anta अन्त ánta m. end, limit, boundary, term end of a texture end, conclusion end of life, death, destruction (in these latter senses sometimes neut.) a final syllable, termination last word of a compound pause, settlement, definite ascertainment, certainty whole amount border, outskirt (e.g. grāmānte, in the outskirts of the village) nearness, proximity, presence inner part, inside condition, nature ánta mfn. near, handsome, agreeable, [L.] [cf. Goth. andeis, Theme andja; Germ. Ende; Eng. end: with are also compared the Gk. ἄντα, ἀντί; Lat. ante; the Goth. anda in anda-vaurd, &c.; and the Germ. ent, e.g. in entsagen]. antaḥ अन्तः antáḥ (for antár See col. 2). antam अन्तम् ántam ind. as far as (ifc., e.g. udakāntam, as far as the water) antar अन्तर् antár ind. within, between, amongst, in the middle or interior. (As a prep. with loc.) in the middle, in, between, into; (with acc.) between; (with gen.) in, in the middle. (ifc.) in, into, in the middle of, between, out of the midst of [cf. Zend antarě; Lat. inter; Goth. undar]. is sometimes compounded with a following word like an adjective, meaning interior, internal, intermediate. antas अन्तस् for antár, see p. 43, col. 2. antaga अन्तग anta—ga mfn. going to the end, thoroughly conversant with. antaja अन्तज anta—ja mfn. last born. antaka अन्तक antaká m. border, boundary, [ŚBr.] ántaka mfn. making an end, causing death ántaka m. death Yama, king or lord of death, [AV.] &c. N. of a man favoured by the Aśvins, [RV. i, 112, 6] N. of a king. antama अन्तम ántama [once antamá, [RV. i, 165, 5]], mfn. next, nearest, [RV.] intimate (as a friend), [RV.] antamá mfn. the last, [TS.]; [ŚBr.] &c. ántama and antamá. See s.v. ánta. antarā अन्तरा antarā́ ind. in the middle, inside, within, among, between on the way, by the way near, nearly, almost in the meantime, now and then for some time (with acc. and loc.) between, during, without. antarā ca — antarā ca, (with two accusatives of places) = ‘between — and —’, [Divyāv.] antara अन्तर ántara mf(A)n. being in the interior, interior near, proximate, related, intimate lying adjacent to distant different from exterior ántara n. the interior a hole, opening the interior part of a thing, the contents soul, heart, supreme soul interval, intermediate space or time period term opportunity, occasion place distance, absence difference, remainder property, peculiarity weakness, weak side representation surety, guaranty respect, regard (ifc.), different, other, another, e.g. deśāntaram, another country [cf. Goth. anthar, Thema anthara; Lith. antra-s, ‘the second’; Lat. alter]. [cf. Goth. anthar, Theme anthara; Lith. antra-s, ‘the second’; Lat. alter]. antare अन्तरे ind. amidst, among, between with regard to, for the sake of, on account of. antari अन्तरि antar-√ i -ayati to come between, [Mṛcch.]; (perf. -ayāṃ cakāra) to conceal, cause to disappear, [Śiś. iii, 24]; -eti to stand in any one's way, separate; to exclude from (abl., rarely gen.); to pass over, omit; to disappear: Intens. -īyate, to walk to and fro between (as a mediator), [RV.] antaya अन्तय Nom. P. antayati, to make an end of [L.] antabhāj अन्तभाज् anta—bhāj mfn. standing at the end (of a word), [RPrāt.] antaśas अन्तशस् anta—śas ind. even down to, [Divyāv.] antakṛt अन्तकृत् anta—kṛt mfn. making an end anta—kṛt m. (t) death. antarās अन्तरास् antar-√ ās to sit down into (acc.), [RV. ix, 78, 3.] antarbhū अन्तर्भू antár-√ bhū to be (contained or inherent or implied) in [RV. vii, 86, 2], &c. antardhā अन्तर्धा antar—dhā &c. See s.v. antar-√ dhā, p. 44. antar-√ dhā Ā. -dhatte, to place within, deposit; to receive within; to hide, conceal, obscure; to hide one's self: Pass. -dhīyate to be received within, to be absorbed; to be rendered invisible; to disappear, vanish; to cease: Caus. -dhāpayati; to render invisible, to cause to disappear. antar-dhā f. concealment, covering, [Pāṇ.], Sch. antardhi अन्तर्धि antar-dhí (is), m. concealment, covering, [AV.] disappearance interim, meantime, [ṢaḍvBr.] antaram अन्तरम् ánta°ram ind. in the interior, within antargā अन्तर्गा antár-√ 1. gā to go between, [RV.]; to separate, exclude from (with abl.), [ŚBr.] antariṣ अन्तरिष् antár-√ 3. iṣ (3. pl. -icchanti) to wish, long for, [RV. viii, 72, 3.] antarja अन्तर्ज antar—ja mfn. bred in the interior (of the body, as a worm). antarya अन्तर्य mfn. interior, (g. dig-ādi, q.v.) antastha अन्तस्थ anta—stha mfn. standing at the end See also antaḥ-sthá. antasad अन्तसद् anta—sad m. a pupil (who dwells near his teacher). antatas अन्ततस् anta—tás ind. from the end, from the term lastly, finally in the lowest way in part within. antavat अन्तवत् ánta—vat mfn. having an end or term, limited, perishable, [AV.] &c. containing a word which has the meaning of anta, [AitBr.] ánta—vat ind. like the end like the final of a word, [Pat.] antabhava अन्तभव anta—bhava mfn. being at the end, last. antaḥkhyā अन्तःख्या antáḥ-√ khyā to inquire into, investigate, [RV.] antaḥśri अन्तःश्रि ántaḥ—śri (ántaḥ-), ind. (said of a partic. pronunciation), [ŚBr.] antaḥpaś अन्तःपश् antáḥ-√ paś to look between, look into, [RV.] antaḥsthā अन्तःस्था antaḥ—sthā (ā), f. interim, meantime, [PBr.] antáḥ-√ sthā to stand in the way of, stop, [RV.] antaḥstha अन्तःस्थ antaḥ—sthá mfn. (generally written antasthá) being in the midst or between, [ŚBr.] &c. antaḥ—stha (as, ā), m. f. a term applied to the semivowels, as standing between the consonants and vowels, [Prāt.] &c. antaśchid अन्तश्छिद् antáś-√ chid to cut off, intercept, [ŚBr.] antaścar अन्तश्चर् antáś-√ car to move between, to move within, [RV.] &c. antacara अन्तचर anta—cara mfn. going to the frontiers, walking about the frontiers, [R.] antagata अन्तगत ánta—gata mfn. gone to the end being at the end of thoroughly penetrating, [TS.] antagati अन्तगति ánta—gati (ánta-) [[ŚBr.]] or anta—gāmin, mfn. going to the end, perishing. antajāti अन्तजाति anta—jāti See antyajāti. antakāla अन्तकाल anta—kāla m. time of death, death. antakara अन्तकर anta—kara mfn. causing death, mortal, destructive. antalīna अन्तलीन anta—līna mfn. hidden, concealed. antalopa अन्तलोप anta—lopa m. (in Gr.) the dropping of the final of a word. antapāla अन्तपाल anta—pāla m. a frontier-guard. antarādhā अन्तराधा antar-ā-√ dhā Ā. -dhatte, to receive into one's self, contain, [RV. ix, 73, 8]; [ŚBr.] antarāla अन्तराल antar—āla or antar—ālaka [[L.]], n. intermediate space (e), loc. ind. in the midst, in midway (āla is probably for ālaya). antar-āla See s.v. antar. antarāle अन्तराले antar—āla or antar—ālaka [[L.]], n. intermediate space (e), loc. ind. in the midst, in midway (āla is probably for ālaya). antarāya अन्तराय antar—āya See antar-√ i. See antar-√ i. antar-āya m. intervention, obstacle. antarīkṛ अन्तरीकृ antarī-√ kṛ (P. -karoti), to take in the middle, [Hariv.] antarīpa अन्तरीप antar—īpa n. (fr. 2. ap), an island, [Pāṇ. vi, 3, 97.] antarīya अन्तरीय n. an under or lower garment, [Gobh. i, 2, 21]; [L.] antarañj अन्तरञ्ज् antar-√ añj to assume, take up into one's self, [VS.] antarada अन्तरद ántara—da mfn. (√ 3. dā), cutting or hurting the interior or heart. antarata अन्तरत anta—rata mfn. delighting in destruction. antaraya अन्तरय antar-aya &c. See antar-√ i. antar-aya m. impediment, hindrance, [ĀpŚr.] (cf. án-antaraya.) antar-aya Nom. P. -ayati See antar-√ i. antardiś अन्तर्दिश् antar—diś f. = -deśá below, [MānGṛ.] antareṇa अन्तरेण ántareṇa ind. amidst, between (with acc.) within, between, amidst, during except, without, with regard to, with reference to, on account of. antareṣa अन्तरेष anta°reṣa m. the space between the two shafts of a carriage, [ĀpŚr.] antargam अन्तर्गम् antár-√ gam to go between (so as to exclude from [abl.]), [ŚBr.] antarhan अन्तर्हन् antar-√ han forms the ind.p. -hatya, [Pāṇ. i, 4, 65], Sch., and the Pass. -haṇyate, [Pāṇ. viii, 4, 24], Sch. antarita अन्तरित antár-ita mfn. gone within, interior, hidden, concealed, screened, shielded departed, retired, withdrawn, disappeared, perished separated, excluded impeded antár-ita n. (?) remainder (in arithmetic) a technical term in architecture. antariti अन्तरिति antar—iti (antár-), excluding, [MaitrS.] antár-iti f. exclusion, [MaitrS.] antarvas अन्तर्वस् antar-√ 5. vas to dwell inside, abide in the interior, [Śiś.]; to stop in the midst of [MBh.] (cf. antar-uṣya s.v. antár.) antarvat अन्तर्वत् antár—vat (antár-), mf(vatI [RV.] or vatnI)n. pregnant, [RV.] &c. antaryam अन्तर्यम् antár-√ yam (Imper. 2. sg. -yaccha) to hinder, stop, [RV. x, 102, 3]; [VS.]; [TS.]; (Imper. -yacchatu) to keep inside, [ĀśvGṛ.] antastya अन्तस्त्य n. intestines, [AitBr.] antavelā अन्तवेला anta—velā f. hour of death, [ChUp.] antaḥśara अन्तःशर antaḥ—śará m. interior reed or cane, [TS.] an internal arrow or disease. antaḥśava अन्तःशव antaḥ—śava mfn. containing a corpse, [Gaut.] antaḥśilā अन्तःशिला antaḥ—śilā f. = antra-śilā. antaḥkṛmi अन्तःकृमि antaḥ—kṛmi m. a disease caused by worms in the body. antaḥkoṇa अन्तःकोण antaḥ—koṇa m. the inner corner. antaḥkośa अन्तःकोश antaḥ—kośá n. the interior of a store-room, [AV.] antaḥkopa अन्तःकोप antaḥ—kopa m. inward wrath. antaḥpāla अन्तःपाल antaḥ—pāla m. one who watches the inner apartments of a palace, [R.] antaḥpāta अन्तःपात antaḥ—pātá [[ŚBr.]] or antaḥ—pātya, [[KātyŚr.]], as, m. a post fixed in the middle of the place of sacrifice (in Gr.) insertion of a letter, [RPrāt.] antaḥpūjā अन्तःपूजा antaḥ—pūjā f. inward or silent worship, [Cat.] antaḥpūya अन्तःपूय antaḥ—pūya mfn. ulcerous. antaḥ—pūya mfn. containing pus, [Suśr.] antaḥpaśu अन्तःपशु antaḥ—paśu ind. from evening till morning (while the cattle are in the stables), [KātyŚr.] antaḥpade अन्तःपदे antaḥ—padam or antaḥ—pade, ind. in the middle of an inflected word, [Prāt.] antaḥpaṭa अन्तःपट antaḥ—paṭa m. n. a cloth held between two persons who are to be united (as bride and bridegroom, or pupil and teacher) until the right moment of union is arrived. antaḥpeya अन्तःपेय antaḥ—péya n. supping up, drinking, [RV. x, 107, 9.] antaḥpura अन्तःपुर antaḥ—pura n. the king's palace, the female apartments, gynaeceum those who live in the female apartments a queen. antaḥsāma अन्तःसाम antaḥ—sāma ind. within a Sāman, [Lāṭy.] antaḥsānu अन्तःसानु antaḥ—sānu ind. in the mountain ridge, [Kir.] antaḥsāra अन्तःसार antaḥ—sāra mfn. having internal essence antaḥ—sāra m. internal treasure, inner store or contents. antaḥsukha अन्तःसुख antaḥ—sukha mfn. internally happy. antaśayyā अन्तशय्या anta—śayyā f. a bed or mat on the ground death the place for burial or burning bier, [L.] antaścara अन्तश्चर an—°taś-cara mfn. penetrating within, [Kum.] antadvīpa अन्तद्वीप anta—dvīpa N. of a country to the north of Madhyadeśa (°pin,an inhabitant of it), [Cat.] antagāmin अन्तगामिन् ánta—gati (ánta-) [[ŚBr.]] or anta—gāmin, mfn. going to the end, perishing. antakārin अन्तकारिन् anta—kārin mfn. causing death, mortal, destructive. antamasthā अन्तमस्था antama-sthā f. a metre of 46 syllables, [Nidānas.] antanāman अन्तनामन् anta—nāman (anta-), mfn. denoting ‘the end’, [TS.]; [TāṇḍBr.] antanetra अन्तनेत्र anta—netra n. the hem of a garment, [Nalac.] antapluta अन्तप्लुत anta—pluta mfn. pronounced with prolation of the last syllable, [Vait.] antarāṃsa अन्तरांस m. the part of the body between the shoulders, the breast, [ŚBr.]