Query is empty or invalid! Please provide a valid query.
?

This search widget will find dictionary entries based on the selected search mode.

You can type text using the chosen transliteration scheme.


Transliteration Schemes

Read about transliteration schemes for typing Sanskrit text with an English keyboard:


Search Modes
  • Exact Word: Finds entries that exactly match the search term.
  • Prefix: Finds words that start with the search term.
  • Regex: Use regular expressions to match the word or its variants.
  • Translations (FTS): Full-text search in entry meanings. Use "word*" for prefix matching.

Dictionary Search Results

Word (IAST)Word (Devanagari)Overview
atraअत्रá-tra (or Ved. á-trā), ind. (fr. pronominal base a; often used in sense of loc. case asmin), in this matter, in this respect; in this place, here; at this time; there; then.
a-tra mfn. (√ tras), (only for the etym. of kṣattra), ‘not enjoying or affording protection’, [BṛĀrUp.]
atrá m. (for at-tra, fr. √ ad), a devourer, demon, [RV.]; [AV.], a Rākṣasa.
átra n. (for at-tra), food, [RV. x, 79, 2.]
átra &c. See s.v.
atrapaअत्रपa-trapa mfn. destitute of shame.
atrapuअत्रपुa-trapú or a-trapús mfn. not tinned, [MaitrS.]; [Kāṭh.]; [KapS.]
atrapusअत्रपुस्a-trapú or a-trapús mfn. not tinned, [MaitrS.]; [Kāṭh.]; [KapS.]
atrasadअत्रसद्atra-sad mfn. sitting here, [JaimUp.]
atrasnuअत्रस्नुá-trasnu [[ŚBr.]; [Ragh. xiv, 47]] or a-trāsa mfn. fearless.
atratyaअत्रत्यmfn. connected with this place, produced or found here, [L.]
atrasyatअत्रस्यत्a-trasyat mfn. not trembling, [W.]
not having a flaw (as a gem), [Śiś. iv, 53].
atrabhavatअत्रभवत्a-tra—bhavat mfn. his Honour, your Honour, &c. (used honorifically in dramatic language).
atradaghnaअत्रदघ्नa-tra—daghná mf(A/)n. reaching so far up, having this (or that) stature, [ŚBr.]