Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
ahaअहáha ind. (as a particle implying ascertainment, affirmation, certainty, &c.) surely, certainly, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]
(as explaining, defining) namely, [ŚBr.]
(as admitting, limiting, &c.) it is true, I grant, granted, indeed, at least, [ŚBr.] [For the rules of accentuation necessitated in a phrase by the particle áha cf. [Pāṇ. viii, 1, 24] seqq.]
(also) a particle answering to ha in a preceding sentence (ha — = μὲν — δέ), [Gaṇar.]
áha n. (only Ved.; nom. pl. áhā, [RV.]; [AV.]; gen. pl. áhānām, [RV. viii, 22, 13]) = áhar, q.v., a day
often ifc. m(aha/). (e.g. dvādaśāhá, try-ahá, ṣaḍ-ahá, &c.) or n. (e.g. puṇyāhá, bhadrāhá, and sudināha)
See also ahna s.v.
ahaḥअहः(in comp. for áhar).
ahaṃअहं(in comp. for ahám).
ahaśअहश्(in comp. for áhar).
ahamअहम्ahám nom. sg., ‘I’, [RV.] &c.
= ahaṃkaraṇa, q.v., (hence declinable gen. ahamas, &c.), [BhP.]
[Zd. azem; Gk. ἐγώ; Goth. ik; Mod. Germ. ich; Lith. asz; Slav. az].
ahanअहन्áhan n. the base of the weak and some other cases of áhar, q.v., e.g. instr. áhnā [once ahanā́, [RV. i, 123, 4]]
dat. áhne
loc. áhan (Ved.) or áhani, or ahni, &c.
nom. du. áhanī (see also s.v. áhar) and pl. áhāni
only Ved. are the middle cases of the pl. áhabhyas [[RV.]], áhabhis [[RV.], nine times], and áhasu [[RV. i, 124, 9]], while the later language forms them fr. the base áhas, q.v.
aharअहर्áhar n. (the weak cases come fr. áhan, q.v., the middle ones fr. áhas [see below] or in [RV.] also fr. áhan, q.v.) a day, [RV.] &c.
a sacrificial or festival day, portion of a sacrifice appointed for one day's performance, [AitBr.] &c. (often ifc., as dvādaśāhá, &c. See s.v. 2. áha)
day personified as one of the eight Vasus, [MBh. i, 2582] seqq.
N. of an Āṅgirasa, [KāṭhAnukr.]
of a Tīrtha, [MBh. iii, 6070]
(áhanī) nom. du. day and night, [RV.]; [AV. xiii, 2, 3] (cf. áhaś ca kṛṣṇám áhar árjunam ca, ‘the black and the white day’ i.e. night and day, [RV. vi, 9, 1])
ahasअहस्áhas the base of the middle cases of áhar instr. pl. áhobhis [[RV.] (twice), [VS.]; [ŚBr.] &c.] dat. abl. áhobhyas [[VS.] &c.] loc. áhassu [[ŚBr. x]; [AitBr.] &c.]
See [ib.]
ahahāअहहाind. id., [L.]
ahahaअहहind. an interjection, as Ah! Aha! &c. (implying surprise, fatigue, pain, sorrow, pleasure, calling), [Vikr.]; [Hit.] &c.
ahalaअहलa-hala mfn. unploughed, unfurrowed? [Pāṇ. v, 4, 121] (cf. [AV. xx, 131, 9.])
ahaliअहलिa-hali mfn. id., [ib.]
ahanāअहनाahanā́ instr. with an earlier form of accentuation for áhnā. See before.
aharaअहरa-hara m. N. of an Asura, [MBh. i, 2660] (v.l. su-hara), [Hariv.]
of a son of Manu, [Hariv. 484] (v.l. a-dūra).
ahataअहतá-hata mfn. unhurt, uninjured, [AV. xii, 1, 11]; [VS.]
not beaten (as a drum), [AdbhBr.]
unbeaten (as clothes in washing), unwashed, new, [ŚBr.] &c.
unblemished, unsoiled, [BhP.]
á-hata n. unwashed or new clothes.
ahatiअहतिá-hati f. = ahata-tā, q.v., [RV. ix, 96, 4.]
ahaṃdhīअहंधीahaṃ—dhī f. = -karaṇa, q.v., [BhP.]
ahaṃkṛअहंकृahaṃ—√ kṛ (Pot. -kuryāt) to have the conceit of individuality, [BhP.]
ahaṃtāअहंताahaṃ—tā f. self-consciousness Comm. on [BhP.]
ahaṃyuअहंयुahaṃ-yú &c. See ahám.
ahaṃ—yú mfn. ([Pāṇ. v, 2, 140]) proud, haughty, [RV. i, 167, 7.]
ahakamअहकम्See ahám.
dimin. for ahám, ‘I’, [Pāṇ. i, 1, 29]; [Pat.]
ahalyāअहल्याa-halyā f. N. of the wife of Gautama or Śaradvat, [ŚBr. iii], &c.; [MBh.] &c.
N. of an Apsaras, [L.]
of a lake (cf. [MBh. iii, 8087]), [L.]
ahantiअहन्तिá-hanti f. id., [VS. xvi, 18] [vv.ll. á-hantya mfn. ‘indestructible’, [TS. iv], and á-hantva mfn. id., [MaitrS.]; [Kāṭh.]]
ahanyaअहन्यahanyà (4) mfn. daily, [RV. i, 168, 5]; [190, 3]; [v, 48, 3.]
aharṣaअहर्षa-harṣa mfn. unhappy, gloomy, sorrowful.
ahastaअहस्तa-hastá mf(A/)n. handless, [RV.]; [Mn.]
ahavisअहविस्á-havis mfn. not offering oblations, [RV. i, 182, 3.]
ahabhūnaअहभूनahabhū́na m. N. of a Ṛṣi, [TS. iv.]
ahaṃjuṣअहंजुष्ahaṃ—juṣ mfn. thinking only of one's self, [Kum. xv, 51.]
ahaṃtvaअहंत्वahaṃ—tva n. the being a self or an individuality, [NṛsUp.]
ahaśśasअहश्शस्ahaś—śas ind. day by day, [AitBr.]
ahaś-cara & ahaś-śas. See áhar.
ahahāreअहहारेind. id., [ChUp.]
ahamadaअहमदm. = Ahmad, [Cat.]
ahantvaअहन्त्वá-hantva mfn., id., [MaitrS.]; [Kāṭh.]
á-hantva See the preceding.
ahantyaअहन्त्यá-hantya mfn., ‘indestructible’, [TS. iv]
á-hantya See the preceding.
aharādiअहरादिahar—ādi a gaṇa Comm. on [Pāṇ. viii, 2, 70.]
ahar—ādi m. daybreak, [Śiś.]
aharbhājअहर्भाज्ahar—bhā́j mfn. (said of a sacrificial brick) partaking of the day, [ŚBr. x.]
aharītaअहरीतa-harīta n. N. of a Sāman.
ahardṛśअहर्दृश्ahar—dṛ́ś mfn. beholding the day, living, [RV. viii, 66, 10] ([Nir. vi, 26]).
aharitaअहरितá-harita mfn. not yellow, [AV.]
aharvidअहर्विद्ahar—víd mfn. knowing the (right) days or the fit season, [RV.]
ahatatāअहतताa-hata—tā f. uninjured condition, [GopBr.]
ahaḥśeṣaअहःशेषahaḥ—śeṣa m. the remaining part of the day, [Mn. xi, 204.]
ahaḥpatiअहःपतिahaḥ-pati &c. See s.v. áhar.
ahaḥ—pati m. = aharpáti, q.v., [Pāṇ. viii, 2, 70] Comm.
ahaṃghātaअहंघातahaṃ—ghāta m. a self-murderer, [Kāraṇḍ.]
ahaṃkāraअहंकारahaṃ—kāra m. conception of one's individuality, self-consciousness, [ChUp.] &c.
the making of self, thinking of self, egotism, [MBh.] &c.
pride, haughtiness, [R.] &c.
(in Sāṅkhya phil.) the third of the eight producers or sources of creation, viz. the conceit or conception of individuality, individualization
ahaṃkṛtaअहंकृतahaṃ—kṛta mfn. conscious of one's individuality, [Yājñ. iii, 151]
egotistic, [Bhag. xviii, 17]; [VP.] &c.
proud, haughty, [MBh. i, 8252], &c.
ahaṃkṛtiअहंकृतिahaṃ—kṛti f. = -karaṇa, q.v., [Bh.] (an- neg., adj., free from the conceit of individuality).
ahaṃsanaअहंसनahaṃ—sana mfn. obtaining or claiming for one's self, [RV.] ([v, 72, 2] voc. du. incorrectly written in two words aháṃ sánā) and [viii, 61, 9] (voc. sg.)
ahaṃyātiअहंयातिahaṃ-yāti &c. See ahám.
ahaṃ—yāti m. N. of a son of Saṃyāti, [MBh. i, 3767] seq.; [VP.]
ahaścaraअहश्चरahaś—cara mfn. wandering during the day, [ŚāṅkhGṛ.]
ahaś-cara & ahaś-śas. See áhar.
ahallikaअहल्लिकm. a talker (?), [ŚBr. xiv.]
ahambhāvaअहम्भावaham—bhāva m. = -buddhi before, [BhP.]
ahammānaअहम्मानaham—māna m. id., [ib.]
egotism, [VP.]
aham—māna mfn. having the conceit of individuality, [VP.]; [MārkP.]
ahammatiअहम्मतिaham—mati f. id., [ib.]
aham—mati mfn. egoistic, arrogant, [BrahmavP.]
aharaharअहरहर्áhar—ahar ind. day by day, daily, [RV.] &c.
ahardalaअहर्दलáhar—dala n. midday, [Sūryas.]
ahardivaअहर्दिवáhar—divá (áhar-), mfn. ([Pāṇ. v, 4, 77]) daily, [VS. xxxviii, 12]
ahardiviअहर्दिविáhar—divi (áhar-), ind. day by day, [RV. ix, 86, 41]; [AV. v, 21, 6.]
ahargaṇaअहर्गणahar—gaṇa m. a series of sacrificial days, [KātyŚr.] &c.
a series of days, [BhP.]; [Jaim.]
any calculated term, [L.]
a month, [L.]
aharjātaअहर्जातáhar—jāta (áhar-), mfn. born in the day or from day, not belonging to night or to the spirits of darkness, [AV.]
aharlokāअहर्लोकाáhar—lokā (áhar-), f. N. of a sacrificial brick, [ŚBr. x] (cf. bhā́j before.)
aharmaṇiअहर्मणिahar—maṇi m. ‘the jewel of the day’, the sun, [L.]
aharmukhaअहर्मुखahar—mukha n. commencement of the day, dawn, [L.]
aharniśaअहर्निशahar—niśa n. day and night, a whole day, [Mn. i, 74]; [iv, 97]
aharpatiअहर्पतिahar—páti m. ([Pāṇ. viii, 2, 70] Comm.) lord of the day, [VS.]; [MaitrS.]
the sun, [Ragh. x, 55]
a N. of Śiva, [L.]
ahaskaraअहस्करahas—kara m. ([Pāṇ. iii, 2, 21]; g. kaskādi, q.v.) ‘producing the day’, the sun, [Rājat.]; [Bālar.]
ahas-kara See [ib.]
ahaviṣyaअहविष्यa-haviṣya m. n. objects that are not fit to be offered as an oblation, [Āp.]
ahaḥsāmanअहःसामन्ahaḥ—sāmán n. a liturgy that is to be sung during the day, [ŚBr. xi.]
ahaḥstomaअहःस्तोमahaḥ—stoma m. a Stoma belonging to a partic. day, [Drāhy.]
ahaṃkārinअहंकारिन्ahaṃ—kārin mfn. proud, [Kathās.]; [Daśar.]
ahaṃkāryaअहंकार्यahaṃ—kārya mfn. = -kartavya, q.v., [Vedāntas.]
ahaṃ—kārya n. ‘that which is to be done by one's self’, any personal object or business, [MBh. iii, 11206.]
ahaṃkriyāअहंक्रियाahaṃ—kriyā See nir-ahaṃkriya.
ahaṃnāmanअहंनामन्ahaṃ—nā́man mfn. named ‘self’, [ŚBr. xiv.]
ahaṃpūrvaअहंपूर्वahaṃ—pūrvá &c. See s.v. ahám.
ahaṃvādinअहंवादिन्ahaṃ—vādin mfn. ‘speaking of one's self, presumptuous’, See an-ahaṃv°.
ahambhadraअहम्भद्रaham—bhadrá n. = ahaṃ-śreyas below, [ŚBr. i.]
ahambuddhiअहम्बुद्धिaham—buddhi f. = ahaṃ-karaṇa below, [BhP.]
pride, haughtiness, (an-aham—buddhi neg. mfn. ‘free from pride’), [MBh. xiii, 5354.]
ahamindraअहमिन्द्रaham—indra m. N. of a divine being, [Dharmaś.]
ahampūrvaअहम्पूर्वaham—pūrvá mfn. desirous of being first, [RV. i, 181, 3]; [R. ii, 12, 92.]
aharāgamaअहरागमahar—āgama m. the approach of the day, [Bhag. viii, 18] seq.
aharaṇīyaअहरणीयa-haraṇīya mfn. not to be taken away.
ahardivamअहर्दिवम्áhar—divám ind. day by day, [Śiś. i, 51]; [Pāṇ. v, 4, 77], Sch.
aharjaramअहर्जरम्ahar—jaram ind. ‘so that the days become old’, by and by, [MantraBr.]; [TUp.]
aharniśamअहर्निशम्ahar—niśam ind. day and night, continually, [Mn. iv, 126]; [Pañcat.] &c.
ahavyavahअहव्यवह्á-havya-vah m(nom. -vAw)fn. not offering a sacrifice, [ŚBr. i.]
ahaḥkṣāntaअहःक्षान्तahaḥ—kṣānta mfn. patient during the day, [Hir.]
ahaḥsaṃsthāअहःसंस्थाahaḥ—saṃsthā́ f. completion of the day, [TBr. iii]; [Lāṭy.]
ahaṃśreyasअहंश्रेयस्ahaṃ—śreyas n. claiming superiority for one's self, [ChUp.]; [ŚāṅkhŚr.]
ahaṃkaraṇaअहंकरणahaṃ-karaṇa &c. See ahám.
ahaṃ—karaṇa n. conceit or conception of individuality, [BhP.]
ahalyājāraअहल्याजारa-halyā—jāra m. ‘lover of Ahalyā (cf. [R. i, 48, 15] seqq.)’, Indra, [Bālar.]
ahalyāpatiअहल्यापतिa-halyā—pati m. id., [ib.]
ahamagrikāअहमग्रिकाaham—agrikā f. = ahaṃśreṣṭhikā below, [L.]
ahammamatāअहम्ममताaham—mama-tā f. id., [ib.]
ahamuttaraअहमुत्तरaham—uttará n. id., [AV. iv, 22, 1] and [xii, 4, 50]
ahanyamānaअहन्यमानa-hanyamāna mfn. (Pass. p.) not being struck, [Āp.]; [BhP.]
aharṣamayaअहर्षमयa-harṣa—máya mfn. not consisting of joy, [ŚBr. xiv.]
ahatamārgaअहतमार्गa-hatamārga mfn. one whose course is free, [Mṛcch.]
ahatavāsasअहतवासस्á-hata—vāsas (áhata-), mfn. wearing new clothes, [ŚBr. xiv]; [KātyŚr.]
ahaḥsahasraअहःसहस्रahaḥ—sahasrá n. a thousand days, [ŚBr. x.]