Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
āsआस्ind. (an interjection implying joy, anger, menace, pain, affliction, recollection) Ah! Oh! &c.
cl. 2. Ā. ā́ste (and ā́sate, [AV. xi, 8, 32], &c.; Impv. 2. sg. ās-sva, āsva, and āsasva; 2. pl. ādhvam; p. āsāná, āsat [[R.]], and āsīna [see below]; āsāṃ-cakre [[Pāṇ. iii, 1, 87]]; āsiṣyate; āsiṣṭa; āsitum) to sit, sit down, rest, lie, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [Mn.]; [MBh.]; [Śak.] &c.; to be present; to exist; to inhabit, dwell in; to make one's abode in [RV.]; [AV.]; [VS.]; [MBh.] &c.; to sit quietly, abide, remain, continue, [RV.]; [AV.] &c.; to cease, have an end, [Pañcat.]; [Daś.]; [Hit.] &c.; to solemnize, celebrate; to do anything without interruption; to continue doing anything; to continue in any situation; to last; (it is used in the sense of ‘continuing’, with a participle, adj., or subst., e.g. etat sāma gāyann āste, ‘he continues singing this verse’; with an indeclinable participle in tvā, ya, or am, e.g. upa-rudhya arim āsīta, ‘he should continue blockading the foe’; with an adverb, e.g. tūṣṇīm āste, ‘he continues quiet’; sukham āsva, ‘continue well’; with an inst. case, e.g. sukhenāste, ‘he continues well’; with a dat. case, e.g. āstāṃ tuṣṭaye, ‘may it be to your satisfaction’) : Caus. āsayati, to cause any one to sit down Comm. on [Pāṇ.] : Desid. Ā. āsisiṣate, [ib.];
[cf. Gk. ἧ(σ)-μαι, ἧς-ται : Lat. âsa changed to âra; â-nus for âs-nus.]
√ (ā- 2. as) P. āsyati, to throw upon, lay or put upon, [TBr.]; [Kāṭh.] : Ā. (Impv. 2. pl. ā́syadhvam) to cause to flow in, pour in [RV. x, 30, 2]; [ŚBr. i]; to put or throw on for one's self, [MaitrS.]
n. (?) mouth, face, (only in abl. and instr.) āsás (with the prep. ā), from mouth to mouth, in close proximity, [RV. vii, 99, 7]
āsā́ and āsayā́ (generally used as an adv.), before one's eyes
by word of mouth
personally
present
in one's own person
immediately, [RV. vi, 16, 9], &c.
āsūआसू1. ā-√ sū, P. ā́-suvati (p. -suvāná) to excite towards ; to throw to, send off towards; to assign to, bring quickly, procure; to yield, grant, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]
āsaआसm. seat (in sv-āsa-sthá, q.v.), [RV.]; [TS.]; [ŚBr.] &c.
the lower part of the body behind, posteriors, [ChUp.]
ā́sa m. (√ as), ashes, dust, [AV. ix, 8, 10]; [ŚBr.]
ā́sa n. a bow, [L.]
āsṛआसृā-√ sṛ P. -sarati, to hasten towards, come running, [RV.]; [AV.] : Caus. Pass. -sāryate, to be undertaken or begun, [Hariv.]
āsiआसिā-√ si P. (pf. ā́-siṣāya, [RV. x, 28, 10]) to wrap or pack up.
āsuआसुā-√ 3. su P. -sunóti, (Subj. 2. pl. -sunótā, [AV. xx, 127, 7] and ā́-sotā, [RV. ix, 108, 7]) to press out (Soma juice); to distil, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [ChUp.]
āsātआसात्āsā́t ind. (fr. an ideal base āsa), from or in the proximity, near, [RV.]
āsthāआस्थाā-√ sthā P. Ā. -tiṣṭhati, -te, to stand or remain on or by; to ascend, mount; to stay near, go towards, resort to, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [ĀśvGṛ.]; [MBh.]; [R.]; [BhP.]; [Kum.] &c.; to act according to, follow, [R.]; [BhP.]; to undertake, perform, do, carry out, practise, use, [MBh.]; [R.]; [Hariv.]; [BhP.]; [Kathās.] &c.; to side or take part with, be of the opinion of; to maintain, affirm, [Pat.]; to acknowledge; to take care for, have regard for, [MBh.]; [Sarvad.] &c.: Caus. -sthāpayati, to cause to ascend, [Kauś.]; to cause to stay or stop; to arrest, stop, [RV.]; [Kauś.]; to fix into, put into, [AitBr.]; [BhP.]; [Kathās.]; to hurt, [RV.]; to constipate; to strengthen, [Suśr.]; to introduce, [Sāh.]
ā-sthā f. consideration, regard, care, care for (with loc., e.g. mayy āsthā, care for me), [Hit.]; [Ragh.]; [Kathās.] &c.
assent, promise, [L.]
confidence, hope
prop, stay, support, [L.]
place or means of abiding, [L.]
an assembly, [L.]
state, condition, [L.]
āsacआसच्ā-√ sac Ā. -sacate, to seek for, [RV. i, 136, 3], &c.
āsadआसद्ā-√ sad P. -sīdati (Ved. also -sadati; Inf. -sádam and -sáde, [RV.]; pf. -sasāda; fut. -satsyati) Ā. (Ved. aor. 1. sg. -satsi and 3. sg. -sādi) to sit, sit down, sit near, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [ŚāṅkhŚr.]; to preside over, [RV. viii, 42, 1]; to lie in wait for, [RV. x, 85, 32]; to go to, go towards, approach; to meet with, reach, find; to encounter, attack; to commence, undertake, [AV.]; [MBh.]; [R.]; [BhP.]; [Kum.]; [Ragh.] &c.: Caus. -sādayati, to cause to sit down; to set down, put down, place, [RV.]; [TS.]; [ŚBr.]; [BhP.] &c.; to cause, effect, [BhP.]; to approach, meet with, find, reach, obtain, [MBh.]; [R.]; [Megh.]; [Kathās.]; [Pañcat.] &c.
āsanआसन्āsán n. (defective, [Pāṇ. vi, 1, 63]), mouth, jaws, [RV.]; [AV.]; [VS.]; [ŚBr.]; [TBr.]
ā-√ san P. (Impv. 2. sg. ā́-sanuhi, [AV. xiv, 2, 70]) to gain, obtain; (for 1. and āsanya See under 3. ās.)
āsevआसेव्ā-√ sev (rarely P.) Ā. -sevati, -te, to frequent; to abide in, inhabit, dwell on [R.]; [BhP.]; [Kāvyād.]; to attend to, serve; to honour; to take the part of, side with, [BhP.] &c.; to enjoy (sexual intercourse); to indulge in, like; to perform assiduously, practise, [MBh.]; [Suśr.]; [Megh.]; [Kum.] &c.
āsṛjआसृज्ā-√ sṛj P. (Impv. 2. sg. ā́-sṛja) Ā. (pf. 3. pl. ā́-sasṛjire) to pour out upon, pour in [RV.]; to admit (a stallion to a mare), [RV. ix, 97, 18]; to adorn, decorate, [RV. v, 52, 6]; to carry near; to procure, [KātyŚr.]
āsidhआसिध्ā-√ sidh Caus. -sedhayati, to imprison Comm. on [Yājñ.]
āsicआसिच्ā-√ sic P. Ā. -siñcati, -te, to pour in, fill up, [RV.]; [AV.]; [ŚBr.]; [ŚāṅkhGṛ.]; [KātyŚr.] &c.; to pour on, be sprinkle, water, wet, [BhP.]; [Kathās.]; &c. : Caus. -secayati, to pour in or on [ĀśvGṛ.] & [ĀśvŚr.]; [Mn.]
ā-síc f. pouring in or towards
an oblation of Soma or butter (poured out towards or for the gods), [RV. ii, 37, 1] and [vii, 16, 11.]
āsivआसिव्ā-√ siv P. -sīvyati, to sew together.
āskuआस्कुā-√ sku P. (-skauti, [ŚBr.] and -skunóti, [AV. xii, 4, 6]) to pull, pluck, tear.
āspṛआस्पृā-√ spṛ P. -spṛṇoti, to procure for one's self, [ŚBr.]
āsraआस्रm. distress, [L.]
n. ‘a tear’ or ‘blood’ (cf. 1. 2. asra), [L.]
āsruआस्रुā-√ sru P. -sravati, to flow near or towards; to flow, stream, flow from, [BhP.]; [Sarvad.]; to spring a leak; to flow off, go off, deteriorate, [AV. v, 19, 8]; [ii, 29, 7] : Caus. -srāvayati and -sravayati, to cause to flow; to bleed, cup, [Kām.]; to impel, [Sarvad.]
ā-sru mfn. flowing or streaming in abundance.
āstṛआस्तृā-√ stṛ P. Ā. -stṛṇoti, -stṛṇute, -starati, -te (generally ind.p. ā-stīrya, q.v.) to, scatter over, cover, bestrew, spread, [R.]; [VarBṛ.]; [KātyŚr.] &c.
āsutआसुत्ā-sut mfn. pressing out, distilling, (g. gahādi, [Pāṇ. iv, 2, 138.])
āsyāआस्याf. sitting, [Suśr.]
abiding, abode
state of rest, [L.]
f. See √ 2. ās.
āsyaआस्यāsyà am, n. [ifc. mf(A)n.] mouth, jaws, [RV.]; [AV.]; [VS.]; [MBh.] &c.
face, [Yājñ.]
āsyà mfn. belonging to the mouth or face, belonging to that part of the mouth or face, belonging to that part of the mouth which is the organ of uttering sounds or letters, [Pāṇ.]; [Siddh.], [Kāś.] &c.
āsyà &c. See 4. ās.
āsādaआसादā-sādá m. a footstool, cushion, [AV. xv, 3, 8]; [TāṇḍyaBr.]
an eating-room, kitchen, [Kauś.]
&c. See ā-√ sad.
āsāraआसारā-sāra &c. See ā-√ śri.
ā-sāra m. surrounding an enemy
incursion, attack, [L.]
a hard shower, [MBh.]; [Megh.]; [Ragh.]; [Mālav.]; [Kathās.] &c.
a king whose dominions are separated by other states and who is an ally in war, [Kām.]
āsāvaआसावā-sāva m. (a priest) who presses out the Soma juice, [RV. viii, 103, 10.]
āsīnaआसीनmfn. sitting, seated.
āsphāyआस्फाय्ā-√ sphāy Ā. -sphāyate, to grow, increase, [Bhaṭṭ.]
āsphalआस्फल्ā-√ sphal Caus. -sphālayati, to cause to flap; to rock, shake, throw, [Hariv.]; [Ragh.]; [Uttarar.] &c.; to tear asunder, [BhP.]
āsphulआस्फुल्ā-√ sphul = ā-√ sphal above.
āsphuṭआस्फुट्ā-√ sphuṭ Caus. -sphoṭayati, to split open, crush, grind, [Kathās.]; to move, agitate quickly; to shake, [MBh.]; [Mn.]; [BhP.] &c.
āsañjआसञ्ज्ā-√ sañj P. -sajati, to fasten on, attach, fix; to fasten on one's self, put on (as dress, armour, &c.), [RV.]; [AV.]; [KātyŚr.]; [R.]; [Kum.] &c.; to fix one's self to, adhere to, [Kir. xiii, 44]; to take up, [MBh.] &c.; to take hold of, cling to, [AV.]; [MBh.]; [ŚBr.]; [BhP.] &c.: Caus. -sañjayati, to cause to attach or put or fix on [ŚāṅkhŚr.]; [Ragh.]; to employ, [MBh.] : Pass. -sajyate, to adhere, cohere, be attached: Desid. -sisaṅkṣati, to wish to attach, [ŚBr. i, 6, 1, 12]; [15.]
āsadaआसदā-sada m. approaching, meeting (see dur-°).
āsajaआसजā-sajá mfn. clinging to
dragging (a wheel), [RV. v, 34, 6.]
āsanāआसनाā́sanā (ā), f. stay, abiding, [L.]
āsanīआसनीā́sanī (ī), f. stay, abiding, sitting, [L.]
a shop, a stall, [L.]
a small seat, a stool, [Kauś.]
āsanaआसनā́sana n. (but āsaná, [ŚBr.]) sitting, sitting down, [KātyŚr.]; [Mn.]
sitting in peculiar posture according to the custom of devotees, (five or, in other places, even eighty-four postures are enumerated; see padmāsana, bhadrāsana, vajrāsana, vīrāsana, svastikāsana: the manner of sitting forming part of the eightfold observances of ascetics)
halting, stopping, encamping
abiding, dwelling, [AV. xx, 127, 8]; [Mn.]; [Yājñ.]; [Hit.] &c.
seat, place, stool, [KātyŚr.]; [ŚBr. xiv]; [Kum.]; [Mn.] &c.
the withers of an elephant, the part where the driver sits, [L.]
maintaining a post against an enemy
= asana, Terminalia Tomentosa.
See 2. √ ās.
āsaḍaआसडm. N. of the author of a Comm. on [Megh.] (12th century A.D.).
āsavaआसवā-sava m. distilling, distillation, [L.]
decoction
rum, spirit distilled from sugar or molasses, spirituous liquor in general
juice, [MBh.]; [Suśr.]; [Vikr.]; [Prab.]; [Yājñ.] &c.
the nectar or juice of a flower, [Śiś. vi, 7]
the nectar or juice of the lips (of a woman), [Śāntiś.]
ā-savá m. exciting, enlivening, [VS.]
āsaṭaआसटm. N. of a king (also -deva),[Inscr.]
āsayāआसयाSee 4. ās.
āsedhaआसेधā-sedha m. arrest, custody, legal restraint of four kinds, (kālāsedha, limitation of time; sthānāsedha, confinement to a place; pravāsāsedha, prohibition against removal or departure; karmāsedha, restriction from employment), [ib.]
āsekaआसेकā-seka m. wetting, sprinkling, watering, [MBh.]; [Kathās.]
āsevāआसेवाā-sevā f. id., [ib.]
āsikāआसिकाf. turn or order of sitting Comm. on [Pāṇ.]
sitting, [ib.]
See 2. √ ās.
āsikaआसिकmfn. (fr. asi), combating with a sword Comm. on [Pāṇ.]
āsitaआसितmfn. seated, being at rest
one who has sat down, one who is seated or dwells, [Kathās.]; [R.] &c.
n. sitting, sitting down, [Sāh.]; [MBh.]
a seat
a place where one has lived, an abode, [R.]
way or manner of sitting (cf. dur-°)
N. of several Sāmans.
āskabhआस्कभ्ā-√ skabh P. (-skabhnā́ti, [RV. x, 6, 3]) to fix firmly into, stick into.
āskraआस्क्रā́skra mfn. (√ kram, [Sāy.], fr. skṛ = √ 1. kṛ, [BRD.]), attacking, assaulting [[Sāy.]]
joined, united [[BRD.]], [RV. i, 186, 2], &c.
āspṛśआस्पृश्ā-√ spṛś
āstubhआस्तुभ्ā-√ stubh P. -stobhati, to receive or attend with shouts of joy; to huzza to, [ŚāṅkhŚr.]
āsukaआसुकn. N. of a Sāman.
āsurīआसुरी(ī), f. a female demon
a division of medicine (surgery, curing by cutting with instruments, applying the actual cautery)
N. of the plant Sinapis Ramosa, [L.]
the urethra, [BhP.]
āsuraआसुरāsurá mf(I)n. (fr. asura), spiritual, divine, [RV.]; [VS.]; [AV.]
belonging or devoted to evil spirits
belonging or relating to the Asuras, [RV.]; [AV.]; [VS.]; [KātyŚr.]; [Prab.]; [Daś.] &c.
infernal, demoniacal
āsurá (as), m. an Asura or demon, [AV.]; [AitBr.]; [Pāṇ.]
a form of marriage (in which the bridegroom purchases the bride from her father and paternal kinsmen), [ĀśvGṛ. i, 6, 6]; [Mn. iii, 31] (cf. vivāha)
āsurá (śs), m. pl. the stars of the southern hemisphere, [Sūryas.] &c.
āsurá m. a prince of the warrior-tribe Asura, [Pāṇ.]
āsurá (am), n. blood
black salt, [L.]
mfn. belonging to Āsuri (below).
āsuriआसुरिā́suri m. [f(I). , [L.]], (fr. asura), N. of a teacher, [ŚBr.]; [BṛĀrUp.] &c.
āsutaआसुतā-suta n. a manner of pressing the Soma, [ChUp. v, 12, 1]
a mixture, [Bhpr.]
āsutiआसुतिā-sutí f. a brew, mixture, [RV.]; [AV.]
distillation, [L.]
ā-sutí f. exciting, enlivening, [RV. i, 104, 7]; [vii, 97, 7.]
āsvadआस्वद्ā-√ svad P. -svadati, to eat, consume, [MBh.] : Caus. -svādayati, to taste, enjoy, eat with a relish, [MBh.]; [R.]; [BhP.]; [VarBṛ.]; [Suśr.]; [Pañcat.] &c.
āsvanआस्वन्ā-√ svan P. (pf. 3. pl. -svenus, [Bhaṭṭ.]) to resound.
āsvidआस्विद्ā-√ svid Ā. (p. pf. -siṣvidāná, [RV. x, 106, 10]) to sweat, perspire.
āsādyaआसाद्यā-sādya mfn. = ā-sādayitavya above.
ā-sādya ind. ind.p. having put down
reaching.
āsāvinआसाविन्ā-sāvin mfn. one who is about to generate, [L.]
āsāvyaआसाव्यā-sāvya ([Pāṇ. iii, 1, 26]) mfn. to be pressed out.
āsāyamआसायम्ā-sāyam ind. till evening.
āsphālaआस्फालā-sphāla m. causing to flap or move
striking
flapping, clapping
rebounding, recoiling, [Naiṣ.]
the flapping motion of an elephant's ears towards each other, [L.]
āsphāraआस्फारā-sphāra m. (fr. √ sphar = √ sphal?), a dice-board, [Sāy.] on [RV. x, 34, 1] and [8.]
āsphotāआस्फोताā-sphotā f. N. of several plants, viz. Jasminum Sambac ([Suśr.]), Clitoria Ternatea (of two kinds, with white and blue flowers, [Bhpr.]), Echites Frutescens, Echites Dichotoma, [L.]
āsphotaआस्फोतā-sphota m. (probably for ā-sphoṭa above), N. of several plants, viz. Calotropis Gigantea ([Suśr.]), Bauhinia Variegata, Echites Dichotoma, [L.]
āsphoṭaआस्फोटā-sphoṭa m. (and f(A). , [L.]) moving or flapping to and fro
quivering, trembling, shaking
the sound of clapping or striking on the arms (as made by combatants, wrestlers, &c.), [MBh.]
a species of plant, [L.]
āsphuraआस्फुरā-sphura m. a place for gambling with dice (cf. ā-sphāra), [MBh.]
āsthānīआस्थानीā-sthā́nī (ī), f. an assembly, [Ratnāv.]
āsthānaआस्थानā-sthā́na n. place, site, ground, base, [VS.]; [AV.]; [ŚBr.]
an assembly
a hall of audience, [Kathās.]; [L.]
āsthātṛआस्थातृā-sthātṛ́ mfn. standing on, mounting on [RV. vi, 47, 26.]
āsthāyaआस्थायā-sthāya ind.p. having recourse to, using, employing
having ascended
standing, standing by.
āstheyaआस्थेयā-stheya mfn. to be approached
to be seized
to be applied or practised, [R.]
to be regarded as
to be acknowledged or adopted (as an opinion), [Sarvad.]
āsthitaआस्थितā-sthita mfn. staying or sitting on, dwelling on, abiding, [MBh.]; [R.]; [BhP.]; [Kathās.] &c.
come or fallen into
one who has undertaken or performed, [MBh.]; [R.]; [Mn.]; [Śiś.] &c.
being, existing, [BhP.]; [Hit.]
acknowledging, believing, [Sarvad.]
stayed, dwelt, inhabited
ascended, [Ragh.]; [BhP.]
undertaken, performed, [MBh.]; [R.]
brought, carried to, [BhP.]
n. a bodily defect (?), [AV.]
āsaṅgaआसङ्गā-saṅgá as, m. the act of clinging to or hooking on, association, connection, [Śak.]; [Kum.]; [BhP.] &c.
attachment, devotedness, [Sāh.]; [Kathās.] &c.
waylaying, [RV.]; [ŚBr.]
N. of a man, [RV. viii, 1, 32]; [33]
of a son of Śva-phalka, [BhP. ix, 24, 15]
a cloak (see citrās°, p. 397)
a sword, [L.]
one of the 7 islands of Antara-dvīpa, [L.]
ā-saṅgá (am), n. a kind of fragrant earth, [L.]
ā-saṅgá mfn. uninterrupted, [L.]
āsajyaआसज्यā-sajya ind.p. having attached one's self or clinging to, [Kir.] &c.
āsaktaआसक्तā-sakta mfn. fixed or fastened to
attached to, lying on or upon, [ŚBr.]; [Kum.]; [R.]; [Kathās.] &c.
attached strongly to, intent on
zealously following or pursuing, [MBh.]; [VarBṛ.]; [Kathās.]; [Pañcat.] &c.
wound round, encircled
accompanied or furnished with
following directly, immediately proceeding from (acc.), [MBh.]
n. darkness, [L.]
āsaktiआसक्तिā-saktí f. the act of adhering or attaching one's self firmly behind
placing behind
waylaying, [RV.]
devotedness, attachment
diligence, application
ā-saktí (i), ind. uninterruptedly, wholly, throughout, [ŚBr.]
āsandīआसन्दीāsandī́ (ī́), f. a chair or stool (generally made of basket work), [AV.]; [VS.]; [ŚBr.]; [KātyŚr.]; [TS.] &c.
āsandaआसन्दm. (probably fr. √ sad), N. of Viṣṇu, [L.]
āsannaआसन्नā́-sanna mfn. seated down, set down, [AV.]; [ŚāṅkhŚr.]; [KātyŚr.]; [AitBr.]
near, proximate, [MBh.]; [R.]; [Ragh.]; [Megh.]; [Kathās.] &c.
reached, obtained, occupied, [BhP.]
ā́-sanna n. nearness, vicinity, proximity, [R.]; [Kathās.] &c.
end, death, [L.]
āsanyaआसन्यāsanyà mfn. being in the mouth, [ŚBr. xiv, 4, 1, 8.]
āsarvāआसर्वाf. N. of a queen of Kṛṣṇapa, [Inscr.]
āsattiआसत्तिā-satti f. vicinity, proximity
intimate union
uninterrupted sequence (of words = saṃ-nidhi, q.v.), continual succession, [Sāh.]; [Nyāyak.]; [Ragh.] &c.
embarrassment
perplexity, [MBh.]
reaching, obtaining
gain, profit, [L.]
āseddhṛआसेद्धृā-seddhṛ m. one who confines, imprisons, [ib.]
ā-seddhṛ &c. See ā-√ sidh.
āsekyaआसेक्यSee s.v.
m. (fr. a-seka), impotent, a man of slight generative power, [Suśr. i, 318, 8.]
āsevinआसेविन्ā-sevin mfn. frequenting, inhabiting, [Kathās.]
zealously cultivating or performing anything, [Rājat.]
āsevyaआसेव्यā-sevya mfn. to be frequented or visited, [Kāvyapr.]
āsṛṣṭiआसृष्टिā-sṛṣṭi ind. since the creation of the world, [Kathās.]
āsiddhaआसिद्धā-siddha mfn. put under restraint, imprisoned Comm. on [Yājñ.]
āsiktaआसिक्तā́-sikta mfn. poured in or on [AV.]; [ŚBr.] &c.
sprinkled.
āskandआस्कन्द्ā-√ skand P. -skandati, to leap, skip (see ā-skándam); to invade, attack, assault, [Mālatīm.]; [Kathās.]; [BhP.]
āsmākaआस्माकāsmāká mf(I)n. (fr. asmākam, [Pāṇ. iv, 3, 1] and [2]), our, ours, [VS.]; [Sāh.]
āsnānaआस्नानā-snā́na n. (√ snā), water for washing, a bath, [AV. xiv, 2, 65.]
āsneyaआस्नेयā́sneya mf(I)n. (fr. asan), bloody, being in blood, [AV. xi, 8, 28.]
āspadaआस्पदn. (ifc. mf(A)n. fr. pada with ā prefixed, s being inserted), place, seat, abode, [Śak.]; [Kathās.]; [Mṛcch.]; [Bhartṛ.]; [Daś.] &c.
the tenth lunar mansion, [VarBṛ.]
business, affair
dignity, authority
power, [L.]
āspandआस्पन्द्ā-√ spand Ā. -spandate, to palpitate, quiver, [R.]