Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
ciचिcl. 5. cinóti, °nute (1. pl. cinumas and °nmas, [Pāṇ. vi, 4, 107]; perf. cikāya and cicāya, [vii, 3, 58]; 2. cicetha, [2, 61], [Kāś.]; 3. pl. cikyúr, [AV. x, 2, 4]; p. cikivas, [Kāṭh. xxii, 6]; Ā. cikye and cicye, [Vop. xii, 2]; p. cikyāná, [TS. v]; 2nd fut. p. ceṣyat, [Lāṭy.]; 1st fut. cetā, [Pāṇ. vii, 2, 61], [Kāś.]; aor. acaiṣīt, [Kāś.] on [iii, 1, 42] and [vii, 2, 1]; Ved. cikayām akar, [iii, 1, 42], [Kāś.]; 1. sg. acaiṣam, 2. sg. acais, [Kāṭh. xxii, 6]; 3. pl. acaiṣur, [Bhaṭṭ.]; Ā. aceṣṭa, [Pāṇ. i, 2, 11], [Kāś.]; Prec. ceṣīṣṭa, [ib.], or cīyāt, [vii, 4, 25], [Kāś.]; ind.p. citvā́, [AV.] &c.; Pass. cīyate, [MuṇḍUp.] &c.; fut. cāyiṣyate & ceṣy° Cond. acāyiṣyata & aceṣy°, [Pāṇ. vi, 4, 62], [Kāś.]) to arrange in order, heap up, pile up, construct (a sacrificial altar; P., if the priests construct the altar for another; Ā., if the sacrificer builds it for himself), [AV.]; [VS.]; [TS. v]; [Kāṭh.]; [ŚBr.]; to collect, gather together, accumulate, acquire for one's self, [MuṇḍUp.]; [MBh. i], [v]; to search through (for collecting; cf. √ 2. ), [MBh. v, 1255]; [Kām.] ([Pañcat.]); to cover, inlay, set with, [MBh.]; Pass. cīyate, to become covered with, [Suśr. v, 8, 31]; to increase, thrive, [Mudr. i, 3]; [Kpr. x, 52 a/b] ([Sāh.]) : Caus. cayayati and capay°, to heap up, gather, [Dhātup. xxxii, 85]; cāyayati and cāpay°, [Pāṇ. vi, 1, 54] : Desid. cikīṣate (also °ti, [vii, 3, 58], [Kāś.]) to wish to pile up, [ŚBr. ix]; [KātyŚr. xvi]; cicīṣati ([Pāṇ. vii, 3, 58], [Kāś.]; [vi, 4, 16], [ed. vivīṣ°] [Kāś.]) to wish to accumulate or collect, [Kir. ii, 19]; [iii, 11] : Desid. Caus. (p. cicīṣayat) to cause any one to wish to arrange in order, [Bhaṭṭ. iii, 33] : Intens. cecīyate, [Kāś.] on [Pāṇ. vii, 3, 58]; [4, 25] and [82].
Ved. cl. 3. (ciketi, fr. √ ki, [Dhātup. xv, 19]; Impv. ciketu, [TS.]; Subj. Ā. cíketa; impf. aciket, [RV. x, 51, 3]; aor. 2. pl. Ā. ácidhvam, [RV.]; 3. sg. acait [fr. √ 4. cit, [Gmn.]], [vi, 44, 7];Ved. cikayām akar, [iii, 1, 42], [Kāś.]; to observe, perceive (with acc. or gen.), [RV.]; [Kāṭh. viii, 10]; to fix the gaze upon, be intent upon, [RV. v, 55, 7]; [TS. iii]; to seek for, [RV. vi, 44, 7] : Class. cl. 5. cinoti (p. °nvat, Ā. °nvāna) to seek for, investigate, search through, make inquiries (cf. √ 1. ), [MBh. iii, 2659]; [Bhartṛ.]; [Kathās. xxvi, 136] : Intens. cekite See √ 4. cit;
[cf. Lat. scio.]
cl. 1. cáyate (p. cáyamāna) to detest, hate ([Nir. iv, 25]), [RV. i, 167, 8] and [190, 5]; [vii, 52, 2]; to revenge, punish, take vengeance on (acc.), [ii, 27, 4]; [ix, 47, 2]; [AitBr. ii, 7]; [cf. ápaciti, kāti; τίνομαι τινά, τίω, τίσις, ποινή.]
cicचिच्in comp. for cit.
cidचिद्in comp. for cit.
ind. even, indeed, also (often merely laying stress on a preceding word; requiring a preceding simple verb to be accentuated [[Pāṇ. viii, 1, 57]] as well as a verb following, if is preceded by an interrogative pron. [48]; in Class. only used after interrogative pronouns and adverbs to render them indefinite, and after jātu, q.v.), [RV.]; [VS.]; [AV.]
like (added to the stem of a subst., e.g. agni-, rāja-), [Nir. i, 4]; [Pāṇ. viii, 2, 101]
cid-cid or cid-ca or cid-u, as well as, both-and, [RV.]
cilचिल्cl. 6. °lati, to put on clothes, [Dhātup. xxviii, 63] (cf. cela.)
cinचिन्in comp. for cit.
citचित्cít mfn. ifc. ‘piling up’, see agni-, ūrdhva-, and pūrva-cít
([Pāṇ. iii, 2, 92]) forming a layer or stratum, piled up, [VS. i], [xii]; [TS. i] (cf. kaṅka-, karma-, cakṣuś-, droṇa-, prāṇa-, manaś-, rathacakra-, vāk-, śyena-, and śrotra-cít.)
mfn. ifc. ‘knowing’, see ṛta-cít
‘giving heed to’ or ‘revenging [guilt, ṛṇa-]’, see ṛṇa-.
mfn. ifc. ‘id.’, see 2. .
2. 3. . See √ 2. 3. ci.
cl. 1. cétati (impf. acetat, [RV. vii, 95, 2]; p. cétat, [RV.]) cl. 2. (Ā. Pass. 3. sg. cité, [x, 143, 4]; p. f. instr. citantyā, [i, 129, 7]; Ā. citāna, [ix, 101, 11]; [VS. x, 1]) cl. 3. irreg. ciketati ([RV.]; Subj. ciketat, [RV.]; Impv. 2. sg. cikiddhi, [RV.]; p. cikitāná, [RV.]; perf. cikéta, [RV.] &c.; ciceta, [Vop. viii, 37]; 3. du. cetatur, [AV. iii, 22, 2]; Ā. and Pass. cikité, [RV.] &c.; 3. pl. °tre, [RV.]; for p. cikitvás See s.v.; Ā. Pass. cicite, [Bhaṭṭ. ii, 29]; aor. acetīt, [Vop. viii, 35]; Ā. Pass. áceti and céti, [RV.]; for acait See √ 2. ci; fut. 1st céttā, [i, 22, 5]) to perceive, fix the mind upon, attend to, be attentive, observe, take notice of (acc. or gen.), [RV.]; [SV.]; [AV.]; [Bhaṭṭ.]; to aim at, intend, design (with dat.), [RV. i, 131, 6]; [x, 38, 3]; to be anxious about, care for (acc. or gen.), [i], [ix f.]; to resolve, [iii, 53, 24]; [x, 55, 6]; to understand, comprehend, know (perf. often in the sense of pr.), [RV.]; [AV. vii, 2, 1] and [5, 5]; P. Ā. to become perceptible, appear, be regarded as, be known, [RV.]; [VS. x], [xv] : Caus. cetáyati, °te (2. pl. cetáyadhvam Subj. cetayat Impv. 2. du. cetayethām impf. ácetayat, [RV.]; 3. pl. citáyante, [RV.]; p. citáyat, [RV.] (eleven times); cetáyat, [x, 110, 8], &c.; Ā. cetayāna See s.v.) to cause to attend, make attentive, remind of [i, 131, 2] and [iv, 51, 3]; to cause to comprehend, instruct, teach, [RV.]; to observe, perceive, be intent upon, [RV.]; [MBh. xii, 9890]; [Kathās. xiii, 10]; Ā. (once P. [MBh. xviii, 74]) to form an idea in the mind, be conscious of, understand, comprehend, think, reflect upon, [TS. vi]; [ŚBr.]; [ChUp. vii, 5, 1]; [MBh.]; [BhP. viii, 1, 9]; [Prab.]; P. to have a right notion of, know, [MBh. iii, 14877]; P. ‘to recover consciousness’, awake, [Bhaṭṭ. viii, 123]; Ā. to remember, have consciousness of (acc.), [Pāṇ. iii, 2, 112], [Kāś.]; [Bādar. ii, 3, 18], Sch.; to appear, be conspicuous, shine, [RV.]; [TS. iii] : Desid. cíkitsati (fr. √ kit, [Pāṇ. iii, 1, 5]; [Dhātup. xxiii, 24]; exceptionally Ā. [MBh. xii, 12544]; Impv. °tsatu Subj. °tsāt aor. 2. sg. ácikitsīs, [AV.]; Pass. p. cikitsyamāna, [Suśr.]; [Pañcat.]) to have in view, aim at, be desirous, [AV. v, 11, 1]; [ix, 2, 3]; to care for, be anxious about, [vi], [x]; ([Pāṇ. iii, 1, 5]; [Siddh.]) to treat medically, cure, [KātyŚr. xxv]; [MBh. i], [xii]; [Suśr.]; [Pañcat.]; [Bhartṛ.]; to wish to appear, [RV. i, 123, 1]: Caus. of Desid. (fut. cikitsayiṣyati) to cure, [Mālav. iv, 4/5, 6 f.] : Intens. cekite (fr. √ 2. ci?, or for °tte, [RV. i, 53, 3] and [119, 3]; [ii, 34, 10]; p. cékitat, [ix, 111, 3]; Ā. cékitāna, [RV.] eight times) to appear, be conspicuous, shine, [RV.]
cít mfn. ifc. ‘thinking’, see a-, duś-, manaś-, vipaś-, and huraś-cít
cf. also apa-cit
cít f. thought, intellect, spirit, soul, [VS. iv, 19]; [KapS.]; [Bhartṛ.]; [BhP.]
cf. sa- and ā cít
pure Thought (Brahma cf. [RTL. p. 34]), [Vedāntas.]; [Prab.]
ind. only in comp.
ciṭचिट्(derived from ceṭa) cl. 1. P. ceṭati, to send out, [Dhātup. ix, 28.]
ciṇīचिणी(onomat.) See ciñciṇī.
cibiचिबि, cibu, m. the chin, [L.]
cibuचिबुcibi, , m. the chin, [L.]
cikkचिक्क्cl. 10. P. = √ cakk, [Dhātup.]
ciliचिलिN. of a man, [Pravar. vii, 10.]
cillचिल्ल्cl. 1. to become loose, [Dhātup.]; to exhibit a bhāva, or hāva (derived fr. cilla), [ib.]
cimiचिमिm. = 1. ciri, [L.]
N. of a plant (from the fibres of which cloth is made), [L.]
cintचिन्त्(cf. √ 4. cit) cl. 10. °tayati (cl. 1. °tati, [Dhātup. xxxii, 2]; metrically also °tayate See also °tayāna) to think, have a thought or idea, reflect, consider, [MBh.]; [R.] &c.; to think about, reflect upon, direct the thoughts towards, care for (acc.; exceptionally dat. or loc. or prati), [Mn. iv], [vii f.]; [Yājñ. i]; [MBh.] &c.; to find out, [R. i, 63, 27]; [Hit.]; to take into consideration, treat of [Sāṃkhyak. 69]; to consider as or that, tax (with double acc. or acc. and iti), [Hariv. 14675]; [R. v, 67, 7]; [Mālav.]; [Pāṇ. ii, 3, 17], [Kāś.]
ciraचिरcirá mfn. (√ 1. ci?) long, lasting a long time, existing from ancient times, [MBh. xii, 9538]; [Śak.]; [Megh.]; [Kathās.]
°raṃ kālam, during a long time, [Hariv. 9942]
°rāt kālāt, after a long time, [R. iii, 49, 50]
cirá (ám), n. ([Pāṇ. vi, 2, 6]) delay (e.g. gamana-, ‘delay in going’, [Kāś.]; kiṃ cireṇa, ‘wherefore delay?’, [R. iv f.]; [MārkP. xvi, 80]; purā́ cirā́t, ‘to avoid delay’, [ŚBr. ix])
cireचिरेciré (é), loc. ind. with some delay, not immediately, [ŚBr. xiii, 8, 1, 2.]
ciriचिरिin comp.
cl. 5. °ṛṇoti, to hurt, kill, [Dhātup. xxvii, 30]; [Pāṇ. viii, 2, 78], [Kāś.]; cf. jiri.
ciruचिरुm. the shoulder-joint, [L.]
citāचिता(ā), f. a layer, pile of wood, funeral pile, [Lāṭy. viii]; [MBh.] &c.
a heap, multitude, [L.]
f. of °tá.
citīचितीf. for °ti, q.v.
citaचितcitá mfn. piled up, heaped, [RV. i, 112, 17]; [158, 4]; [AV.] &c.
placed in a line, [RV. vii, 18, 10]
collected, gained, [MuṇḍUp.]
forming a mass (hair), [Buddh.]; [L.]
covered, inlaid, set with, [MBh.]; [R.] &c.
citá n. ‘a building’, see pakveṣṭaka-
citá, 1. cíti. See √ 1. ci.
citiचितिcíti f. a layer (of wood or bricks &c.), pile, stack, funeral pile, [TS. v]; [ŚBr. vi], [viii]; [Pāṇ. iii, 3, 41]; [Mn. iv, 46]; [MBh.] &c. (metrically °tī, [Hariv. 2227] and [12360])
N. of [ŚBr. xiii]
collecting, gathering, [W.]
a heap, multitude, [Prab. ii, 17]
an oblong with quadrangular sides, [W.] (cf. idhma-; amṛta- and ṛṣi-cití.)
N. of a plant (v.l. -citti), [Kauś.]
cití f. (only dat. °táye, Ved. inf.) understanding, [VS.]
cití m. the thinking mind, [Devīm. v, 36]; [Prab.]
cití See √ 4. cit.
ciścāचिश्चाciścā́ ind. onomat. (for a rattling sound), [RV. vi, 75, 5] ([Nir. ix, 14]).
ciñcāचिञ्चाf. the tamarind tree, [Bhpr. v, 9, 27] and [26, 75]; [vii, 18, 95]
(g. harītaky-ādi), its fruit, [ib.] (cf. kāka-).
ciñcīचिञ्चीf. Abrus precatorius, [W.]
cihnaचिह्नn. a mark, spot, stamp, sign, characteristic, symptom, [MBh.]; [R.] &c. (ifc. f(A). , [Ragh. ii, 7]; [Ratnāv. i, 6/7])
a banner, insignia, [L.]
a zodiacal sign, [VarBṛS. iii, 3]
(in Gr.) aim, direction towards, [Vop. v, 7.]
cikitचिकित्cikít , °kita, °kitāná, &c. See p. 395.
cikít mfn. knowing, experienced, [RV. viii, 51, 3]; [97, 14] and [102, 2]
shining, [x, 3, 1].
cikkāचिक्काf. a mouse, [L.]
(= cikkaṇa) a betel-nut, [L.]
for chikkā? [PSarv.]
cikkaचिक्कmfn. flat-nosed, [Pāṇ. v, 2, 33], Vārtt. 1
n. flat-nosedness, [ib.]
m. (= cikura) a musk-rat, [L.]
cillīचिल्लीf. = °llakā, [L.]
for bhillī (Symplocos racemosa), [L.]
= °lli, q.v.
cillaचिल्लmfn. blear-eyed (cf. culla, pilla), [Pāṇ. v, 2, 33], Vārtt. 2
m. n. a bleared or sore eye, [L.]
m. the Bengal kite, [L.]
cilliचिल्लिm. a kind of bird of prey (cf. cilla and gāṅgacillī), [Suśr. i, 7, 4] and [46, 2, 21]
f. a kind of pot herb (°llī, [Car. 1, 27, 88]; [Suśr. i], [iv], [vi]), [i, 20, 2.]
cinnaचिन्नm. for cīna, q.v., [L.]
cintāचिन्ताf. ([Pāṇ. iii, 3, 105]), thought, care, anxiety, anxious thought about (gen. loc., upari, or in comp.), [Mn. xii, 31]; [Yājñ. i, 98]; [MBh.] &c. (°tayā instr. ‘by mere thinking of’, [VP. i, 13, 50])
consideration, [Sarvad. xii f.]
N. of a woman, [Rājat. viii, 3453.]
cintiचिन्तिm. pl. ‘N. of a people’, in comp.
cippaचिप्पSee cipya.
cipyaचिप्यm. a kind of worm (cf. kipya), [Suśr. vi, 54, 6]
n. a disease of the finger-nail, whitlow (also cippa), [ii, 13, 1] and [17]; [iii f.]; cf. chippikā.
cirādचिराद्m. ‘long-eating’, Garuḍa, [L.]
cirātचिरात्cirā́t (āt), abl. ind. after a long time, late, at last, [ŚāṅkhŚr. xiv]; [R.]; [Pañcat.]; [Ragh.]; [Kathās.]; [Amar.]
for a long time (also °rāt-prabhṛti, [Hariv. 9860]; [Mālav. iii, 19]; [iv, 13]), [BhP. v, 6, 3]; [Kathās.]; [Hit.]
ciramचिरम्cirám (ám), acc. ind. (g. svar-ādi, not in [Kāś.]) for a long time, [TS. v f.]; [Mn.]; [MBh.] &c.
after a long time, slowly, [RV. v, 56, 7] & [79, 9]; [AitBr. i, 16]; [Kathās. iv, 31]
citrāचित्राcitrā́ (ā́),f. Spica virginis, the 12th (in later reckoning the 14th) lunar mansion, [AV. xix, 7, 3]; [TS. ii], [iv], [vii]; [TBr. i]; [ŚBr. ii], &c.
a kind of snake, [L.]
N. of a plant (Salvinia cucullata, [L.]; Cucumis maderaspatanus, [L.]; a kind of cucumber, [L.]; Ricinus communis, [L.]; Croton polyandrum or Tiglium, [L.]; the Myrobalan tree, [L.]; Rubia Munjista, [L.]; the grass Gaṇḍadūrvā, [L.]), [Car. vii, 12] (= dravanti), [Suśr.]
a metre of 4 × 16 syllabic instants
another of 4 × 15 syllables
another of 4 × 16 syllables
a kind of stringed instrument
a kind of Mūrchanā (in music)
illusion, unreality, [L.]
‘born under the asterism Citrā ([Pāṇ. iv, 3, 34], Vārtt. 1)’, N. of Arjuna's wife (sister of Kṛṣṇa = subhadrā, [L.]), [Hariv. 1952]
N. of a daughter of Gada (or Kṛṣṇa v.l.), 9194
N. of an Apsaras, [L.]
N. of a river, [Divyāv. xxx]
N. of a rock, [BhP. xii, 8, 17]
citrā́ f. pl. the asterism Citrā, [VarBṛS. xi, 57]
citrīचित्रीind. for °tra.
citraचित्रcitrá mf(A/)n. conspicuous, excellent, distinguished, [RV.]
bright, clear, bright-coloured, [RV.]
clear (a sound), [RV.]
variegated, spotted, speckled (with instr. or in comp.), [Nal. iv, 8]; [R.]; [Mṛcch.]; [VarBṛS.]
agitated (as the sea, opposed to sama), [R. iii, 39, 12]
various, different, manifold, [Mn. ix, 248]; [Yājñ. i, 287]; [MBh.] &c.
(execution) having different varieties (of tortures), [Mn. ix, 248]; [Daś. vii, 281]
strange, wonderful, [Rājat. vi, 227]
containing the word citrá, [ŚBr. vii, 4, 1, 24]; [KātyŚr. xvii]
leaping to and fro, [Jātakam.]
citrá (ás),m. variety of colour, [L.], Sch.
Plumbago zeylanica, [L.]
Ricinus communis, [L.]
Jonesia Aśoka, [L.]
a form of Yama, [Tithyād.]
N. of a king, [RV. viii, 21, 18] (cítra)
of a Jābāla-gṛhapati (with the patr. Gauśrāyaṇi), [KauṣBr. xxiii, 5]
of a king (with the patr. Gāṅgyāyani), [KauṣUp. i]
of a son of Dhṛtarāṣṭra, [MBh. i], [vii]
of a Draviḍa king, [PadmaP. v, 20, 1] (v.l. °trākṣa)
of a Gandharva, [Gal.]
citrá (ám), n. anything bright or coloured which strikes the eyes, [RV.]; [VS.]; [TS.]; [ŚBr.]; [TāṇḍyaBr. xviii, 9]
a brilliant ornament, ornament, [RV. i, 92, 13]; [ŚBr. ii], [xiii]
a bright or extraordinary appearance, wonder, [ii]; [Śak.]; [Pañcat.]; [Bhartṛ.] &c.
(with yadi [[Śak. iii, 9/10]] or yad [[Hariv. 9062]; [Śak.]; [Kathās. xviii, 359]] or fut. [[Pāṇ. iii, 3, 150 f.]]) strange, curious (e.g. citraṃ badhiro vyākaraṇam adhyeṣyate ‘it would be strange if a deaf man should learn grammar’, [Kāś.])
strange! [Hariv. 15652]; [Kathās. v], [vii]; [Rājat. i], [iv]
the ether, sky, [L.]
a spot, [MBh. xiii, 2605]
a sectarial mark on the forehead, [L.]
= kuṣṭha, [L.]
citrá n. a picture, sketch, delineation, [MBh.]; [Hariv. 4532] (sa-citra mfn. = -ga), [R.]; [Śak.] &c. (ifc. f(A). , [Megh. 64])
citrá n. variety of colour, [L.]
a forest (vana for dhana?) of variegated appearance Sch. on [KātyŚr. xxi, 3, 23] and [ṢaḍvBr. ii, 10]
various modes of writing or arranging verses in the shape of mathematical or other fanciful figures (syllables which occur repeatedly being left out or words being represented in a shortened form), [Sarasv. ii, 16]; [Kpr. ix, 8]; [Sāh.]
punning in the form of question and answer, facetious conversation, riddle, [iv, 14/v]; [Pratāpar.]; [Kuval.]
cf. a- and su-citrá, dā́nu-, vi-
caitra.
citrá °traka, °traṭa, &c. See √ 4. cit.
cittīचित्तीSee √ 4. cit.
cittaचित्तcittá mfn. ‘noticed’, see a-cítta
‘aimed at’, longed for, [ChUp. vii, 5, 3]
‘appeared’, visible, [RV. ix, 65, 12]
cittá n. attending, observing (tiráś cittā́ni, ‘so as to remain unnoticed’), [vii, 59, 8]
thinking, reflecting, imagining, thought, [RV.]; [VS.]; [ŚBr.] &c.
intention, aim, wish, [RV.]; [VS.]; [AV.]; [TBr.] &c.
cittá n. ([Naigh. iii, 9]) the heart, mind, [TS. i]; [ŚvetUp. vi, 5]; [MBh.] &c. (ifc. f(A). , [Pañcat.])
cittá n. memory, [W.]
intelligence, reason, [KapS. i, 59]; [Yogas. i, 37]; [ii, 54]; [Vedāntas.]
(in astrol.) the 9th mansion, [VarYogay. iv, 1]
cf. iha-, cala-, pū́rva-, prā́yaś-, laghu-, su-, sthira-.
cittá See √ 4. cit.
cittiचित्तिcítti f. thinking, thought, understanding, wisdom, [RV. ii, 21, 6]; [x, 85, 7]; [VS.]; [TBr. ii]; [ŚāṅkhŚr.]; [Kauś. 42]
intention (along with, ā́kūti), [AV.]; [BhP. v, 18, 18]
(pl.) thoughts, devotion, [hence = karman, ‘an act of worship’, [Sāy.]] [RV.]
a wise person, [i, 67, 5]; [iv, 2, 11]
‘Thought’, N. of the wife of Atharvan and mother of Dadhyac, [BhP. iv, 1, 42]
cf. á-, pūrvá-, prā́yaś-.
cittí f. crackling, [i, 164, 29.]
cítti, 2. cittí. See √ 4. cit and 6. cit.
cityāचित्याcítyā f. ‘piling up’, building (an altar. &c.) See agni-cityā́, maṭha-
‘a layer, stratum’, see catuścitya
a funeral pile, [L.]
cityaचित्यcítya mfn., [iii, 1, 132] to be arranged in order, [AV. x, 2, 8]
to be piled up, [ŚBr. vi]
(with or without agni, the fire) constructed upon a foundation (of bricks &c.), [TS. v]; [AitBr. v, 28]; [ŚBr. ii], [vi]; [KātyŚr.]; [ŚāṅkhŚr.]
(fr. 1. -cíti) coming from the funeral pile or from the place of cremation, [R. i, 58, 10]
cítya n. = °tā-cūḍaka, [L.] (cf. [R. i, 58, 10])
cítya See √ 1. ci.
cibukaचिबुकn. (= cub°) id., [Yājñ. iii, 98]; [Suśr.]; [VarBṛS.]; [Kathās.]; [Rājat.]; [Prab.]
m. n. tongs (saṃdaṃśa), [Gṛhyās. i, 85]
m. Pterospermum ruberifolium, [L.]
m. pl. N. of a people, [MBh. i, 6685.]
cihaṇaचिहणbeginning a Gaṇa of [Pāṇ. vi, 2, 125.]
cihuraचिहुरm., pl. [L.], Sch. the hair of the head
cikīrṣचिकीर्ष्mfn. (√ kṛ Desid.) wishing to do, [Vop.]
cikūraचिकूरfor °kura, the hair, [L.]
cikaśaचिकश= cikkasa? [Kauś. 21.]
cikilaचिकिल= °khalla, [W.]
cikinaचिकिनmfn. flat-nosed, [Pāṇ. v, 2, 33]
flat (the chin), [Hcar.]
n. flat-nosedness, [Pāṇ. v, 2, 33] (cf. cikka, cipiṭa.)
cikitaचिकितm. (g. gargādi) N. of a man, [ĀśvŚr. xii.]
cikitiचिकितिcíkiti mfn. shining, See cikitú
cikituचिकितुcikitú mfn. id., [RV. viii, 55, 5] (cíkiti, [SV.])
cikitú f. (instr. °tvā́) understanding (?), [AV. vii, 52, 2.]
cikuraचिकुरmfn. inconsiderate, rash, [L.]
m. the hair of the head (also cihura m. pl. [L.], Sch.), [Gīt. vii], [xii]; [Rājat. viii, 367]; [Naiṣ. vii, 108]
m. hair (of a chowrie), [Bālar. iv, 10/11]
a mountain, [L.]
N. of a plant, [L.]
a snake, [L.]
N. of a Nāga, [MBh. v, 3640]
a kind of bird, [L.]
a musk-rat (cf. cikka, cikkira), [L.]
cilātiचिलाति= kirātī, in comp.
cilikāचिलिका= cirikā, [L.]
cimikaचिमिकm. = 1. ciri, [L.]
cintinचिन्तिन्mfn. ifc. thinking of [Naiṣ. viii, 17.]
cintyaचिन्त्यmfn. to be thought about or imagined, [ŚvetUp. vi, 2]; [Bhag. x, 17]
= °tayitavya, [R. iv, 17, 56] and [23, 4]
‘to be conceived’, see á-
to be considered or reflected or meditated upon, [ŚvetUp. i, 2]; [Yājñ. i, 344]; [MBh.] &c.
‘to be deliberated about’, questionable, [Siddh.] on [Pāṇ. vii, 2, 19] and [3, 66]; [Sāh. i, 2/3, 17] and [50]
n. the necessity of thinking about (gen.), [BhP. vii, 5, 49.]
cipaṭaचिपटmfn. flat-nosed, [L.]
cipiṭāचिपिटाf. a kind of grass, [L.]
cipiṭīचिपिटीind. for °ṭa.
cipiṭaचिपिटmf(A)n. blunted, flattened, flat, [VarBṛS.]; [Naiṣ. vii, 65]
pressed close to the head (the ears) v.l. for carpaṭa, q.v.
= °paṭa, [Pāṇ. v, 2, 33]
m. a kind of venomous insect, [Suśr. v f.]
= °ṭaka, [L.]
cf. piccita.
cipuṭaचिपुटm. = °piṭaka, [L.], Sch.
cirāyaचिराय(āya), dat. ind. for a long time, [MBh.]; [Śak.]; [Kum. v, 47]; [Ragh. xiv, 59] &c.
after a long time, at last, finally, too late, [MBh.]; [R.]; [Pañcat.]
Nom. P. Ā. (p. °yamāṇa) id., [MBh.] &c.
cirāyuचिरायुm. ‘long-lived’, the vine-palm, [L.]
cirajaचिरजcira—ja mfn. born long ago, old.
ciratāचिरताcira—tā f. long duration, [W.] =
cirayaचिरयNom. °yati, to act slowly, delay, be absent a long while, [Mṛcch.] (once Ā.), [Mālav.] &c.
cireṇaचिरेण(eṇa), instr. ind. after a long time, late, not immediately, slowly, [MBh.]; [R.]; [Pāṇ. i, 1, 70], Vārtt. 4, [Pat.]; [Ragh. v, 64]
for a long time (see also kíyat), [MBh. xii, 9484]
ever, at all times, [Prab. ii, 23/24]
cirikāचिरिकाf. a kind of weapon (cilikā), [L.], Sch.
citaidhaचितैधmfn. relating to a pile of wood, [AitBr. iv, 10, 15.]
citīkaचितीक(ifc. after numerals, [Pāṇ. vi, 3, 127]), ‘a layer’, see éka-, trí-, páñca-.
citikāचितिकाf. a pile, funeral pile, [Pañcat. iii, 4, 12]
ifc. ‘a layer’, see páñca- and sápta-citika
a small chain worn round the loins, [L.]
°tī, °tīka See √ 1. ci.
citramचित्रम्citrám (ám), ind. so as to be bright, [RV. i, 71, 1]; [vi, 65, 2]
in different ways, [R. i, 9, 14]
(to execute) with different tortures, [Daś. vii, 380]
citrinचित्रिन्mfn. having variegated (black and grey) hair, [VarBṛS. lxxvii, 4]/[5], [6]
citryaचित्र्यcítrya mfn. brilliant, [RV. v, 63, 7]; [vii, 20, 7.]
cittinचित्तिन्cittín mfn. intelligent, [AV. iii, 30, 5.]
cittín See √ 4. cit.
civiṭaचिविटm. = cipiṭaka, [L.], Sch.
cikhallaचिखल्लm. (g. pṛṣodarādi, [Gaṇar. 149], Sch.) mud, mire, [L.], Sch.
(used in Prākṛt.)
cikhalliचिखल्लिm. pl. N. of a people, [Pāṇ. iii, 3, 41], [Kāś.]
ciṅgaḍaचिङ्गडm. id., [L.] (cf. uc-ciṅgaṭa.)
ciṅgaṭaचिङ्गटmf(I). a shrimp, [L.]
ciñciṇīचिञ्चिणीf. the tamarind tree, [ŚārṅgP.]
(onomat.) ind., [HaṃsUp.] (also ciṇī).
ciñcikāचिञ्चिकाf. = °ñcā, [Bhpr. v, 26, 167.]
ciñcinīचिञ्चिनीf. ‘rich in tamarind trees’, N. of a town, [Kathās. iii, 9.]
cicchilaचिच्छिलcic-chila See √ 4. cit.
cicchukīचिच्छुकीcic-chuka & cic-chu°kī, for cit-sukha and °khī.
cicchukaचिच्छुकcic-chuka & cic-chu°kī, for cit-sukha and °khī.
cic—chuka See cit-sukha.
cicīṣatचिचीषत्p. Desid. √ 1. ci, q.v.
ciccikaचिच्चिकcicciká m. a kind of bird, [RV. x, 146, 2]; [TBr. ii, 5, 5, 6.]
ciciṇḍaचिचिण्डm., °ḍā, f. the gourd Trichosanthes anguina, [Bhpr. v, 9, 63 f.]
cidghanaचिद्घनcid—ghana m. = -ātman, [Sarvad. viii, 78.]