, 8, 4]; impf. 2. and 3. sg. ajagan, 2. pl. ajaganta or °tana, [RV.]) : Ved. and Class. cl. 1. P. (also Ā. [MBh.] &c.), with substitution of gacch [= βάσκ-ω] for , gácchati (cf. [Pāṇ. vii, 3, 77]; Subj. gacchāti, [RV. x, 16, 2]; 2. sg. gacchās [[RV. vi, 35, 3]] or gacchāsi [[AV. v, 5, 6]]; 2. pl. gacchāta, [RV. viii, 7, 30]; 3. pl. gácchān, [RV. viii, 79, 5]; impf. ágacchat; Pot. gacchet; pr. p. gácchat, [RV.] &c.; aor. agamat, [Pāṇ. iii, 1, 55]; [vi, 4, 98], [Kāś.]; for Ā. with prepositions, cf. [Pāṇ. i, 2, 13]; 2nd fut. gamiṣyati, [AV.] &c.; 1st fut. gántā [[Pāṇ. vii, 2, 58]] [RV.] &c.; perf. 1. sg. jagamā [[RV.]], 3. sg. jagāma, 2. du. jagmathur, 3. pl. jagmúr, [RV.] &c.; p. jaganvás [[RV.] &c.] or jagmivas, [Pāṇ. vii, 2, 68] f. jagmúṣī, [RV.] &c. ; Ved. inf. gántave, gántavaí; Class. inf. gantum: Ved. ind.p. gatvāya, gatvī́; Class. ind.p. gatvā́ [[AV.] &c.], with prepositions -gamya or -gatya, [Pāṇ. vi, 4, 38]) to go, move, go away, set out, come, [RV.] &c.; to go to or towards, approach (with acc. or loc. or dat. [[MBh.]; [Ragh. ii, 15]; [xii, 7]; cf. [Pāṇ. ii, 3, 12]] or prati [[MBh.]; [R.]]), [RV.] &c.; to go or pass (as time, e.g. kāle gacchati, time going on, in the course of time), [R.]; [Ragh.]; [Megh.]; [Naiṣ.]; [Hit.]; to fall to the share of (acc.), [Mn.] &c.; to go against with hostile intentions, attack, [L.]; to decease, die, [Cāṇ.]; to approach carnally, have sexual intercourse with (acc.), [ĀśvGṛ. iii, 6]; [Mn.] &c.; to go to any state or condition, undergo, partake of, participate in, receive, obtain (e.g. mitratāṃ gacchati, ‘he goes to friendship’ i.e. he becomes friendly), [RV.]; [AV.] &c.; jānubhyām avanīṃ-√ gam, ‘to go to the earth with the knees’, kneel down, [MBh. xiii, 935]; [Pañcat. v, 1, 10/11]; dharaṇīṃ mūrdhnā-√ gam, ‘to go to the earth with the head’, make a bow, [R. iii, 11, 6]; mánasā-√ gam, to go with the mind, observe, perceive, [RV. iii, 38, 6]; [VS.]; [Nal.]; [R.]; (without mánasā) to observe, understand, guess, [MBh. iii, 2108]; (especially Pass. gamyate, ‘to be understood or meant’), [Pāṇ.], [Kāś.] & [L.], Sch.; doṣeṇa or doṣato-√ gam, to approach with an accusation, ascribe guilt to a person (acc.), [MBh. i, 4322] and [7455]; [R. iv, 21, 3] : Caus. gamayati ([Pāṇ. ii, 4, 46]; Impv. 2. sg. Ved. gamayā or gāmaya [[RV. v, 5, 10]], 3. sg. gamayatāt, [AitBr. ii, 6]; perf. gamayā́ṃ cakāra, [AV.] &c.) to cause to go ([Pāṇ. viii, 1, 60], [Kāś.]) or come, lead or conduct towards, send to (dat. [AV.]), bring to a place (acc. [[Pāṇ. i, 4, 52]] or loc.), [RV.] &c.; to cause to go to any condition, cause to become, [TS.]; [ŚBr.] &c.; to impart, grant, [MBh. xiv, 179]; to send away, [Pāṇ. i, 4, 52], [Kāś.]; ‘to let go’, not care about, [Bālar. v, 10]; to excel, [Prasannar. i, 14]; to spend time, [Śak.]; [Megh.]; [Ragh.] &c.; to cause to understand, make clear or intelligible, explain, [MBh. iii, 11290]; [VarBṛS.]; [L.], Sch.; to convey an idea or meaning, denote, [Pāṇ. iii, 2, 10], [Kāś.]; (causal of the causal) to cause a person (acc.) to go by means of another, [Pāṇ. i, 4, 52], [Kāś.] : Desid. jígamiṣati ([Pāṇ.], or jigāṃsate, [Pāṇ. vi, 4, 16]; [Siddh.]; impf. ajigāṃsat, [ŚBr. x]) to wish to go, be going, [Lāṭy.]; [MBh. xvi, 63]; to strive to obtain, [ŚBr. x]; [ChUp.]; to wish to bring (to light, prakā́śam), [TS. i] : Intens. jáṅganti ([Naigh.]), jaṅgamīti or jaṅgamyate ([Pāṇ. vii, 4, 85], [Kāś.]), to visit, [RV. x, 41, 1] (p. gánigmat), [VS. xxiii, 7] (impf. aganīgan);
[cf. βαίνω; Goth. qvam; Eng. come; Lat. venio for gvemio.]
gen. abl. gmás See kṣám.
gamaगमmf(A)n. ([Pāṇ. iii, 3, 58]) ifc. going (e.g. araṃ-, kāma-, kha-, tiryag-, &c.)
riding on (in comp.), [Hcat. i, 11, 718]
m. going, course, [Pāṇ. v, 2, 19]
march, decampment, [VarYogay. iv, 58]
intercourse with a woman (in comp.), [Mn. xi, 55]; [Yājñ. ii, 293]
going away from (abl.), [Caurap.]
(in math.) removal (as of fractions), [Bījag.]
a road, [L.]
flightiness, superficiality, [L.]
hasty perusal, [W.]
a game played with dice and men (as backgammon &c.), [L.]
a similar reading in two texts, [Jain.]
gambगम्ब्cl. 1. P. °bati, to go or move, [L.]
gamiगमिm. the √ gam, [Pat. Introd.] on Vārtt. 5.
gaminगमिन्mfn. intending to go (with acc. or ifc.), [Pāṇ. iii, 3, 3], Vārtt. on [ii, 1, 24], [Kāś.] on [ii, 3, 70.]
gamyaगम्यmfn. to be gone or gone to, approachable, accessible, passable, attainable (often a- neg.), [MBh.] &c.
to be fixed (as to the number, saṃkhyayā), countable, [RPrāt. xiv, 28]
accessible to men (a woman), fit for cohabitation, [Yājñ. ii, 290]; [MBh. i]; [BhP. i], &c.
(a man) with whom a woman may have intercourse, [v]
libidinous, dissolute, [Daś. vii, 32]
‘easily brought under the influence of (a drug)’, curable by (gen.), [Bhartṛ. i, 88]
approaching, impending, [Gaṇit.]; [Gol.]
to be perceived or understood, intelligible, perceptible, [Mn. xii, 122]; [Megh.] &c.
intended, meant, [L.]
desirable, suitable, fit, [Yājñ. i, 64.]
&c. See √ gam.
gambhanगम्भन्gámbhan n. depth, [VS. xiii, 30.]
gámbhan , °bhára. See gabhá.
gamathaगमथm. a traveller, [Uṇ. iii, 113]
a road, [ib.]
gamakaगमकmfn. causing to understand, making clear or intelligible, explanatory, leading to clearness or conviction (e.g. hetu, ‘a convincing reason’), [Sarvad. i, 35]
indicative of (gen.), [Mālatīm. i, 7]
n. (in music) a deep natural tone, [PSarv.]
gamanaगमनn. going, moving, manner of going, [Ragh.]; [Megh.] &c. (ifc. f(A). )
going to or approaching (with acc. or gen. [[R. i, 3, 22]] or prati or a local adverb or ifc.), [KātyŚr.]; [MBh.] &c.
going away, departure, decampment, setting out (for war or for an attack)
ifc. sexual intercourse (with a woman), [PārGṛ. ii]; [R.]; [Suśr.]
(with a man), [Gaut.]
ifc. undergoing, attaining, [iv, 22]; [Mn. i, 117]; [R. v, 15, 48]
footmarks (?), [iii, 68, 50.]
gamikaगमिकmfn. being on a journey, travelling, [Divyāv.]
gamitaगमितmfn. caused to go, sent, brought, [Mālav. iv, 2] &c.
reduced, driven to, [W.]
made to decease or die, [MBh. xii, 1042.]
gamātraगमात्रga-mātra a particular high number, [Buddh.]; [L.]
gambhārīगम्भारीf. the tree Gmelina arborea (also its flower, fruit, and root), [L.]
gambhīrāगम्भीरा(ā), f. a hiccup, violent singultus (with hikkā, [Suśr.]), [W.]
N. of a river, [Megh. 41]
gambhīraगम्भीरgambhīrá mfn. = gabh°, [RV.] (only in the beginning of Pādas, six times), [AV.] &c. (in post-Vedic writings gambh° is more used than gabh°; the deepness of a man's navel, voice, and character are praised together, [VarBṛS. lxviii, 85]; hence a person who is said to have a deep navel, voice, and character is called tri-gambhīrá mf(A)n., [MBh. iv, 254]; [v, 3939])
gambhīrá m. (= jambh°) the lemon tree, [L.]
a lotus, [L.]
a Mantra of the [RV.]; [L.]
(= gabh°) N. of a son of Bhautya, [VP.] (v.l.)
gambhīrá (am), n. ‘depth’, with jamad-agneḥ N. of a Sāman.
gambhīrá See [ib.]
gambharaगम्भरgambhára n. id., [RV. x, 106, 9] (‘water’, [Naigh. i, 12]).
gamadhyaiगमध्यैgámadhyai Ved. inf. See s.v. 1. gam.
gamiṣṇuगमिष्णुgamiṣṇú mfn. going, [TBr.]
intending to go to (acc.), [Daś. ii, 75.]
gamiṣṭhaगमिष्ठgámiṣṭha mfn. (superl. fr. gántṛ) most ready to go, most willing to come, [RV.]; [AV. v, 20, 12.]
gamyādiगम्यादिgamy-ādi a Gaṇa of [Pāṇ.] ([iii, 3, 3]).
gamyatāगम्यताgamya—tā f. accessibility, [W.]
perceptibility, intelligibleness, clearness
the being intended or meant, [Sāh. x, 25.]
gamāgamaगमागमm. going and coming, going to and fro, [Kathās. lxxvii]
m. sg. and pl. negotiation, [Kād.]; [Rājat. vii, 1274] (cf. gatāgata)
gambhiṣṭhaगम्भिष्ठgámbhiṣṭha mfn. superl. of gabhīrá, [ŚBr. vii.]
gámbhiṣṭha See gabhá.
gamakatāगमकताgamaka—tā f. convincingness, [Dāyabh.]
gamanīyaगमनीयmfn. accessible, approachable, that may be gone to or reached (by gen.), [Mn. vii, 174] (superl. -tama), [MBh. iii]; [Śak. i, 24/25] (Prākṛt)
to be understood, intelligible, [W.]
to be followed or practised or observed, [W.]
ifc. relating to going &c. (e.g. guru-strī-, ‘relating to or consisting in the intercourse with the wife of a teacher’, as a sin, [Mn. xi]).
gamanikāगमनिकाf. explanatory paraphrase, [TPrāt.], Sch.; [Jain.], Sch.
gamayitṛगमयितृmfn. causing to arrive at, leading to (in comp.), [Bādar. iv, 3, 5], Sch.
gamyatvaगम्यत्वgamya—tva n. id., 61.
gambhārikāगम्भारिकाf. = °bhārī, [L.]
gambhīrakaगम्भीरकmf(ikA)n. lying deep (a vein), [Suśr. iv, 16, 19]
See [ib.]
gambhīratāगम्भीरताgambhīra—tā f. depth (of water), [W.]
depth (of a sound), [W.]
profoundness, earnestness, sagacity, [W.]
gambhīrikāगम्भीरिकाf. with dṛṣṭi, a particular disease of the eye (which causes the pupil to contract and the eye to sink in its socket), [vi, 1, 28] and [7, 39]
(= °rā) N. of a river, [VarBṛS. xvi, 16.]
gamakatvaगमकत्वgamaka—tva n. id., [ib.]; [Sāh. v, 4/5, 12.]
gamanārhaगमनार्हmfn. to be sought, fit, desirable, [W.]
gamanavatगमनवत्gamana—vat mfn. furnished with motion, [Vedāntas.] (ifc.)
passing away, [Sāy.] on [RV. i, 113, 15.]
gamyamānaगम्यमानmfn. (Pass. p.) being gone or gone to, [W.]
being understood, [W.]
gambhīrārthaगम्भीरार्थmfn. having a profound sense or meaning, [Subh.]
gambhīratvaगम्भीरत्वgambhīra—tva n. id., [W.]
gamanābādhaगमनाबाधn. hindrance in travelling, [Pāṇ. vi, 2, 21], [Kāś.]
gambhīradhīraगम्भीरधीरgambhīra—dhīra mfn. deep and solemn, [Bcar.]
gambhīraśīlaगम्भीरशीलgambhīra—śīla m. ‘of a profound character’, N. of a Brāhman, [Buddh.]; [L.]
gambhīragatiगम्भीरगतिgambhīra—gati mfn. extending deeply (as a sore), [Suśr. i.]
gambhīranādaगम्भीरनादgambhīra—nāda m. deep or hollow sound, thundering, roaring, [W.]
gambhīravedhaगम्भीरवेधgambhīra—vedha mfn. very penetrating, [W.]
gamakāritvaगमकारित्वgama—kāri-tva n. inconsiderateness, rashness, [L.]
gamayitavyaगमयितव्यmfn. to be spent (time), [Vikr. iii, 4.]
gambhīradhvaniगम्भीरध्वनिgambhīra—dhvani m. a deep sound, low tone, [W.]
gambhīraśaṃsaगम्भीरशंसgambhīrá—śaṃsa (°rá-), mfn. ruling secretly or in a hidden manner (as Varuṇa), [RV. vii, 87, 6] [‘whose praise is inexhaustible’, [Sāy.]]
gambhīrabuddhiगम्भीरबुद्धिgambhīra—buddhi m. ‘of profound mind’, N. of a son of Manu Indra-sāvarṇi, [BhP. viii, 13, 34.]
gambhīracetasगम्भीरचेतस्gambhīrá—cetas (°rá-), mfn. of profound mind, [RV. viii, 8, 2.]
gambhīrapakṣaगम्भीरपक्षgambhīra—pakṣa m. N. of a prince, [ib.]
gambhīravedinगम्भीरवेदिन्gambhīra—vedin mfn. ‘deeply sensitive’, restive (an elephant), [Ragh. iv, 39]; [Siṃhās.] Introd. 9
inscrutable, [ib.]
gambhīravepasगम्भीरवेपस्gambhīra—vepas (°rá-) mfn. = gabh°, [RV. x, 62, 5]; [AV. xix, 2, 3.]
gambhīra—vepas (accord. to some, ‘singing in a deep tone’ or ‘constantly speeding’).
gamanāgamanaगमनागमनn. sg. going and coming, death and re-birth, [Baudh.]
gamāgamakārinगमागमकारिन्gamāgama—kārin m. a negotiator, messenger, [VarBṛS. x, 10], Sch.
gambhīranābhitāगम्भीरनाभिताgambhīra—nābhitā f. the having a deep navel (cf. above), [Dharmas. 84]
gambhīrasvāminगम्भीरस्वामिन्gambhīra—svāmin m. ‘the inscrutable lord’, N. of a statue of Nārāyaṇa, [Rājat. iv, 80.]
gambhīrakukṣitāगम्भीरकुक्षिताgambhīra—kukṣitā f. having a deep abdomen (one of the 80 minor marks of a Buddha), [Dharmas. 84]
gambhīranirghoṣaगम्भीरनिर्घोषgambhīra—nirghoṣa m. ‘deep-sounding’, N. of a Nāga, [Buddh.]
gambhīrapāṇilekhatāगम्भीरपाणिलेखताgambhīra—pāṇi-lekhatā f. the having deep lines in the hand, ib.
gambhīrasattvasvaranābhiगम्भीरसत्त्वस्वरनाभिgambhīra—sattva-svara-nābhi mfn. = tri-g° (see above), [Suśr.]