Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
ayāअयाayā́ ind. (fr. pronom. base a = anáyā), in this manner, thus, [RV.]
ayāsअयास्ayā́s (2, twice 3 [i.e. aiā́s] [RV. i, 167, 4] and [vi, 66, 5]) mfn. (fr. a + √ yas?; see ayā́sya), agile, dexterous, nimble, [RV.]
ayā́s (ās), n. (ind.) fire, [Uṇ.]
ayāśuअयाशुa-yāśú mfn. unfit for copulation, [AV. viii, 6, 15.]
ayāmaअयामá-yāma m. not a path, [TS.]
not a night-watch, any time during daylight.
ayānaअयानa-yāna n. not moving, halting, stopping, [L.]
(= sva-bhāva), ‘natural disposition or temperament’, [L.]
ayātaअयातá-yātá mfn. not gone, [AV. x, 8, 8.]
ayātuअयातुá-yātu m. not a demon, [RV. vii, 34, 8] and [104, 16.]
ayāvaअयावá-yāva, as, or á-yāvan, ā, m. id., [TS.]
a-yāva mfn. not made of barley, [KātyŚr.]
1. and 2. a-yāva . See 1. and 2. a-yava.
ayācatअयाचत्a-yācat mfn. id., [MBh. xiii, 3053.]
ayācinअयाचिन्a-yācin mfn. not soliciting, (g. grahādi.)
ayājyaअयाज्यa-yājyá mfn. (√ yaj), a person for whom one must not offer sacrifices, outcast, degraded, [ŚBr. xiv]; [KātyŚr.]; [Mn.] &c., not to be offered in a sacrifice.
ayāmanअयामन्á-yāman a, n. (Ved. loc. °man) no march or expedition, [RV. i, 181, 7] and [viii, 52, 5.]
ayāsyaअयास्यayā́sya mfn. (4) (= ἀϊζήϊος [Windisch]; cf. ayā́s and aiā́s before), agile, dexterous, valiant, [RV.]
ayā́sya m. N. of an Aṅgiras (composer of the hymns, [RV. ix, 44]-[66] and [x, 67] and [68]), [RV. x, 67, 1] and [108, 8]; [ŚBr. xiv.]
ayātrāअयात्राa-yātrā f. the state of not being passable (as the sea), [R. iv, 27, 16.]
ayāvanअयावन्1. á-yāva, as, or á-yāvan, ā, m. id., [TS.]
á-yāvan See 1. a-yava.
ayāśayaअयाशयayā-śayá mfn. = ayaḥ-śaya, q.v., [MaitrS.] (cf. avā-śṛṅgá.)
ayācakaअयाचकa-yācaka mfn. (√ yāc), ‘one who does not ask or solicit’ [a misspelling for a-pācaka, [NBD.]] [MBh. xii, 342.]
ayācitaअयाचितá-yācita mfn. not asked for, unsolicited, [TĀr.]; [Mn.] &c.
á-yācita m. N. of the Ṛṣi Upavarṣa, [L.]
ayānayaअयानयSee s.v.
n. good and bad luck, [L.]
m. a particular movement of the pieces on a chess or backgammon board, [Pāṇ. v, 2, 9] (cf. aya).
ayāvanaअयावनa-yāvana n. not causing to mix or to unite, [RPrāt.]
ayānvitaअयान्वितmfn. fortunate, lucky, [Ragh. iv, 26]
m. N. of Śaṃkarācārya, [L.]
ayātrīyaअयात्रीयayātrika or , mfn. inauspicious (?), Hāla, Sch.
ayātrikaअयात्रिकor ayātrīya, mfn. inauspicious (?), Hāla, Sch.
ayāṭkāraअयाट्कारayāṭ-kārá m. pronouncing the word áyāṭ (aor. fr. √ yaj, quoted fr. [VS. xxi, 47]), [ŚBr. i.]
ayāthārthyaअयाथार्थ्यa-yāthārthya n. the being a-yathārtha (q.v.) incongruousness, [L.]
ayācamānaअयाचमानa-yācamāna mfn. id., [KauṣUp.]
ayājyatvaअयाज्यत्वa-yājya—tva n. the state of not being fit for a sacrificial offering, [Jaim.]
ayānayīnaअयानयीनm. a piece at chess or backgammon so moved, [Pāṇ. v, 2, 9.]
ayāsomīyaअयासोमीयn. N. of some verses of the [SV.] (so called from their beginning with the words ayā́ sóma).
ayātayāmaअयातयामá-yātayāma mfn. not worn out by use, not weak, fresh, [ŚBr.]; [MBh. iii, 11005] and [BhP.]
á-yātayāma (āni), n. pl. N. of certain texts of the Yajur-veda (revealed to Yājñavalkya), [VP.] & [BhP.]
ayāthāpuryaअयाथापुर्यa-yāthāpurya n. (= āyathāpurya), the state of being a-yathāpuram, q.v., [Pāṇ. vii, 3, 31.]
ayāthārthikaअयाथार्थिकa-yāthārthika mfn. not suitable = a-yathārtha, q.v., [L.]
ayāthātathyaअयाथातथ्यa-yāthātathya n. (= ā-yathātathya), the state of being a-yathātatham, q.v., [Pāṇ. vi, 3, 31.]; [Bhaṭṭ.]
ayātayāmanअयातयामन्á-yātayāman mf(mnI)n. not weak, fresh, [ŚBr.] & [AitBr.]
ayācitāhṛtaअयाचिताहृतmfn. offered without having been solicited, [Yājñ. i, 215.]
ayātayāmatāअयातयामताá-yātayāmá—tā (ayātayāmá-) f. unweakened strength, freshness, [ŚBr.] & [AitBr.]
ayācitavrataअयाचितव्रतa-yācita—vrata n. the obligation of eating such food only as has been obtained without solicitation
a-yācita—vrata mfn. keeping the above obligation, [Āp.] (quoted by, [Kull.] on [Mn.])
ayājyayājanaअयाज्ययाजनa-yājya—yājana [[Mn. iii, 65]] or a-yājyá—saṃyājya [[Mn. xi, 59]], n. sacrificing for an outcast (one of the sins called Upapātaka)
ayātayāmatvaअयातयामत्वá-yātayāma—tva (áyatayāma-) n. id., [TS. ii.]
ayācitopanītaअयाचितोपनीतmfn. id. Comm. on [Mn. iv, 247.]
ayājyasaṃyājyaअयाज्यसंयाज्यa-yājya—yājana [[Mn. iii, 65]] or a-yājyá—saṃyājya [[Mn. xi, 59]], n. sacrificing for an outcast (one of the sins called Upapātaka)