Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
chadछद्cl. 1. °dati, to cover, [Dhātup. xxxii, 41] (v.l.) : Caus. (or cl. 10) chādáyati (once chád°, [AitBr. i, 30]; chand° [fr. √ chand] [Dhātup. xxxii, 41]; ep. also Ā. pf. chādayāṃ cakre, [R. iv, 58, 7]; p. °yāna, [MBh. vi, 2430]), to cover, cover over, clothe, veil, [RV. vi, 75, 18]; [AV. ix, 3, 14]; [TS. ii], [v]; [ŚBr.] &c.; to spread as a cover, [AitBr. i, 30]; to cover one's self, [ChUp. i, 4, 2]; to hide, conceal, keep secret, [MBh.]; [R. v, 90, 16]; to protect, [ŚāṅkhGṛ. iii, 11]; [PārGṛ. iii, 9, 6] ([KāṭhGṛ. 47]) : Caus. Desid. cicchādayiṣati, [Pāṇ. vii, 4, 83], Vārtt. 2, [Pat.];
[cf. Goth. scadus.]
mfn. ifc. ([Pāṇ. vi, 4, 97]) ‘covering’, see dhāma- and (?) bhūte-cchád, mallikā-
cf. ā-.
or 2. chand cl. 10. chadáyati (also °te = √ arc, [Naigh. iii, 14] [v.l., °ti]; Subj. °yat, [RV.]; 2. pl. °yātha, [i, 165, 12]), chandayati (twice cl. 1. chándati [= arcati, [Naigh. iii, 14]] [MBh. xii]; Ā. [Subj. °yāte] [RV.]; aor. acacchadat, [Nir. ix, 8]; acchān, [RV.]; 2. pl. °nta, [i, 165, 12]; 3. pl. °ntsur, [x, 119, 3]; Subj. chantsat [[Naigh. ii, 6]] [RV.]; 2. sg. °tsi, [i, 163, 4]; perf. cacchanda, [vii, 73, 3]; Pot. cacchadyāt, [x, 73, 9]) to seem, appear, be considered as, [RV.]; [TāṇḍyaBr. xiv, 5]; to seem good, please (with dat.), [RV.]; [ŚBr. viii]; (with acc.), [MBh. xii, 7379] (cf. [7376]); Ā. to be pleased with, delight in (acc. or loc.), [RV. viii, 50, 5]; [x, 27, 8]; chandayati, to gratify any one (acc.; exceptionally gen. [MBh. xii, 7275]; [R. iii, 3, 15]) with anything (instr., esp. vareṇa, ‘with a boon’, [MBh.]; [Hariv.]; [R.]; [BhP.]); to try to seduce any one (acc.), [BhP. x, 45, 36.]
mfn. ifc. ‘appearing as’, see prathamacchád;
‘pleased with’, see kavi- and (?) bhūte-cchád.
cl. 1. to nourish, [Dhātup. xix, 52].
chadaछदmfn. ifc. covering, [BhP. x, 83, 36]
m. a cover, covering (ifc.), [R. vii, 23, 4, 32]
cf. alpa-, uttara-, uraś-, ghana-, tanu-, danta-, daśana-, vadana-
m. (ifc. f(A). ) a wing, [Nal. ix, 12]
m. a leaf, [MBh.]; [R.]; [Pañcat.]; [BhP.]; [Prab. iv, 27/28]
cf. a-yuk-, kara-, karkaśa-, &c.
asra-bindu- & āyata-cchadā
the lip, [L.]
Xanthochymus pictorius, [L.]
the plant granthi-parṇa, [L.]
n. feathers, [Bālar. v, 13.]
chadiछदिmfn. ifc. covering, [BhP. vii, 14, 13]
‘a roof’, see náva-.
chadinछदिन्mfn. ifc. covering, [xii, 8, 44]
‘having leaves’, see daśa-
having wheels (pattra = dhārā, Sch.), [iii, 21, 18.]
chadisछदिस्chadís n. ([Pāṇ. vi, 4, 97]) a cover, roof of a carriage, roof (gṛha, [Naigh. iii, 4]), [RV. x, 85, 10]; [AV. iii, 7, 3]; [VS. v, 28]; [TS. vi]; [AitBr. i, 29]; [ŚBr. iii]; [Lāṭy. i, 2, 22]; [iii]; [Kathās. ii, 49]; cf. chādiṣeya.
chadmaछद्मin comp. for °dman.
chadanaछदनn. a cover, covering, [Hariv. 12671]; [R. ii, 56, 32] (ifc. f(A). )
cf. mallikā-
a sheath, [W.]
a wing, [MBh. iii, 11595]
a leaf, [Suśr.]
the leaf of Laurus Cassia, [L.]
chadmanछद्मन्n. ([Pāṇ. vi, 4, 97]) a roof, [ĀśvGṛ. iii, 8]; [Lāṭy. i, 7, 15]
external covering, deceptive dress, disguise, pretext, pretence, deceit, fraud, [Mn.]; [MBh.]; [R.]; [Pañcat. iii, 15, 1/2]; [Ragh. xii, 2]
(in dram.) deceitful intelligence or tidings, [Daśar. i, 38]
cf. kūṭa-.
&c. See √ 1. chad.
chadmaṭछद्मट्See chambaṭ-kara.
chadminछद्मिन्mfn. ifc. disguised as, [MBh. iii.]
chadmikāछद्मिकाf. Cocculus cordifolius, [L.]
chadvaraछद्वरm. a tooth, [W.]
a bower, [W.]
chadiṣmatछदिष्मत्chadiṣ-mat mfn. having a cover or roof (a carriage), [ĀpŚr. x, 24, 2.]
chadmasthaछद्मस्थchadma—stha m. (Prākṛt chauma-ttha), ‘remaining in error’, a common man or ascetic (not possessing the knowledge of a kevalin), [Jain.]
chadistṛṇaछदिस्तृणchadis-tṛṇa n. straw for a roof, [L.]
chadmagatiछद्मगतिchadma—gati f. approaching clandestinely, [Nyāyam. ix, 1, 9], Sch.
chadmaveṣaछद्मवेषchadma—veṣa m. a deceptive dress, disguise, [W.]
chadapattraछदपत्त्रchada—pattra m. a kind of birch, [L.]
chadirdarśaछदिर्दर्शchádir-darśá m. appearance of roofs, [MaitrS. ii, 2, 3]; [ĀpŚr. vi, 25, 6]
(a-cch° neg.), [xv, 20, 2] and [8]; [21, 3] and [10]
cf. [ĀśvGṛ. iv, 8, 12.]
chadmaghātinछद्मघातिन्chadma—ghātin mfn. killing deceitfully, [Kathās. lxiv, 87.]
chadmadyūtaछद्मद्यूतchadma—dyūta n. deceitful playing at dice, [MBh. i, 146.]
chadmarūpinछद्मरूपिन्chadma—rūpin mfn. disguised as (in comp.), 1792 [R. vi, 11, 32.]
chadmasthitaछद्मस्थितchadma—sthita mfn. ifc. pretending to practise (austerity, tapaś-), [Pañcat. iii.]
chadmaveṣinछद्मवेषिन्chadma—veṣin mfn. of a pretended appearance, [BhP. vii, 5, 27]
a cheat, [W.]
chadmarūpeṇaछद्मरूपेणchadma—rūpeṇa instr. ind. in disguise, [W.]
chadmatāpasaछद्मतापसchadma—tāpasa m. a pretended ascetic, [L.]
chadiḥsammitaछदिःसम्मितchadíḥ-sammita mfn. corresponding to a cover, [ŚBr. iii, 5, 3, 9.]
chadmavallabhaछद्मवल्लभchadma—vallabha m. the perfume coraka, [Npr.]