Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
dhāधाf. in 2. tiro-dhā́
dur-dhā́ (qq.vv.)
cl. 3. P. Ā. dádhāti, dhatté, [RV.] &c. &c. (P. du. dadhvás, dhatthás, dhattás [[Pāṇ. viii, 2, 38]]; pl. dadhmási or °más, dhatthá, dādhati; impf. ádadhāt pl. °dhur, 2. pl. ádhatta or ádadhāta, [RV. vii, 33, 4]; Subj. dádhat or °dhāt [[Pāṇ. vii, 3, 70], [Kāś.]], °dhas, °dhatas, °dhan; Pot. dadhyā́t; Impv. dādhātu pl. °dhatu; 2. sg. dhehí [fr. dhaddhi; cf. [Pāṇ. vi, 4, 119]] or dhattāt, [RV. iii, 8, 1]; 2. pl. dhattá, [i, 64, 15], dhattana, [i, 20, 7], dádhāta, [vii, 32, 13], or °tana, [x, 36, 13] [cf. [Pāṇ. vii, 1, 45], Sch.]; p. dádhat, °ti m. pl. °tas; Ā. 1. sg. dadhé [at once 3. sg. = dhatté, [RV. i, 149, 5] &c. and = pf. Ā.], 2. sg. dhátse, [viii, 85, 5] or dhatsé, [AV. v, 7, 2]; 2. 3. du. dadhā́the, °dhā́te; 2. pl. °dhidhvé [cf. pf.]; 3. pl. dádhate, [RV. v, 41, 2]; impf. ádhatta, °tthās; Subj. dádhase, [viii, 32, 6] [[Pāṇ. iii, 4, 96], [Kāś.]]; Pot. dádhīta, [RV. i, 40, 2] or dadhītá, [v, 66, 1]; Impv. 2. sg. dhatsva, [x, 87, 2] or dadhiṣva, [iii, 40, 5] &c.; 2. pl. dhaddhvam [[Pāṇ. viii, 2, 38], [Kāś.]] or dadhidhvam, [RV. vii, 34, 10], &c.; 3. pl. dadhatām, [AV. viii, 8, 3]; p. dádhāna); rarely cl. 1. P. Ā. dadhati, °te, [RV.]; [MBh.]; only thrice cl. 2. P. dhā́ti, [RV.]; and once cl. 4. Ā. Pot. dhāyeta, [MaitrUp.] (pf. P. dadhaú, °dhā́tha, °dhatur, °dhimā́ or °dhimá, °dhur, [RV.] &c.; Ā. dadhé [cf. pr.], dadhiṣé or dhiṣe, [RV. i, 56, 6]; 2. 3. du. dadhā́the, °dhā́te, 2. pl. dadhidhvé [cf. pr.]; 3. pl. dadhiré, dadhre, [x, 82, 5]; [6], or dhire, [i, 166, 10] &c.; p. dádhāna [cf. pr.]; aor. P. ádhāt, dhā́t, dhā́s; adhúr, dhúr, [RV.] &c.; Pot. dheyām, °yur; dhetana, [RV.]; [TBr.]; 2. sg. dhāyīs, [RV. i, 147, 5]; Impv. dhā́tu [cf. [Pāṇ. vi, 1, 8] Vārtt. 3; [Pat.]]; 2. pl. dhā́ta or °tana, 3. pl. dhāntu, [RV.]; Ā. adhita, °thās, adhītām, adhīmahi, dhīmahi, dhimahe, dhāmahe, [RV.]; 3. sg. ahita, hita, [AV.]; [TĀr.]; Subj. dhéthe, [RV. i, 158, 2], dhaithe, [vi, 67, 7]; Impv. dhiṣvā́ or dhiṣvá, [ii, 11, 18], &c.; P. adhat, [SV.]; dhat, [RV.]; P. dhāsur Subj. °sathas and °satha, [RV.]; Ā. adhiṣi, °ṣata, [Br.]; Pot. dhiṣīya, [ib.] [[Pāṇ. vii, 4, 45]]; dheṣīya, [MaitrS.]; fut. dhāsyati, °te or dhātā, [Br.] &c.; inf. dhā́tum, [Br.] &c.; Ved. also °tave, °tavaí, °tos; dhiyádhyai, [RV.]; Class. also -dhitum; ind.p. dhitvā́, [Br.]; hitvā [[Pāṇ. vii, 4, 42]], -dhā́ya and -dhā́m, [AV.] : Pass. dhīyáte, [RV.] &c. [[Pāṇ. vi, 4, 66]], p. dhīyámāna, [RV. i, 155, 2] ; aor. ádhāyi, dhā́yi, [RV.] [[Pāṇ. vii, 3, 33], [Kāś.]]; Prec. dhāsīṣṭa or dhāyiṣīṣṭa [[vi, 4, 62]]) to put, place, set, lay in or on (loc.), [RV.] &c. &c. (with daṇḍam, to inflict punishment on [with loc. [MBh. v, 1075], with gen. [R. v, 28, 7]]; with tat-padavyām padam, to put one's foot in another's footstep i.e. imitate, equal, [Kāvyād. ii, 64]); to take or bring or help to (loc. or dat.; with āré, to remove), [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; (Ā.) to direct or fix the mind or attention (cintām, manas, matim, samādhim &c.) upon, think of (loc. or dat.), fix or resolve upon (loc. dat. acc. with prati or a sentence closed with iti), [RV.]; [Mn.]; [MBh.]; [Kāv.]; [BhP.]; to destine for, bestow on, present or impart to (loc. dat. or gen.), [RV.]; [Br.]; [MBh.] &c. (Pass. to be given or granted, fall to one's [dat.] lot or share, [RV. i, 81, 3]); to appoint, establish, constitute, [RV.]; [ŚBr.]; to render (with double acc.), [RV. vii, 31, 12]; [Bhartṛ. iii, 82]; to make, produce, generate, create, cause, effect, perform, execute, [RV.]; [TBr.]; [ŚvetUp.] &c. (aor. with pūrayām, mantrayām, varayām &c. = pūrayām &c. cakāra); to seize, take hold of, hold, bear, support, wear, put on (clothes), [RV.]; [AV.]; [Kāv.]; [BhP.] &c.; (Ā.) to accept, obtain, conceive (esp. in the womb), get, take (with ókas or cánas, to take pleasure or delight in [loc. or dat.]), [RV.]; [AV.]; [Br.]; to assume, have, possess, show, exhibit, incur, undergo, [RV.]; [Hariv.]; [Kāv.]; [Hit.] etc. : Caus. -dhāpayati, [Pāṇ. vii, 3, 36] (see antar-dhā, śrad-dhā &c.) : Desid. dhítsati, °te ([Pāṇ. vii, 4, 54]), to wish to put in or lay on (loc.), [RV.]; [AitBr.] (Class. Pass. dhitsyate; dhitsya See s.v.); dídhiṣati, °te, to wish to give or present, [RV.]; (Ā.) to wish to gain, strive after (p. dídhiṣāṇa, [x, 114, 1]), [ib.] : with avadyám, to bid defiance, [ib.] [iv, 18, 7] (cf. didhiṣā́yya, didhiṣú) : Intens. dedhīyate, [Pāṇ. vi, 4, 66.]
[cf. Zd. dā, dadaiti; Gk. θε-, θη-, τίθημι; Lith. dedù, dë́ti; Slav. dedją, děti; Old Sax. duan, dôn, Angl.Sax. dôn, Engl. to do; Germ. tuan; tuon, thun.]
mfn. putting, placing, bestowing, holding, having, causing &c. (ifc.; cf. dha)
m. placer, bestower, holder, supporter &c.
N. of Brahmā or Bṛhas-pati, [L.]
(ā), f. See 2. dha
instr. (= nom.) perhaps in the suffix (which forms adverbs from numerals, e.g. eka-dhā́, dví-dhā &c.)
dhāvधाव्cl. 1. P. Ā. dhā́vati, °te (pf. dadhāva, °ve Gr.; aor. adadhāvat, [RV.]; adhāvīt, [Br.]; Prec. dhāvyāsam Gr.; fut. dhāviṣyati, [Kāv.], °te and dhāvitā Gr.; ind.p. dhāvitvā and °vya, [Kāv.]; dhautvā Gr.); to run, flow, stream, move, glide, swim, [RV.] &c. &c.; to run after (with or scil. paścāt), [Mn.]; [MBh.] &c. = seek for (acc.), [Kir. ii, 29]; run towards (-abhimukham), [Hit.] run a race (ājim), [Br.], run as fast as possible (sarvaṃ javam), [ib.]; run to and fro (itaś cetaś ca), [MBh.]; [Hit.]; run away, flee, [RV.]; [AV.]; to advance or rush against (acc.), [MBh.]; [R.]; (prati), [Kathās.] : Caus. dhāváyati (aor. adīdhavat Gr.) to make run, impel, [Pañc.]; to drive in a chariot, (with instr. of the vehicle and acc. of the way), [Br.]; to jump, dance, [RV. x, 146, 2.] (cf. √ 2. dhan, dhanv, dhav; dhū.)
cl. 1. P. Ā. dhāvati, °te (pf. dadhāva, [Bhaṭṭ.]; aor. -adhāviṣṭa, [RV. ix, 70, 8]; ind.p. dhautvā, [Prab. iv, 23] [v.l. dhūtvā] and -dhāvya, [Kauś.]) to rinse, cleanse, wash, purify, polish, make bright (Ā. also to rub one's self with, rub into one's own person), [RV.] &c. &c.: Pass. dhāvyate (pf. 3. pl. -dadhāvire), [Śiś.] : Caus. dhāvayati, °te, to cleanse, wash, [Br.]; [Mn.]; [MBh.] &c.; cause to be washed, [L.] : Desid. didhāviṣati, °te; Intens. dādhāvyate Gr.
dhākāधाकाf., [Pāṇ. vii, 4, 13], Vārtt. 1, [Pat.] [cf. θήκη].
dhākaधाकm. an ox, [Uṇ. iii, 40], Sch.
a receptacle (= ādhāra; v.l. āhāra, food), [ib.]
a post, [L.]
dhāmaधामm. pl. N. of a class of superhuman beings, [MBh.]
n. abode &c. = dhāman, [L.]
in comp. for °man, below.
dhānāधानाdhānā́ (ā́), f., see s.v.
dhānā́ f. corn, grain (originally the grains of seed from their being ‘laid’ into and ‘conceived’ by the earth, cf. √ 1. dhā, but usually = fried barley or rice or any grain fried and reduced to powder), [RV.] &c. &c.
coriander, [L.]
bud, shoot, [L.]
dhānīधानीdhā́nī (ī), f. = n. (cf. aṅgāra-, gopāla-, rāja- &c.)
the site of a habitation, [L.]
coriander, [L.]
N. of a river, [L.]
f. See dhāna (above).
dhānaधानdhā́na mfn. containing, holding (cf. uda-)
dhā́na n. receptacle, case, seat (cf. agni-, kṣura-, rajju- &c.; °nam aktós prob. = womb or bosom of the night, [RV. iii, 7, 6])
dhārāधाराdhā́rā f. stream or current of water
(cf. tri-, dvi-, śata-, sahasra-), flood, gush, jet, drop (of any liquid), shower, rain (also fig. of arrows, flowers, &c.; vásor dh°, ‘source of good’, N. of a partic. libation to Agni, [AV.]; [ŚBr.]; [MBh.]; of a sacred bathing-place, [MBh.]; of Agni's wife, [BhP.])
a leak or hole in a pitcher &c., [L.]
the pace of horse, [Śiś. v, 60] (5 enumerated, viz. dhorita, valgita, pluta, ut-tejita, ut-terita, or ā-skandita, recita for the two latter, [L.]; with paramā, the quickest pace, [Kathās. xxxi, 39])
uniformity, sameness (as of flowing water?), [L.]
custom, usage, [W.]
continuous line or series (cf. vana-)
fig. line of a family, [L.]
N. of a sacred bathing-place (also with māheśvarī cf. above), [MBh.]
of a town (the residence of Bhoja), [Cat.]
dhā́rā f. (√ dhāv) margin, sharp edge, rim, blade (esp. of a sword, knife, &c.; fig. applied to the flame of fire), [RV.]; [ŚBr.]; [MBh.]; [Kāv.] &c.
the edge of a mountain, [L.]
the rim of a wheel, [Ragh. xiii, 15]
the fence or hedge of a garden, [L.]
the van of an army, [L.]
the tip of the ear, [L.]
highest point, summit (cf. °rādhirūḍha) glory, excellence, [L.]
night, [L.]
turmeric, [L.]
dhāraधारmf(I)n. (√ dhṛ) holding, supporting, containing (ifc.; cf. karṇa-, chattra-, tulā- &c.)
m. N. of Viṣṇu, [L.]
debt, [L.]
m. or n. (√ 1. dhāv) stream, gush (cf. taila- [add.] and toya-)
mfn. coming down in a stream or as rain, [Suśr.]; [Bhpr.]
m. a sort of stone, [L.]
edge, boundary, [L.] (cf. 2. dhārā)
deep place, depth, [W.] (to 1. ?).
dhāriधारिmfn. holding, bearing Sch.
dhāruधारुdhārú mfn. sucking (acc.), [AV. iv, 18, 2] (cf. [Pāṇ. iii, 2, 159]).
dhāsiधासिdhāsí f. dwelling-place, seat, home, [RV.]
dhāsí m. milk-beverage
any drink, nourishment, refreshment, [RV.]
dhātṛधातृdhātṛ́ m. establisher, founder, creator, bearer, supporter (cf. vasu-), orderer, arranger, [RV.] &c. &c.
N. of a divine being who personifies these functions (in Vedic times presiding over generation, matrimony, health, wealth, time and season, and associated or identified with Savitṛ, Prajā-pati, Tvaṣṭṛ, Bṛhaspati, Mitra, Aryaman, Viṣṇu &c., [RV. x]; [AV.]; [TS.]; [ŚBr.] &c.; later chiefly the creator and maintainer of the world = Brahmā or Prajā-pati, [MBh.]; [Kāv.]; [Pur.]; in ep. one of the 12 Ādityas and brother of Vi-dhātṛ and Lakṣmī, son of Brahmā, [MBh.]; or of Bhṛgu and Khyāti, [Pur.]; Fate personified, [Kāv.])
one of the 49 winds, [VahniP.]
paramour, adulterer, [Daś.]
the 10th or 44th year in the cycle of Jupiter, [Cat.]
N. of a Ṛṣi in the 4th Manv-antara, [Hariv.] (C. dhāman)
of an author, [Cat.]; (trī) f. See dhātrī.
[cf. Zd. dātar; Gk. θετήρ; Slav. děteli.]
dhātṛ́ , dhātrī, &c. See col. 1.
dhātuधातुm. layer, stratum, [KātyŚr.]; [Kauś.]
constituent part, ingredient (esp. [and in [RV.] only] ifc., where often = ‘fold’ e.g. tri-dhā́tu, threefold &c.; cf. triviṣṭi-, sapta-, su-), [RV.]; [TS.]; [ŚBr.] &c.
element, primitive matter (= mahā-bhūta, [L.]), [MBh.]; [Hariv.] &c. (usually reckoned as 5, viz. kha or ākāśa, anila, tejas, jala, bhū; to which is added brahma, [Yājñ. iii, 145]; or vijñāna, [Buddh.])
a constituent element or essential ingredient of the body (distinct from the 5 mentioned above and conceived either as 3 humours [called also doṣa] phlegm, wind and bile, [BhP.] [cf. purīṣa, māṃsa, manas, [ChUp. vi, 5, 1]]; or as the 5 organs of sense, indriyāṇi [cf. s.v. and [MBh. xii, 6842], where śrotra, ghrāṇa, āsya, hṛdaya and koṣṭha are mentioned as the 5 dh° of the human body born from the either] and the 5 properties of the elements perceived by them, gandha, rasa, rūpa, sparśa and śabda, [L.]; or the 7 fluids or secretions, chyle, blood, flesh, fat, bone, marrow, semen, [Suśr.] [[L.] rasādi or rasa-raktādi, of which sometimes 10 are given, the above 7 and hair, skin, sinews, [BhP.]])
primary element of the earth i.e. metal, mineral, ore (esp. a mineral of a red colour), [Mn.]; [MBh.] &c. element of words i.e. grammatical or verbal root or stem, [Nir.]; [Prāt.]; [MBh.] &c. (with the southern Buddhists means either the 6 elements [see above] [Dharmas. xxv]; or the 18 elementary spheres [dhātu-loka] [ib.] [lviii]; or the ashes of the body, relics, [L.] [cf. -garbha]).
a cause, [Sukh. i].
dhā́tu mfn. (√ dhe) to be sucked in or drunk (havis), [RV. v, 44, 3]
dhā́tu f. = dhenu, milch cow, [Lāṭy. vii, 5, 9.]
n. (with rauhiṇa) N. of a Sāman, [ĀrṣBr.]
dhāvaधावmfn. washing, cleansing (ifc.; cf. asi-, caila-)
m. See danta-.
dhāṭīधाटीf. assault, [L.]
dhāyaधायmfn. having, possessing &c. (also -ka, [Pāṇ. vii, 3, 33], [Kāś.])
m. layer, stratum, [Kauś.]
dhāyuधायुdhā́yu mfn. giving, liberal (Indra), [RV. iii, 30, 7.]
dhāyú mfn. voracious, [RV. vii, 36, 4.]
dhāmanधामन्dhā́man n. dwelling-place, house, abode, domain, [RV.] &c. &c. (esp. seat of the gods, cf. madhyamaṃ dhāma viṣṇoḥ, [Śak. [Pi. iv, 5]]; site of the sacred fire and the Soma, [RV.] &c.; with priyam, favourite residence, [VS.]; [Br.])
favourite thing or person, delight, pleasure, [VS.]; [AV.]; [Br.]
the inmates of a house or members of a family, class, troop, band, host (also pl.), [RV.] &c.
law, rule, established order (esp. of Mitra-Varuṇa), [RV.]; [AV.]
state, condition, [Prab. i, 30]
manner, mode, tone, form, appearance (esp. in sacrifice, song &c.), [RV.]; [VS.]
effect, power, strength, majesty, glory, splendour, light, [RV.] &c., [MBh.]; [Kāv.]; [Pur.]
(accord. to some in [RV.] also = muhūrta, ‘an hour’).
dhā́man m. N. of one of the 7 Ṛṣis of the 4th Manv-antara (v.l. dhātṛ), [Hariv.]
[cf. Gk. θημον in εὐ-θήμων; θαμά, θωμός &c.; Lat. fam-ulus; Angl.Sax. dôm; Goth. domas; Germ. tuom and suff. -tum.]
dhāndhāधान्धाf. small cardamoms, [L.]
dhāninधानिन्m. Careya Arborea or Salvadora Persica, [L.]
dhāntaधान्त(or dhvānta?), mystical N. of the letter n, [Up.]
dhānvaधान्वmf(I)n. (fr. dhanvan) = dhanva-ja, [Car.]
dhānvá (°vá), m. patr. of Asita (chief of the Asuras), [ŚBr.]
dhānyaधान्यdhānyà mfn. consisting or made of grain, [RV.]; [AV.]
dhānyà n. corn, grain, [ib.] &c. &c. (according to [Suśr.] only śālayaḥ, ṣaṣṭikāḥ & vrīhayaḥ, the other grains being ku-dhānya, q.v.)
a measure = 4 sesamum seeds, [L.]
coriander (also f(A). ), [L.]
Cyperus Rotundus, [L.]
a kind of house, [Gal.]
n. (fr. dhana) the being rich, richness, [Dhātup. xx, 3.]
dhārinधारिन्mfn. bearing, wearing, holding, possessing, keeping in one's memory, maintaining, observing (with gen. or ifc.), [Mn.]; [MBh.]; [Kāv.] &c.
= poṣka (?), [Hariv. 11986] ([Nīlak.])
m. Careya Arborea or Salvadora Persica, [L.]
dhārmaधार्मdhārmá mf(I)n. (fr. dharma) relating to justice or virtue, [ŚBr.]
belonging to Dharma (god of justice), [MBh.]
Vṛddhi form of dharma in comp.
dhārtaधार्तVṛddhi form of dhṛta, in comp.
dhāryaधार्यmfn. to be borne or worn or carried &c., [MBh.] (-tva n., [L.])
(daṇḍa) to be inflicted or imposed on (dat.), [ib.] [v, 7526]
to be kept (also in the memory), to be upheld or maintained, [MBh.]; [Hariv.]; [Suśr.] &c.
to be observed or followed (order vow, &c.), [Hariv.]
to be called to mind (cetasi) or attended to, [Kāv.]
to be suffered or put up with (said of a servant), [Pañc.]
to be kept back or restrained, [MBh.]
n. clothes, [BhP.]
dhāsasधासस्m. (√ 1. dhā?) a mountain, [Uṇ. iv, 220], Sch.
dhāsyuधास्युdhāsyú mfn. desirous of drinking or eating, [AV.]
dhātrīधात्रीf. ‘female supporter’, a nurse, [MBh.]; [Kāv.] &c.
midwife, [Hit. iv, 61]
mother, [Yājñ. iii, 82]
the earth, [Var.]; [MBh.]; [Hariv.] &c.
Emblica Officinalis, [Var.]; [Suśr.] (some derive it fr. √ dhe cf. dhāyas and [Pāṇ. iii, 2, 181]).
dhātraधात्रn. receptacle, vessel, [L.]
dhātrá mf(I)n. belonging to Dhātṛ, [ŚBr.]
dhātriधात्रिf. (metric.) = °trī, Emblica Officinalis, [Suśr.]
dhāvatधावत्mf(ntI)n. running, quick.
dhāvinधाविन्dhā°vin mfn. running, going quickly, [Naiṣ.]
dhāyasधायस्dhā́yas mfn. nourishing, refreshing, strengthening, sustaining, satisfying (cf. ari-, kāra-, go- &c.)
dhā́yas n. the act of nourishing &c., [RV.]
dhāyinधायिन्See amṛta-dh° (add.)
dhāyyāधाय्याf. (scil. ṛc) an additional verse inserted in certain hymns, [TS.]; [Br.] &c.
dhāyyaधाय्यmfn. g. dig-ādi ([Kāś.] °yā)
m. a Purohita or family priest, [W.]
dhāṇakaधाणकm. (√ 1. dhā? cf. [Uṇ. iii, 83]) a weight of gold, part of a Dīnāra (cf. 2. dhān°), [L.]
dhāṇikāधाणिकाf. pudendum muliebre (?), [TS.] (Comm. ‘a pregnant woman’), [AV.]
dhāṇikīधाणिकीf. See maṇḍūra-dh°.
dhāmadhāधामधाdhāma—dhā́ m. causer of order or founder of homesteads, [RV. ix, 86, 28.]
dhāmakaधामकm. a sort of weight (= māṣaka), [L.]
dhāmanīधामनीf. Hemionitis Cordifolia, [L.]
any tubular vessel of the body (= dhamani), [ib.]
dhānākāधानाकाf. pl. = dhānā, [L.]
dhānākaधानाकm. patr. of Luśa (fr. dhanāka), [RV.]; [Anukr.]
n. N. of 2 Sāmans, [ĀrṣBr.]
dhāndhyaधान्ध्यn. indisposition, [L.] (cf. dhandha).
dhānadaधानदmf(I)n. relating to Dhanada i.e. Kubera, [ṢaḍvBr. v, 1.]
dhānakāधानकाf. pl. dimin. fr. next, [L.]
dhānakaधानकn. coriander, [Bhpr.]
m. a partic. coin of a certain weight (= 4 kārṣāpaṇas), [Car.]; [Hcat.]
dhānasīधानसीf. (in music) N. of a Rāgiṇī.
dhāneyaधानेय& dhāne°yaka, n. coriander, [Bhpr.]; [MBh. xiii, 5468] (B.?).
dhānikāधानिकाf. See aṅgāra-dh°.
dhārālaधारालmfn. g. sidhmādi.
dhārāṭaधाराटdhārā°ṭa m. (°rāṭa) the Cāṭaka bird (fond of rain-drops), [L.]
a horse (going in paces See above), [L.]
a cloud (filled with drops), [L.]
a furious elephant (emitting rut-fluid), [L.]
dhārāyaधारायNom. Ā. °yate, to be like a stream, [Amar. 20], Sch.
dhāraṇāधारणाf. (cf. °ṇa, col. 1) the act of holding, bearing, wearing, supporting, maintaining, [MBh.]; [R.]
retaining, keeping back (also in remembrance), a good memory, [KaṭhUp.]; [GṛS.]; [MBh.]; [BhP.]
collection or concentration of the mind (joined with the retention of breath), [Mn.]; [MBh.]; [Suśr.]; [Kāv.]; [Pur.] &c.
cf. [MWB. 239] (°ṇāṃ-√ dhṛ, to exercise concentration, [Yājñ.]; °ṇāṃ gataḥ, having composed one's self, [R.])
understanding, intellect, [Yājñ. iii, 73]
firmness, steadfastness, righteousness, [L.]
fixed preceptor settled rule, certainty, [Mn.]; [MBh.]
pl. the 8th to the 11th day in the light half of month Jyaiṣṭha, [Var.]
dhāraṇīधारणीf. any tubular vessel of the body, [L.]
the earth, [Gal.]
a partic. bulbous plant, [ib.]
a mystical verse or charm used as a kind of prayer to assuage pain &c., [MWB. 154]; [351] &c. (4 kinds of Dh° according to [Dharmas. lii])
row or line (w.r. for dhoraṇī), [L.]
N. of a daughter of Sva-dhā, [VP.]
dhāraṇaधारणmf(I)n. holding, bearing, keeping (in remembrance), retention, preserving, protecting, maintaining, possessing, having (ifc. or with gen.), [TĀr.]; [MBh.]; [Suśr.] : [BhP.]
assuming the shape of (gen.), resembling, [MBh. xiii, 739]
m. N. of Śiva, [MBh.]
of a son of Kaśyapa, [ib.]
of a prince of the Candravatsas, [ib.]
du. the two female breasts, [L.]
dhā́raṇa n. the act of holding, bearing &c., [ŚBr.]; [Mn.]; [Yājñ.]; [MBh.] &c.
wearing (see liṅga-)
suffering, enduring, [R.]
keeping in remembrance, memory, [TĀr.]; [Mn.]; [MBh.]; [Hariv.] : immovable concentration of the mind upon (loc.), [Vedāntas.]
restraining (cf. śvāsa-)
keeping back i.e. pronouncing imperfectly, [Prāt.]
f(A and I). See dhāraṇā and °ṇī.
dhāraṇiधारणिm. patr. (fr. dhāraṇa?) g. taulvalyā-ādi.
dhārakāधारकाdhā́rakā f. the vulva of a female, [VS.]; [ŚBr.]
dhārakaधारकmfn. = prec. (ifc.; cf. kula-, deha-, nāma- &c.)
keeping in the memory (with gen.), [Kāraṇḍ.]
m. a receptacle or vessel for anything, [Suśr.]
a water-pot, [L.]
ifc. = prec. or next
cf. tri-.
dhārayaधारयmfn. holding, bearing &c. ([Pāṇ. iii, 1, 138])
owing a sum (gen.) to (dat.), [L.]
dhārayuधारयुdhārayú mfn. streaming, dripping (Soma), [RV. ix, 67, 1.]
dhāriṇīधारिणीf. the earth, [L.] (cf. bhūta-)
N. of a daughter of Sva-dhā, [BhP.] (cf. °raṇī)
N. of a deity, [Jain.]
of the wife of Agni-mitra, [Mālav.]
of other women, [HPariś.]
pl. a collect. N. of the 74 wives of the gods, [VahniP.]
dhārikāधारिकाf. prop, pillar, [Hcat.]
a division of time (= 6 Kṣaṇas = 1/2 Muhūrta), [L.]
dhāritaधारितmfn. borne (also in the womb), held, supported &c., [TĀr.]; [MBh.]
n. (also °taka) a horses trot, [W.] (w.r. for dhorita, °taka).
dhārmyaधार्म्यw.r. for dharmya.
dhārṣṭaधार्ष्ट, mf(I)n. ([BhP.]), dhārṣṭaka ([Hariv.] [v.l. °ṣṇaka]; [VP.]) proceeding or descended fr. Dhṛṣṭa.
dhātakīधातकीf. Grislea Tomentosa, [Suśr.]
dhātakaधातकn. = dhāṭī, [Gal.]
dhātakiधातकिm. N. of one of the 2 sons of Vīti-hotra Praiyavrata (king of a Varṣa of Puṣkara-dvīpa), [Pur.]
dhātṛkāधातृकाw.r. for °trikā.
dhātujaधातुजdhātu—ja mfn. produced or derived from a verbal root
dhātu—ja m. or n. bitumen, [L.]
dhātukaधातुकmfn. (ifc.) = 1. dhātu
m. n. bitumen, [L.]
dhātulaधातुलmfn. full of (comp.), [HPariś.]
dhātupaधातुपdhātu—pa m. ‘chief of the 7 fluids’ elementary juice or chyle, [L.]
dhāvakaधावकmfn. running
m. purato dh° forerunner, [R.]
dhā°vaka mfn. id.
dhā°vaka m. a washerman, [Kathās.]
dhāvanīधावनीor dhāvani f. Uraria Lagopodioides, [Bhpr.] °nī, f. Solanum Jacquini or Grislea Tomentosa, [L.] °nikā, f. Solanum Jacquini, [L.]
dhāvanaधावनn. running, [Suśr.]
galloping, [Sāh.]
attack, assault, [Rājat.]
mfn. See bila-
n. washing, cleansing, rubbing off or in [Suśr.]; [MBh.]; [R.] (cf. manaḥśilā-candana-dh° and mīna-dh-toya)
having a garment washed by a man that is not one's kin, [Buddh.]
dhāvaniधावनिdhāvanī or f. Uraria Lagopodioides, [Bhpr.] °nī, f. Solanum Jacquini or Grislea Tomentosa, [L.] °nikā, f. Solanum Jacquini, [L.]
(also) a personification of the goddess of fortune, [L.]
dhāvitaधावितmfn. running, having begun to run, [Kath. iii, 52.]
mfn. purified, clean, [MBh.]
dhāvitṛधावितृdhā°vitṛ m. runner, courser, [MBh.]
dhāyineधायिनेn. du. two doors, folding doors (?), [Kauś.]
dhāmārgaधामार्गm. a kind of plant, [Car.] (prob. next).
dhāmabhājधामभाज्dhāma—bhāj mfn. possessing seats (the gods), [ŚāṅkhBr. x, 6.]
dhāmaśasधामशस्dhāma—śas ind. according to place or order, [RV. i, 164, 15.]
dhāmasācधामसाच्dhāma—sā́c or dhāma—sác mfn. keeping a certain place (Indra), [RV. iii, 51, 2] (‘possessing riches’, [Sāy.])
dhāmasacधामसच्dhāma—sā́c or dhāma—sác mfn. keeping a certain place (Indra), [RV. iii, 51, 2] (‘possessing riches’, [Sāy.])
dhāmavatधामवत्dhāma—vat mfn. powerful, strong, [Kir. i, 43.]
dhānāruhधानारुह्dhānā́—ruh (°nā́-), mfn. growing from a grain, [ŚBr.]
dhānāvatधानावत्dhānā́—vat (°nā́-), mfn. accompanied by grain (as Soma), [RV.]
dhānaśrīधानश्रीf. (in music) N. of a Rāga.
dhānuṣkāधानुष्काf. Achyranthes Aspera, [L.]
dhānuṣkaधानुष्कmf(I)n. armed with a bow
m. bowman, archer, [MBh.] (-tā f., [Bhartṛ. i, 13] v.l.)
dhānuṣyaधानुष्यm. ‘suitable for bows’, a bamboo, [L.]
dhānvanaधान्वनmf(I)n. situated in a desert, [Kām.]
m. = prec. m., [ŚāṅkhŚr.]
mf(I)n. made from the wood of the Dhanvana tree, [ŚāṅkhŚr.]; [Suśr.]
dhānyādaधान्यादdhānyādá mfn. eating corn, [Br.]