cít mfn. ifc. ‘piling up’, see agni-, ūrdhva-, and pūrva-cít
([Pāṇ. iii, 2, 92]) forming a layer or stratum, piled up, [VS. i], [xii]; [TS. i] (cf. kaṅka-, karma-, cakṣuś-, droṇa-, prāṇa-, manaś-, rathacakra-, vāk-, śyena-, and śrotra-cít.)
mfn. ifc. ‘knowing’, see ṛta-cít
‘giving heed to’ or ‘revenging [guilt, ṛṇa-]’, see ṛṇa-.
mfn. ifc. ‘id.’, see 2. .
2. 3. . See √ 2. 3. ci.
cl. 1. cétati (impf. acetat, [RV. vii, 95, 2]; p. cétat, [RV.]) cl. 2. (Ā. Pass. 3. sg. cité, [x, 143, 4]; p. f. instr. citantyā, [i, 129, 7]; Ā. citāna, [ix, 101, 11]; [VS. x, 1]) cl. 3. irreg. ciketati ([RV.]; Subj. ciketat, [RV.]; Impv. 2. sg. cikiddhi, [RV.]; p. cikitāná, [RV.]; perf. cikéta, [RV.] &c.; ciceta, [Vop. viii, 37]; 3. du. cetatur, [AV. iii, 22, 2]; Ā. and Pass. cikité, [RV.] &c.; 3. pl. °tre, [RV.]; for p. cikitvás See s.v.; Ā. Pass. cicite, [Bhaṭṭ. ii, 29]; aor. acetīt, [Vop. viii, 35]; Ā. Pass. áceti and céti, [RV.]; for acait See √ 2. ci; fut. 1st céttā, [i, 22, 5]) to perceive, fix the mind upon, attend to, be attentive, observe, take notice of (acc. or gen.), [RV.]; [SV.]; [AV.]; [Bhaṭṭ.]; to aim at, intend, design (with dat.), [RV. i, 131, 6]; [x, 38, 3]; to be anxious about, care for (acc. or gen.), [i], [ix f.]; to resolve, [iii, 53, 24]; [x, 55, 6]; to understand, comprehend, know (perf. often in the sense of pr.), [RV.]; [AV. vii, 2, 1] and [5, 5]; P. Ā. to become perceptible, appear, be regarded as, be known, [RV.]; [VS. x], [xv] : Caus. cetáyati, °te (2. pl. cetáyadhvam Subj. cetayat Impv. 2. du. cetayethām impf. ácetayat, [RV.]; 3. pl. citáyante, [RV.]; p. citáyat, [RV.] (eleven times); cetáyat, [x, 110, 8], &c.; Ā. cetayāna See s.v.) to cause to attend, make attentive, remind of [i, 131, 2] and [iv, 51, 3]; to cause to comprehend, instruct, teach, [RV.]; to observe, perceive, be intent upon, [RV.]; [MBh. xii, 9890]; [Kathās. xiii, 10]; Ā. (once P. [MBh. xviii, 74]) to form an idea in the mind, be conscious of, understand, comprehend, think, reflect upon, [TS. vi]; [ŚBr.]; [ChUp. vii, 5, 1]; [MBh.]; [BhP. viii, 1, 9]; [Prab.]; P. to have a right notion of, know, [MBh. iii, 14877]; P. ‘to recover consciousness’, awake, [Bhaṭṭ. viii, 123]; Ā. to remember, have consciousness of (acc.), [Pāṇ. iii, 2, 112], [Kāś.]; [Bādar. ii, 3, 18], Sch.; to appear, be conspicuous, shine, [RV.]; [TS. iii] : Desid. cíkitsati (fr. √ kit, [Pāṇ. iii, 1, 5]; [Dhātup. xxiii, 24]; exceptionally Ā. [MBh. xii, 12544]; Impv. °tsatu Subj. °tsāt aor. 2. sg. ácikitsīs, [AV.]; Pass. p. cikitsyamāna, [Suśr.]; [Pañcat.]) to have in view, aim at, be desirous, [AV. v, 11, 1]; [ix, 2, 3]; to care for, be anxious about, [vi], [x]; ([Pāṇ. iii, 1, 5]; [Siddh.]) to treat medically, cure, [KātyŚr. xxv]; [MBh. i], [xii]; [Suśr.]; [Pañcat.]; [Bhartṛ.]; to wish to appear, [RV. i, 123, 1]: Caus. of Desid. (fut. cikitsayiṣyati) to cure, [Mālav. iv, 4/5, 6 f.] : Intens. cekite (fr. √ 2. ci?, or for °tte, [RV. i, 53, 3] and [119, 3]; [ii, 34, 10]; p. cékitat, [ix, 111, 3]; Ā. cékitāna, [RV.] eight times) to appear, be conspicuous, shine, [RV.]
cít mfn. ifc. ‘thinking’, see a-, duś-, manaś-, vipaś-, and huraś-cít
cf. also apa-cit
cít f. thought, intellect, spirit, soul, [VS. iv, 19]; [KapS.]; [Bhartṛ.]; [BhP.]
cf. sa- and ā cít
pure Thought (Brahma cf. [RTL. p. 34]), [Vedāntas.]; [Prab.]
citrā́ (ā́),f. Spica virginis, the 12th (in later reckoning the 14th) lunar mansion, [AV. xix, 7, 3]; [TS. ii], [iv], [vii]; [TBr. i]; [ŚBr. ii], &c.
a kind of snake, [L.]
N. of a plant (Salvinia cucullata, [L.]; Cucumis maderaspatanus, [L.]; a kind of cucumber, [L.]; Ricinus communis, [L.]; Croton polyandrum or Tiglium, [L.]; the Myrobalan tree, [L.]; Rubia Munjista, [L.]; the grass Gaṇḍadūrvā, [L.]), [Car. vii, 12] (= dravanti), [Suśr.]
a metre of 4 × 16 syllabic instants
another of 4 × 15 syllables
another of 4 × 16 syllables
a kind of stringed instrument
a kind of Mūrchanā (in music)
illusion, unreality, [L.]
‘born under the asterism Citrā ([Pāṇ. iv, 3, 34], Vārtt. 1)’, N. of Arjuna's wife (sister of Kṛṣṇa = subhadrā, [L.]), [Hariv. 1952]
N. of a daughter of Gada (or Kṛṣṇa v.l.), 9194
N. of an Apsaras, [L.]
N. of a river, [Divyāv. xxx]
N. of a rock, [BhP. xii, 8, 17]
citrā́ f. pl. the asterism Citrā, [VarBṛS. xi, 57]
(execution) having different varieties (of tortures), [Mn. ix, 248]; [Daś. vii, 281]
strange, wonderful, [Rājat. vi, 227]
containing the word citrá, [ŚBr. vii, 4, 1, 24]; [KātyŚr. xvii]
leaping to and fro, [Jātakam.]
citrá (ás),m. variety of colour, [L.], Sch.
Plumbago zeylanica, [L.]
Ricinus communis, [L.]
Jonesia Aśoka, [L.]
a form of Yama, [Tithyād.]
N. of a king, [RV. viii, 21, 18] (cítra)
of a Jābāla-gṛhapati (with the patr. Gauśrāyaṇi), [KauṣBr. xxiii, 5]
of a king (with the patr. Gāṅgyāyani), [KauṣUp. i]
of a son of Dhṛtarāṣṭra, [MBh. i], [vii]
of a Draviḍa king, [PadmaP. v, 20, 1] (v.l. °trākṣa)
of a Gandharva, [Gal.]
citrá (ám), n. anything bright or coloured which strikes the eyes, [RV.]; [VS.]; [TS.]; [ŚBr.]; [TāṇḍyaBr. xviii, 9]
a brilliant ornament, ornament, [RV. i, 92, 13]; [ŚBr. ii], [xiii]
a bright or extraordinary appearance, wonder, [ii]; [Śak.]; [Pañcat.]; [Bhartṛ.] &c.
(with yadi [[Śak. iii, 9/10]] or yad [[Hariv. 9062]; [Śak.]; [Kathās. xviii, 359]] or fut. [[Pāṇ. iii, 3, 150 f.]]) strange, curious (e.g. citraṃ badhiro vyākaraṇam adhyeṣyate ‘it would be strange if a deaf man should learn grammar’, [Kāś.])
a forest (vana for dhana?) of variegated appearance Sch. on [KātyŚr. xxi, 3, 23] and [ṢaḍvBr. ii, 10]
various modes of writing or arranging verses in the shape of mathematical or other fanciful figures (syllables which occur repeatedly being left out or words being represented in a shortened form), [Sarasv. ii, 16]; [Kpr. ix, 8]; [Sāh.]
punning in the form of question and answer, facetious conversation, riddle, [iv, 14/v]; [Pratāpar.]; [Kuval.]
Nom. °yate ([Pāṇ. iii, 1, 19]) to be surprised, [Hcar. vii]; [Mcar.]; [Bālar.]; [Prasannar.]; [Kathās.]; ([Vop. xxi, 23]) to cause surprise, [Bhaṭṭ.] (cf. ati-).
Nom. °yati, ‘to make variegated’, decorate, [MBh. xii, 988]; to regard as a wonder, [Dhātup. xxxv, 63] ([Vop.]); to throw a momentary glance, [ib.]; to look, [ib.]; to be a wonder, [ib.]